Sau đó, chúng ta thành thân. Thế là mỗi sớm mai, Tạ Phùng Xuân lại thay ta làm công việc giới thiệu ấy: "Nàng tên là Vạn Tương Hợp, là thê t.ử của ta."

Ta gật đầu lia lịa, rồi đặt một nụ hôn lên môi chàng.

Mãi cho đến sau khi thành thân, lần đầu tiên Tạ Phùng Xuân hạ sơn lịch luyện trở về, chàng đã nhận lầm ta. Chàng lạnh mặt, tà/n nh/ẫn đẩy ta ra, xem ta như một kẻ xa lạ. Dẫu biết chàng bị m/ù mặt, nhưng khoảnh khắc ấy lòng ta vẫn đ/au đớn khôn cùng.

Ta khóc và hỏi chàng: "Tại sao chàng vĩnh viễn không thể nhớ nổi ta... Ta là thê t.ử kết tóc của chàng kia mà... Bao nhiêu ki/ếm phổ phức tạp chàng đều có thể thuộc lòng, tại sao duy chỉ có ta là chàng không nhớ nổi!"

Tạ Phùng Xuân cũng đầy vẻ day dứt. Chàng ôm c.h.ặ.t lấy ta vào lòng, vị thiên tài ki/ếm tu cô ngạo ấy r/un r/ẩy thốt lên: "Xin lỗi... Tương Hợp... xin lỗi nàng!"

Ta biết mình không nên làm khó một người mắc chứng m/ù mặt bẩm sinh, nhưng ta thực sự cảm thấy vô lực. Ta đã dốc hết sức bình sinh để tìm một vị trí đ/ộc nhất vô nhị trong lòng Tạ Phùng Xuân, nhưng ta tìm không thấy.

Về sau, ta dần trở nên tê liệt. Ta tự khuyên mình đừng quá khắt khe với chàng, nhưng chẳng phải đó cũng là đang làm khó chính mình sao? Tạ Phùng Xuân đối xử với ta rất tốt, chàng chung thủy lại tinh tế.

Đợi đến khi ta mất mấy chục năm trời mới thuyết phục được bản thân, thì Tạ Phùng Xuân lại dẫn về một cặp tỷ muội song sinh. Thậm chí vào lúc ta nhận lầm hai nàng, chàng lại chuẩn x/ác và kịp thời sửa sai cho ta. Chuyện này nghĩa là gì đây? Kết thành Đạo lữ trăm năm, sớm sớm chiều chiều với ngàn vạn câu "Ta tên Vạn Tương Hợp", vậy mà chẳng bằng một câu nói của chàng: "Ngươi nhận lầm rồi, đây là muội muội."

Trong phút chốc, toàn bộ sức lực trong ta như bị rút cạn. Huyết dịch toàn thân như chảy ngược. Bên tai ta vĩnh viễn vang vọng câu nói ấy, tựa như m/a âm quán nhĩ, chẳng thể thoát ly.

9.

Ngày hôm sau tỉnh giấc, gối đầu đã ướt đẫm một mảng. Ta cứ ngỡ... mình đã không còn nước mắt để rơi nữa chứ...

Trong thư Tạ Phùng Xuân nói sáng nay chàng sẽ về. Chàng hiếm khi thất hứa, bởi lẽ những việc không làm được, chàng sẽ không bao giờ hứa hẹn.

Tờ thư hòa ly ấy, nếu không xin được ta cũng chẳng thiết tha gì nữa. Theo chàng hơn trăm năm, yêu chàng bằng cả một đời của phàm nhân. Dù sau này ta không còn yêu chàng, ta cũng khó lòng yêu thêm ai khác được nữa...

Ta chỉ muốn rời khỏi Trường Hồng Phong này, bất kể là với thân phận gì.

Lúc ta tìm thấy Tạ Phùng Xuân, chàng đang cầm tay chỉ dạy Giang Tuế Tuế luyện ki/ếm. Thứ chàng dùng là một nhành liễu mới bẻ. Trường Hồng Phong bốn mùa như Xuân, trên nhành liễu còn điểm xuyết những nụ mầm xanh biếc.

Ta đang thắc mắc vì sao Tạ Phùng Xuân không dùng bản mệnh ki/ếm Khô Mộc, thì liếc mắt đã thấy Khô Mộc đang cắm thẳng đơ bên cạnh cây liễu. Thân ki/ếm đứng hiên ngang, dáng vẻ như thà c.h.ế.t không chịu khuất phục. Ta thậm chí còn mường tượng ra một khuôn mặt đang tức gi/ận đến nghiến răng nghiến lợi, chẳng rõ là đang gi/ận ai...

Ta đi tới bên cạnh Khô Mộc, tựa lưng vào gốc liễu ngồi xuống cạnh nó. Ta khẽ nói: "Ta sắp đi rồi."

Khô Mộc phát ra một tiếng "vút", tiếng ki/ếm ngân vang, nó bật ra khỏi mặt đất, nhảy lên hai cái.

"Ta biết ngươi không nỡ rời xa ta, nhưng thiên hạ không có bữa tiệc nào không tàn. Khắp Trường Hồng Phong này, ngươi là kẻ duy nhất nhận ra ta, vậy nên ta nghĩ cần phải tới cáo biệt ngươi một lời."

Đáp lại ta là những tiếng kim loại rung động "ong ong". Khô Mộc không hiểu. Nó chỉ muốn chủ nhân và phu nhân được ở bên nhau.

Ta cười khàn cả giọng. Nó là ki/ếm linh, không có nhân tâm, là vật thuần khiết nhất gian trần. Nó không hiểu rằng, chỉ cần ta thốt lên một câu "Ta là Vạn Tương Hợp", Tạ Phùng Xuân sẽ lại đứng bên cạnh ta như ngàn vạn lần trước đây. Nhưng ta muốn nói rằng không phải thế nữa, chúng ta vĩnh viễn không thể quay lại như xưa.

Ki/ếm thân Khô Mộc r/un r/ẩy, nương theo gió phát ra những tiếng hú dài du dương, nghe như tiếng ai đó đang khóc. Nước mắt hòa vào gió, thổi vào không trung, ngửi thấy vị đắng chát.

Ta đứng dậy, phủi sạch bụi trần trên áo. Tạ Phùng Xuân không hề nhìn sang. Với tu vi của chàng, chàng thừa biết ta đã tới đây từ lâu.

Thế là ta hắng giọng: "Ngài đã hứa sẽ để ta đi, lệnh bài thông hành của ta đâu?"

Ta chưa nói dứt lời, Giang Tuế Tuế đã kinh ngạc quay người. Nàng ta bị vị khách không mời mà đến là ta dọa cho gi/ật mình, nhành liễu trong tay thuận thế quất thẳng về phía ta.

Ta né tránh không kịp, Giang Tuế Tuế cũng loạng choạng bước chân. Ta chỉ có thể trân trối nhìn Tạ Phùng Xuân một tay đỡ lấy eo Giang Tuế Tuế, ôm nàng ta đứng vững.

Nhành liễu ấy đã quán thấu một thành công lực của Tạ Phùng Xuân, nếu đ.á.n.h trúng ta, xươ/ng sườn ít nhất cũng phải g/ãy ba cái. Phản ứng đầu tiên của Tạ Phùng Xuân là c/ứu Giang Tuế Tuế, đến lúc c/ứu ta thì đã không còn kịp nữa. Trong lằn ranh sinh t.ử hỏa thạch điện quang ấy...

Vẫn là Khô Mộc chắn ngang trước người ta.

Khô Mộc được đúc từ vạn năm huyền thiết, lực đạo này căn bản không làm tổn hại được nó. Nhưng nó giống như một con thú nhỏ đang phẫn nộ, khẽ cong ki/ếm thân đối diện với Tạ Phùng Xuân. Đây là lần thứ hai Khô Mộc mất kiểm soát, không tuân theo mệnh lệnh của chủ nhân.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
2 10 năm vây hãm Chương 10
3 LẨU ĐÊM Chương 8
8 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
10 Người Dọa Ma Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Tư tình cùng vợ người

Chương 49
Thượng đế ơi, anh ta muốn xưng tội: Một là anh ta không nên tự cho rằng cưới ai cũng như nhau, nên đã sớm đính hôn với một người phụ nữ môn đăng hộ đối. Hai là anh ta không nên chậm trễ nhận ra tình yêu đích thực, để đến khi hiểu rõ cảm xúc của mình thì lại suy tính quá lâu, khiến vị hôn thê nhân dịp đại thọ của ông nội mà công khai sỉ nhục cô ấy là quyến rũ anh, suýt chút nữa khiến anh bỏ lỡ cô, đánh mất cơ hội ôm lấy tình yêu đời mình. May mắn thay, anh đã kịp thời sửa sai, không chỉ bày tỏ tình cảm với cô mà còn có trách nhiệm nói lời xin lỗi vị hôn thê và lập tức hủy bỏ hôn ước. Thế nhưng, anh lại sơ suất khi không biết vị tiểu thư kiêu ngạo kia dù tình trường dày đặc nhưng lại quyết tâm làm con dâu nhà họ Tề, ả đã lén lút giở trò hèn hạ, cấu kết với mẹ anh để đuổi cô ra khỏi thế giới của anh. Sau đó, anh đã tìm kiếm cô suốt hai năm, ngày đêm nhung nhớ, để rồi khi gặp lại, cô đã là vợ người ta! Khi tin dữ này đẩy anh xuống địa ngục, anh lại bất ngờ phát hiện chồng cô là người đồng tính, cho nên... trời ơi, con trai họ chính là con của anh! Lần này, dù thế nào anh cũng sẽ không buông tay, chỉ là... anh phải làm sao để vừa không làm tổn thương lòng cha mẹ chồng cô, mà vẫn thành công đón vợ yêu và con trai về nhà đây?
Sảng Văn
Tình cảm
0
Tiểu Hoan Chương 11