Trương nói hộ vệ trong phủ cứ hai canh đổi một
Nửa canh giờ trước khi thay phiên, lúc họ mệt sơ hở nhất.
"Trần Huyền Chấp, đỡ một cái."
Ta hít sâu, khom lưng kéo mạnh tay lên.
Nàng vừa vặn qua
Khi nhẹ đáp đất, trên tường nhìn đầy kinh ngạc:
"Thợ mộc sao kh/inh công giỏi thế?"
Lỗ khác thợ mộc
Lên rừng dựng cầu đục vách, vài chiêu võ, khó sống già.
Ta từ 6 tuổi sư, phụ thân mời võ sư dạy quyền cước.
Tuy chỉ học lỏm vài chiêu, nhưng tường vượt ngõ dùng.
Nhà tuy gọi ruộng, nhưng chục năm chẳng tích đồng nào.
Bằng phụ thân chẳng nhận sửa bát giác đình, khổ sở cả năm, nhận tiền mất mạng.
Lòng chợt đ/au nhói, ánh mắt với lạnh đi:
"Làm nhanh để bị lộ."
Trương tay vịn vào tường rêu phủ, vội vàng xuống.
Chân chạm đất, đầu gối quỵ xuống.
Mặt lát đ/á xanh.
Nàng đầu gối nhăn mặt, nhưng chẳng dám tiếng.
Dịch khập khiễng sau
Bất cố ý rảo bước, nàng vẫn kiên trì bám theo.
Nàng quen địa hình phủ đệ, thể tránh thời các tuần tra.
Thế rồi quanh chín khúc, cuối cùng Hành Hà hồ.
Hành Hà hồ vườn nhỏ, giữa vườn cây hạnh khổng lồ - tâm can của Trương lão thái quân.
Mỗi sáng tinh lão thái đều đây tưới nước, niệm kinh một khắc.
Ta trước cổ thụ linh khí ngút trời này, liếc ra hiệu.
Hai chậu nước rửa đổ lên gốc cây.
Vạn hữu linh.
Nó hộ Trương gia chục năm, nay phải gánh nghiệp chướng cho chủ nhân.