Sau khi rời sân bay, Phương Lộ đưa chúng tôi về nhà nghỉ bằng taxi.

Có rất nhiều ngôi nhà cổ kính trên phố Barkhor ở quận Nyingchi của Tây Tạng, khung cửa cực thấp, ngôi nhà cổ mà Phương Lộ đang tìm nằm ngay cạnh một ngôi chùa, trước cửa treo những lá cờ nhiều màu sắc đang tung bay trong gió.

Phương Lộ giới thiệu với chúng tôi cánh cửa thấp này đặc biệt tạo ra để ngăn chặn “Yếu Lang”.

Từ "Yếu Lang" trong tiếng Tây Tạng dịch sang tiếng Trung có nghĩa là "Hành thi", tương truyền rằng ở Tây Tạng, sau khi một người tà á/c và một người nghèo đói ch*t đi, trong tâm thức của họ không cam lòng, nên sau khi ch*t, x/á/c của họ sẽ được sống lại để hoàn thành tiếp cái á/c mà họ chưa làm xong hoặc là sống lại để tìm ki/ếm thức ăn.

(Hành thi: x/á/c ch*t biết đi)

"Thật ra, cương thi trong truyền thuyết ở nước chúng ta cũng bắt ng/uồn từ Tây Tạng.”

Phương Lộ cúi xuống bước vào cánh cửa thấp và giới thiệu với chúng tôi.

Giang Hạo Ngôn tán thưởng đi theo cô ta: "Phương Lộ, em biết nhiều thật.”

Chúng tôi đi vào cánh cửa thấp, bên trong có một cái lỗ.

Trong phòng khách đều được thiết kế bằng gỗ theo lối kiến trúc cổ xưa, trên tường có rất nhiều bức bích họa đầy màu sắc, trong góc có một chiếc trống.

Tôi có chút kinh ngạc, có một vị Lạt M/a đang ngồi xếp bằng trên chiếc ghế sofa thấp bên cạnh tôi. Ông ấy có cái đầu trọc và đôi tai to, mặc bộ đồ Lạt M/a màu đỏ và đang nhắm mắt thiền định.

“Đan Gia đại sư, bạn của tôi đã đến rồi.”

Phương Lộ cung kính chào, vị Lạt M/a Đan Gia từ từ mở mắt ra, bất động nhìn chằm chằm vào Giang Hạo Ngôn.

Một lúc lâu sau, ông ta mới "ừm" một tiếng, vẫy tay với Giang Hạo Ngôn.

Phương Lộ đưa Giang Hạo Ngôn đến, ngồi xuống bên cạnh Lạt M/a Đan Gia, ông ta đưa tay chạm vào đầu của Giang Hạo Ngôn, sau đó bóp cánh tay anh ta, trong mắt lộ ra vẻ hài lòng.

"Tốt."

Sau khi Đan Gia nói xong, ông ta tiếp tục nhắm mắt lại.

Tôi ngạc nhiên nhìn họ, Phương Lộ giải thích rằng đây là sự chào đón của Đan Gia đối với Giang Hạo Ngôn.

Sau đó, Đan Gia không nói gì nữa, chỉ ngồi trên ghế sofa như đang nhập định.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Hương Trúc và Sô-cô-la Đen

Chương 14
Tuyến thể vốn khiếm khuyết đột nhiên phân hóa, cơn sóng nhiệt tình bùng lên dữ dội, thế mà Bùi Dịch lại ném tôi cho em trai hắn. Hắn lạnh lùng: "Cậu là Beta nam, không chịu nổi Alpha đâu." "Em trai tôi là Beta, vừa vặn hợp với cậu." Nhưng hắn không biết, em trai hắn là A giả B, còn tôi thì phân hóa muộn. Suốt tháng sau đó, tôi không gọi một cuộc điện nào, không nhắn một tin nhắn nào cho Bùi Dịch. Bùi Dịch cuối cùng không ngồi yên được, tìm đến tận nhà đòi người, nhưng bị mùi tin tức tố đậm đặc xộc vào choáng váng. Người đàn ông vốn luôn lạnh lùng tự chủ thất thố gào thét: "Cậu ấy là chị dâu mày, sao mày dám?" Chàng trai trẻ ôm lấy tôi, đuôi mắt đầy vẻ thỏa mãn: "Anh à, đừng hung dữ thế, làm em dâu của anh sợ đó."
1.29 K
5 Bé Lục Cục Cưng Chương 19
6 Thần Dược Chương 15
9 Chúng Ta Chương 18

Mới cập nhật

Xem thêm