Hoa Sen

Chương 46

16/04/2025 18:45

【A Phi】

Sấm rền vang giữa trời cao.

Ta đứng trên tường thành.

Khương Nhung và quân thủ thành tạm nghỉ ngơi.

Cổng thành đóng ch/ặt, chỉ có pháo hỏa luân phiên oanh kích.

Bỗng nhiên.

Cầu treo hạ xuống.

Một con ngựa đen phóng ra như bay.

Bóng người trên ngựa sao quen quá, nhưng ta chẳng nhận ra.

Cho đến khi thấy cây thương hổ đầu ô kim kia.

Năm xưa nó xuyên cổ mãnh hổ, mỹ nhân lạnh lùng cười:

"Bản cung mười lăm tuổi, đâu yếu hèn như lũ sâu bọ."

Quý phi Khương Ngọc Ngưng.

Vạn mũi tên tẩm lửa lao tới.

Khi ngọn hỏa sắp th/iêu rụi tất cả, trận mưa như trút nước đổ xuống.

Binh lính Khương Nhung rên rỉ, mặt tái mét nguyền rủa trận mưa trái mùa.

Một canh giờ trước trời còn trong vắt, lẽ nào…

Họ không hiểu.

Nhưng ta hiểu.

Ngoảnh lại nhìn lên đài quan sát.

Bóng người ấy quay lưng, tóc đen cuồ/ng bay giữa gió

Ta không thấy mặt.

Chỉ thấy đóa sen sau gáy tựa như Quan Âm tưới ngọc lộ, nở như thần phật.

Đắc vô niệm, đắc vô danh.

Thần nữ mệnh cách - Tạ Như Thục.

Nàng lạy dài giữa trời, mưa như thác đổ.

Tên lửa tắt ngấm, rơi lả tả.

Số còn lại lệch hướng, bị gió lớn quét sạch.

"Bảo vệ quý phi!"

Có người hét lên.

Đầu mục Vũ Lâm vệ cưỡi ngựa lông đỏ, che chở bên hông quý phi.

Cung tên sau lưng, trường thương trong tay, hoa sen lấp lánh trên cổ tay.

Đào hoa mã thượng thỉnh trường anh, dẫn tương huyết dịch đại yên chi.

Nữ tướng mệnh cách - Triển Minh Nguyệt.

Phía xa, cờ "Tề" phất phới sau lưng quân mã đen nghịt.

Viện binh Lâm An tới rồi.

Người cầm quân đeo liệp đ/ao, hoa sen giữa trán như con mắt thứ ba. Bên cạnh, tiểu quận chúa mười tuổi đã khoác giáp lên ngựa.

Nhất tâm vô lụy, tứ quý lương thần. Sở quá chi xứ, phùng hung hóa cát.

Phúc nữ mệnh cách - Lý Cửu Nương.

Về sau…

Sử sách gọi đêm ấy là "Canh nguyên biến", gọi những thiếu nữ cuối cùng xuất thành là "Liên Hoa quân".

Thì ra…

Lời tiên tri "Chiến hỏa phân phi nhật, cung liên thịnh khai thì" mang ý nghĩa này.

Trước ngày giang sơn sụp đổ, sen nở không phải họa quốc - mà là c/ứu quốc.

Ta thấy quý phi xông tới pháo đài.

Người nàng cắm đầy tên đ/ộc.

Cung thủ Khương Nhung run tay không dám nhắm b/ắn.

Hỡi ơi người nữ tựa mãnh hổ!

Chiến mã nhuộm đỏ gục xuống, hất văng chủ nhân.

Khương Ngọc Ngưng trườn dậy.

Nàng gi/ật lá cờ tàn lửa, dốc hết tàn lực leo lên pháo đài.

Ta thấy quý phi ngửa mặt.

Mắt nương theo sao băng lấp lánh.

"Tỷ tỷ..." Khẽ thì thào.

Chẳng ai biết lời cuối nàng muốn thốt cùng chị ruột.

Rầm!!!

Tiếng n/ổ rung trời.

Quý phi Khương Ngọc Ngưng tan giữa làn khói đen.

Họ Khương trung liệt.

Chẳng nhất định trung quân.

Nhưng nhất định hiến cốt vạn dân.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Hương Trúc và Sô-cô-la Đen

Chương 14
Tuyến thể vốn khiếm khuyết đột nhiên phân hóa, cơn sóng nhiệt tình bùng lên dữ dội, thế mà Bùi Dịch lại ném tôi cho em trai hắn. Hắn lạnh lùng: "Cậu là Beta nam, không chịu nổi Alpha đâu." "Em trai tôi là Beta, vừa vặn hợp với cậu." Nhưng hắn không biết, em trai hắn là A giả B, còn tôi thì phân hóa muộn. Suốt tháng sau đó, tôi không gọi một cuộc điện nào, không nhắn một tin nhắn nào cho Bùi Dịch. Bùi Dịch cuối cùng không ngồi yên được, tìm đến tận nhà đòi người, nhưng bị mùi tin tức tố đậm đặc xộc vào choáng váng. Người đàn ông vốn luôn lạnh lùng tự chủ thất thố gào thét: "Cậu ấy là chị dâu mày, sao mày dám?" Chàng trai trẻ ôm lấy tôi, đuôi mắt đầy vẻ thỏa mãn: "Anh à, đừng hung dữ thế, làm em dâu của anh sợ đó."
1.29 K
2 Bé Lục Cục Cưng Chương 19
3 Thần Dược Chương 15

Mới cập nhật

Xem thêm