Đầu lâu đẫm m/áu lăn vài vòng trên nền đất. Đám đông chợt im bặt, rồi đồng loạt rít lên một hơi.

"Lão Lý, đúng là trượng phu!"

"Thằng già này quả nhiên vẫn tà/n nh/ẫn nhất, kế hoạch năm xưa cũng do ông nghĩ ra. Cả đời này tôi chưa phục ai, chỉ phục mỗi ông!"

"Cha! Sau này không ai đe dọa được chúng ta nữa rồi!"

Lý Liệt cúi người nhấc đầu tôi lên, áp sát vào mặt mình, li /ếm môi cười khoái trá. Mùi hương tội lỗi từ tứ phía xộc thẳng vào tôi.

Tôi bất ngờ mở to đôi mắt đang nhắm nghiền, nhoẻn miệng cười: "Con trai, mùi của con thơm quá."

Giọng tôi vừa đủ để mọi người nghe rõ. Sau khoảnh khắc tĩnh lặng, những tiếng thét k/inh h/oàng bùng n/ổ. Lý Liệt rít lên thất thanh, ném đầu tôi thẳng vào ng/ực Lý Sinh Bân đang đờ đẫn.

"Ái... Ái Thanh?" Ông ta r/un r/ẩy suýt đ/á/nh rơi đầu tôi.

Tôi chớp mắt với ông ta: "Anh."

Miệng tôi từ từ nhe răng, càng lúc càng rộng, cắn mạnh về phía Lý Sinh Bân. Ông ta theo bản năng né đầu, để mất một bên tai đẫm m/áu.

"Mày... Mày không phải người! Mày cố ý? Mày biết đêm nay tao sẽ gi*t mày?"

Lý Sinh Bân mặt mày tái mét, thân thể 86 tuổi bị tôi vắt kiệt sức lực giờ chỉ như con chó bò lê dưới đất. Tôi đặt đầu trở lại cổ, vặn vẹo phần cổ rá/ch nát, ngồi xổm nhìn ông ta.

"Phải đấy. Những ngày anh đ/è lên ng/ười em, chẳng lẽ không nghi ngờ tim em đã ngừng đ/ập hay sao?"

Tôi dễ dàng nhấc bổng ông ta lên. Đám người xung quanh hoảng lo/ạn bỏ chạy, vài kẻ đái ướt quần.

"Lâm Ái Thanh! Việc này không dính đến chúng tôi! Đêm nay chúng tôi không biết gì hết! Oan có đầu n/ợ có chủ, bà tìm Lý Sinh Bân mà trả th/ù!"

"C/ứu với! Ai đó! Chìa khóa đâu? Tìm chìa khóa mau!"

Lý Sinh Bân đã khóa hết lối thoát từ trước, chìa khóa treo lủng lẳng trên thắt lưng. Tôi nhón chiếc chìa lắc lắc trước mặt đám người: "Các người tìm thứ này à?"

Có kẻ lao tới gi/ật chìa. Tôi há miệng nuốt chửng nó vào bụng: "Ôi chà, lỡ nuốt mất rồi, làm sao giờ?"

Bọn họ nhận ra tuyệt vọng, gương mặt biến thành dữ tợn xông tới: "Lâm Ái Thanh! Dù sao ông đây cũng sống đủ rồi, đêm nay cùng ch*t với mày!"

Đáng tiếc, chúng đã mơ quá đẹp.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Cuộc sống thường ngày của một “xã súc”

Chương 14
Tôi là một Beta kiêm nô lệ tư bản. Nhưng lại có một người bạn đời là Alpha. Quan trọng hơn, anh ấy còn là cấp trên của tôi. Tuy rằng mỗi ngày đi làm mệt, tan làm cũng mệt. Nhưng anh ấy trả tiền. Tuy rằng gặp kỳ mẫn cảm của anh ấy thì rất phiền phức. Nhưng anh ấy mua nhà cho tôi. Tuy rằng chúng tôi chỉ là cặp vợ chồng bề ngoài, không có tình cảm. Nhưng anh ấy cũng chưa từng bạc đãi tôi. Cho đến khi “bạch nguyệt quang” trong truyền thuyết của anh ấy đột nhiên quay về. Tôi biết, những ngày tháng tốt đẹp của mình đã đến hồi kết. Mà kiểu ngày ban ngày làm việc, ban đêm cũng “làm việc” thế này, tôi cũng chán rồi. “Đây là cái gì?” “Đơn xin nghỉ việc… với cả đơn ly hôn.”
538

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Cuối cùng vườn hoa đã phạm sai lầm

Chương 7
Trong yến tiệc thưởng hoa, phu quân Hầu Tước Thừa Ân cùng tiểu thiếp của lão Hầu gia lén lút tư thông trong phòng hoa. Khi ta vô tình bắt gặp, Tạ Tri An cùng ả tiểu thiếp ấy đã đồng mưu, nửa đêm dùng chiếc khăn lụa trắng siết cổ ta đến chết, rồi chôn dưới gốc cây mẫu đơn làm phân bón hoa. "Hi Nhi, ngươi đừng trách ta, ai bảo ngươi phát hiện chuyện giữa ta với Trinh Nương? Việc này nếu để lộ, Trinh Nương làm sao còn đường sống!" Trinh Nương càng đắc ý: "Con dâu hiền, cứ yên tâm mà đi. Con của ngươi ta sẽ nuôi nấng tử tế, lo cho nó một tương lai xán lạn." Linh hồn ta vương vấn mãi nơi phủ Hầu, chứng kiến cảnh họ đóng cửa sống cuộc đời quấn quýt như hình với bóng, thậm chí còn sinh ra đứa con hoang, giả xưng là con của thiếp thất nuôi trong phủ Hầu. Chúng bày mưu khiến con trai ta ngã ngựa mà chết, để đứa con của chúng thế tập tước vị. Mở mắt lần nữa, ta trọng sinh về ngày diễn ra yến tiệc thưởng hoa. Lần này, ta mở cửa phòng hoa từ trước, rắc lên những đóa mẫu đơn rực rỡ một lớp mật hoa đặc quánh. Mùa xuân mẫu đơn khoe sắc, kim châm đậu nhụy hoa. Vừa hay để mời các vị khách thưởng thức vở kịch tuyệt diệu này!
Cổ trang
Trọng Sinh
Báo thù
0
độc nô tì Chương 8