Sau khi bất hòa với Thanh, ta đi/ên cuồ/ng c/ứu khắp cung.
Hết đều vô dụng.
Mấy liền mưa trút nước, trời nực.
Vô số mắc bệ/nh.
Nghe tin huynh trong mắc chướng khí, lại không được thỉnh lang trung.
Ta uất tâm, man sốt suốt ba ba đêm.
Lúc thần trí hoảng, tựa hồ lại về cái Thanh cầm điểm tâm đến dụ dỗ ta.
"Nương dùng bánh, nô đảm bảo huynh được hình ph/ạt..."
"Ta ăn, ta Mắt ta sưng khóc lóc.
Tựa nô bị vứt bỏ, thảm thương khôn xiết.
Ngụy Thanh khẽ cong tay, chùi nước cho ta.
"Nương chịu lời?"
Vừa câu này, ta càng khóc thảm hơn.
Lệ châu châu đ/ứt dây, rơi lả tả lên những thon y.
Chẳng mấy chốc thấm ướt lòng tay.
Ta nắm phất trần y, khẩn van nài:
"Ta rồi. Huynh ta từ nhỏ yếu nay lại nhiễm tật, trong lao chịu nổi..."
"Ngươi hãy giúp ta, từ nay ta sẽ không hiện trước mặt ngươi nữa."
"Kiếp sau nguyện làm trâu ngựa báo đáp ân tình!"
Càng nghĩ càng ủy khuất, thân thể r/un r/ẩy khóc lóc.
Tựa đóa lê hoa trong cuồ/ng phong bạo vũ, cành hoa rượi suýt nữa ngã bùn đất...
Thấy cảnh này, không rõ Thanh nghĩ gì, ngươi y chợt tối sầm.
Y nhe răng cười lạnh nhìn ta:
"Kiếp sau ư?"
"Chẳng qua ta muốn ban thưởng từ nương."
"Tiếc thay tâm nương quá sắt đ/á, không thèm đến nô nữa."
Ta thân cứng đờ.
Không đoán được y có ẩn ý gì.
Chỉ dám thử dùng chạm nhẹ mu gân guốc y.
Nơi ấy mạch mạnh.
Tựa khích lệ ta tiếp tục, lại ngăn cản sự tiếp cận.
Ngẩng đầu lên -
Đôi lạnh băng Thanh khép hờ.
Dáng vẻ lãnh đạm phong tình cảm.
[Cười ặc ặc luôn nhà ơi, nữ dùng dụ dỗ mà nam chính vẫn dửng dưng.]
[Giá nữ chính, chỉ một ánh đủ khiến nam chính khoái cảm xung thiên.]
[Mấy nữ trong truyện nam tần ngây thơ vậy à? Vuốt ve mấy cái muốn giúp đỡ?]
[Nữ đoạn tuyệt rồi, ả còn tưởng xưa, động động nam chính tự nguyện hầu hạ à?]
[Huynh nữ ngục, mẫu ngã bệ/nh, sắp tan nhà nát cửa rồi!]
Ta kinh hãi thét lên.
Bật ngồi dậy trên giường.
Mồ hôi tuôn dòng.
Thì ra mộng...
Cơn chân thực đến thế.
Tim thình thịch, ta lòng trấn an t/âm th/ần.
Ngoài song cửa sấm vang chớp gi/ật, ánh qua phút chốc các tối om.
"Nương nương. Người tỉnh rồi ư?"
Ta Thanh q/uỷ ảnh đứng bên giường, chẳng sát ta bao lâu.