Chương 46: Dưới tàng cây
Chu gi/ận “Thằng ranh Nghĩa ngàn dám cuồ/ng vọng thế, dám nhục mạ hoàng sứ uy đúng chán rồi!”
Thường tiếng, “Sợ Đường Nghĩa cuồ/ng vọng, lắm khoảng ngàn, dám loại khiêu khích này, đương đạo. Thiết sẽ nguyên Tây Hồ, Lan.”
Trần Thanh, “Không sai, Đường Nghĩa bóc tiền cẩm bạch Lan.”
Chu đ/ấm án thư: “Đường quy Nam Hạ hành vi phỉ, thật vô sỉ!”
Thường thấp giọng lạnh, gì.
Sắc nhận tin tức nhiều, trầm ngâm chút, trầm giọng “Bất Đường Nghĩa khiêu khích hay hành vi phỉ, giáng t/át vang dội ta. Đội vận tải dụng khao bị cư/ớp, chinh Nam sót gì, Hoàng Thượng đang thịnh nộ.” Anh ngừng lại, ánh thâm trầm Thanh, rãi “Thiên nổi gi/ận, x/á/c trôi vạn đổ m/áu ngàn dặm. Việc đình vô gi/ận dữ, Chi giăng bẫy hay không, chui vào.”
Trong phòng, trầm họ huy thâm sâu sự, đương kim thời đếm ngón tay. giỏi mưu lược, nghiêm mật, thành, trầm trọng, kinh nghiệm phú, nhanh trí, cảm, thông tuệ khó sánh bằng, vậy, th/ủ đo/ạn chứ. Chi âm hiểm chỗ, mặc dù bẫy, chui Mấu chốt bởi mức kh/inh thị Chi, kh/inh thị vị công kinh Nam Hạ nổi chơi táng, bại hoại Tuy đưa Lan lưu tâm, ai ngờ tiểu bản mình gan ngàn vuốt râu hổ vạn Mạc.
Chuyện tới nước này, mất tiên Nếu đ/á/nh, đâu? Thể Mạc đâu? Thể đình Mạc đâu? Mặt rồng tiểu hoàng Mạc nớt chịu t/át bỏng rát đình Mạc chắn sẽ bùng hỏa, đợi năm, xuân hoa nữa, khả năng sẽ động tức khắc tiến Lan “diệt đúng trời giá rét, phỉ nào, gối được.
Thường trầm mặc đột nhẹ giọng cười, Khởi: soái, ngài vạn binh, cần binh.”
Lần Mạc chinh nam gần lăm vạn chiến binh, mở xin số trấn Dự Châu số chia tấn công Dự Châu sao, dù tòa lớn nhất vùng Nam Hạ, thành, quy vạn nếu tới vạn binh, thời gian hạ đơn giản.
Trần nào, ngẩng liếc Nhẫn.
Chu kiên nghị, nhạt “Chu mỗ cần tám vạn hạ Hưng, lo.”
Trần Thanh: vạn binh, ngàn binh, hạ Hưng, thỉnh phỉ Bắc!”
Thường khóe mỉm cười, thoải mái soái.”
Ngay lập tức, tự mình trước, xuống an bài đội, bị gọi lại, nhướn mày dò phân phó?”
Trần đưa ánh tạp Thanh, trầm mặc cục thấp giọng bạn cũ trước đây, mong hạ lưu tình.”
Thường gi/ật mình, lập tức nha kia tên tượng dám công khai thừa nhận nàng, khẽ, lời, nếu nhân soái, mỗ dám khó cô nương rồi.”
Không thả, thả, câu trả chẳng vô ích. mặc dù vậy, nữa. thản nhếch khóe miệng, hướng chắp “Đa tạ.”
Thường cười, hướng chắp xoay đi. Vừa thị vệ tiến đến, trầm trọng, ánh tia bi xảy chuyện, nhận cương, “Xảy gì?”
Thị vệ thấp giọng “Nữ nhân kia đệ bị hại.”
Thường đang xoay ngựa, động tác bị kiềm hãm lại, lập tức tạm dừng giữa trung mới yên, ngẩng ánh giọng “Người đâu?”
“Th* th/ể đệ đưa phục bị cởi hết, hồi thành, giả nguyên soái, cưỡi thành.” Thị vệ đáp, vẻ Thanh, cẩn thêm: “Đã đuổi theo.”
“Đuổi kịp?” nói, giương tây, nghiến răng thầm: giỏi Mạch!” Chỉ “Rắc!” tiếng, roj bị bẻ đoạn.
A Dự Châu hướng tây chục đột chuyển hướng nam. Tới gần chạng vạng, bông tuyết bầu trời càng lớn bung bay bay gió lông ngỗng, dấu vết đường. Hơn nữa trời tối, Dự Châu đuổi toàn phát tung tích Mạch.
A thôn trang trang phục thị vệ Mạc tiếp tục đường, hướng tây, chuyển hướng nam, tiến địa phận nam Vừa tiến núi, cưỡi khó đổi đồ nhà ven núi, Hán Bảo, Lan Hán Bảo.
Trương đồ kính nàng vòng tránh truy Mạc, hỏi, lẳng lặng theo. ngày, đợi bìa rừng Hán Bảo chục lịch Thịnh Nam Hạ, trừ tịch[1] .
[1]. Đêm trừ tịch: gọi tên đêm mươi, khoảng thời gian trước đêm, thời khắc giao thừa giữa mới cũ.
Đêm trừ tịch khoảng thời gian thiêng liêng nhất gia đình chuẩn bị mới lành sẽ tiễn trừ cũ muộn phiền qua.
Trải qua đêm bôn vất vả, tình trạng kiệt sức, mệt nỗi nữa, đặt đất, hổ/n h/ển “Ngũ trưởng, sẽ doanh?”
A liếc rừng xa xa, “Nhanh thôi.”
Trương ngốc cười, “Chúng lòng vòng vậy, thát mệt đuổi kịp ta.”
A gật đầu, đột “Ngươi nơi trước xem chút.”
Trương vậy, nàng trước dò đường, “Ngũ trưởng, cho.”
“Không cần,” cười, quần áo túi bánh ném nói:“Ngươi trước về.” Thấy qua, ngừng lại, đắc dĩ “Ta việc cá nhân.”
Trương sốt, lập tức bừng, tai lại, tựa hồ cảm trước bước, mới xuống đất.
A cười, nữa, xoay luồn lách qua tán cây, vòng vo ấy, chẳng qua tháng trước cành lá xanh um tốt, trụi lá. trước mặt, hấp dồn dập, từng tàng cây, rãi xuống.
“Phụ thân, mẫu thân, cha không?” Nàng tựa thào tự thăm cha sống, tốt……”
Nơi nơi phụ tiên xuất giới này, mươi trước, nọ, nơi đây, cha nàng đột giữa trung mắc chạc cây, xuống Tỉnh cơn mê man, cha nàng số đồ ch/ôn cây, nơi khu rừng, nhân sinh khác.
Cũng nơi này, phụ tượng trưng phận vang khắp hạ mình ch/ôn cây, áo giáp, mẫu tri ái[2] quy ẩn rừng.
[2]. Tương tri ái: yêu thương, thấu nhau.
Gốc nàng tìm căn miêu tả cha sống, nàng tìm ki/ếm Lan suốt năm, cục tìm được. Sau ch/ôn dấu di cha nơi
Từng giọt, từng giọt nước lỗ nho lớp tuyết xốp dày. Thân nàng cuộn lại, thường kiên cường thật yếu đuối, bám ch/ặt cây, sức biến trắng xanh.
Hết thảy động, gió dường ngừng thổi khoảnh khắc.
A lẳng lặng thẳng dậy, gạt nước hướng lộ nụ tắn sáng lạn, “Phụ thân, mượn bối cha chút.” Nói đẩy lớp tuyết tàng rút thanh đ/ao hông, sức cậy lớp lên.
Giờ tuy giữa mùa đông, may mắn lớp xốp, trời bị lại. đào hồi, lớp lộ vải xanh.
Chương 47: Túi bối
A càng cẩn thận, bới đất, lôi túi lớn. bị ch/ôn túi phai nhạt, vải dệt chất chắn trơn mịn, ch/ôn mươi năm, dấu hiệu hư hỏng nào. Chiếc túi quái, tích túi lớn, nữa túi căng giống túi Đây lạ nhất, quái chỗ túi to túi, đeo có, song bị chẳng sắt lại, xem căn bản mở túi.
Chiếc túi cổ quái vậy, nếu bình thường mở đâu, c/ắt túi việc. Đáng tiếc, bình thường, túi cổ quái phụ nàng lưu lại. Nàng trước kia mặc dù từng thấy, nhiều, nên, nàng mở túi vô cổ quái này.
Trong túi tinh, vạn trạng vô quái, nào, cha mang gian đây. Nàng cẩn lật từng thứ, tìm bản bút ký trước kia từng thấy, trang giấy ố vàng, mở nét bút phụ từng trang giấy.
A cảm cay cay, dụi dụi, cuốn bút ký nhét tìm túi xem mang dấu ấn phụ nữa hay không, tìm thanh chủy lạ, mới sửa túi nữa ch/ôn cây. nàng bìa rừng, dám hết dấu vết, nhẹ chạm vầng cổ nghiến răng xoay đi.
Ngoài rừng, nóng nàng nguy hiểm, tìm, hổ, tới rút phải, rừng ra. tới đón, câu thế, há dốc câu xuống họng.
A nắm nắm tuyết xoa xoa ngùng cười, đủ Nghỉ thôi, nơi hướng bắc, mòn, nữa trại.”
Trương khóc xong, cảm quái, nhịn xuống được. Anh thế, gì, gật bọc hành lý túi hành lý đỡ mình, lặng xoay trước.
A sốt, cau mày, mạnh lập tức g/ầy yếu bổ nhào xuống đất, khóa ch/ặt lưng.
Trương kinh, khó Mạch: “Ngũ trưởng?”
A gối chặn rút đ/ao kề sát cổ ngoan đ/ộc nhớ kỹ Ngũ trưởng ngươi, đội trưởng ngươi, ngươi, xem đệ, nữ nhân, thể, tuyệt đối thể!”
Trên quẫn bách mức bừng, giải thích: “Ta có, Ngũ trưởng, có!”
A lạnh: nhất có, nơi sẽ khẩu, dám ngươi.”
Trương gi/ật mình, tính tình quật cường lập tức bùng gi/ận “Ngươi gi*t, sao? Ta, nếu Ngũ trưởng vĩnh viễn Ngũ trưởng ta. Nếu chịu tin gi*t!”
A đột xì tiếng, buông đặt ngã nụ bị nàng bỡn cợt mức hồ đồ, phủi tuyết đọng phì phì Mạch.
A xong, vẻ gi/ận dữ trừng mình, hướng vươn “Kéo lên.”
Trương sốt, lòng tuy gi/ận, song vươn kéo nhân bả huých chàng đệ, vô tình đối xử nữ nhân, nếu phận bị tiết lộ thôi.”
“Ta sẽ ch*t!” phì phì nói.
A lắc lắc đầu, vươn đỡ hành lý mình xuống lưng, “Chỉ sẽ cẩn lộ nếu nữ nhân, mang hành lý ta?”
“Ta…” nghẹn mặt, bản năng mang hành lý thật lòng nàng nữ tử, nàng mang vác đồ nặng.
A tự giễu cười: “Về cần vậy, mình nữ nhân, càng được.” Nàng xoay ánh nghiêm “Đây cáo ngươi, may nơi tính. nếu nếu nữa thế, mặc dù hảo tâm, sẽ khẩu, nhớ kỹ. Mặc kệ nhẫn tâm hay không, xuống dự, giống đối thị vệ Mạc ấy Dự Châu vậy.”
Trương lặng đầu, nữa.
Hai thẳng hướng bắc ngày, khô hết, đành săn thú ngủ rừng đỡ đói. thật tìm hang gấu nếm qua món gấu, g/ầy yếu lập tức định. Đường mòn khó nữa càng bắc, lớp tuyết đọng chân càng dày, vô chật vật, ngã bước, đợi phạm vi lực tháng giêng, tết Tiêu[1] ngày.
[1]. Tết Tiêu: rằm tháng Giêng.
Binh lính tra phát tuyết, vẻ chật nỗi sắp chịu nổi, cận vệ Chi, thi hành nhiệm vụ bị lạc đường, tin tức Chi đỉnh Nhiễu Sơn. Nhiễu Sơn nhanh hồi đáp, đang ngôi nhà đội tra ôm bát canh nóng uống Nhiễu Sơn tiếp họ phòng.
Bức mành bẩn ngôi nhà kia đột bị nhân cao lớn nhanh đang chén canh nóng uống, buông xuống cửa, lập tức ngẩn người.
“A Mạch!” Người nhân kêu thanh âm khàn khàn kích động.
A đang bát, kinh kêu lên: “Đường ca?”
Đường Nghĩa tiến kéo nàng g/ầy ít, nhịn hốc bỗng chốc ngầu, sức nắm ch/ặt bả thấp giọng quá!”
Vết thương trúng tên hẳn, bị nắm ch/ặt đ/au, nàng biết, nhếch miệng, “Chỉ bị đói bữa, sẽ sao.”
Đường Nghĩa cười, tia đ/au xót. cảm tự nhiên, lái khác, ca, nguyên Tây sao? Sao đột về?”
Bàn to lớn Đường Nghĩa cục “Tất mới, nào? Chẳng lẽ ca Tây mới sao?”
“Ha ha, biết, Đường mang hàng Tết người.” Sinh tiến nào, sau, vẻ “Đáng tiếc chút, ngon đệ rồi.”
A Sinh động tác chào hỏi, cao hứng Đường kinh hỉ ca, thăng à?”
Đường Nghĩa ngại “Bây phải, đình đề nghị thăng cấp ta.”
“Đường lập công lớn Bắc, xứng đáng!” Sinh nghiêm nói, sư đang Nhiễu Sơn ngươi, nếu thể, hãy mau đi.”
A đầu, xoay gọi câu nệ cạnh, Đường Nghĩa Sinh tiến Nhiễu Sơn. mới Đường Nghĩa Dự Châu đồ khao Mạc, nàng mơ hồ mày, nghi ngờ lòng dần dần sáng tỏ, đối Chi bội phục phần.
Đến Nhiễu Sơn, xuống doanh, thắp đèn lồng, hương vị mới, lấp vẻ xơ x/á/c doanh. Sinh giải thích sắp tết Tiêu, đệ chịu vất vả nay tụ họp đây, nhất Tết thật tốt. lòng kinh ngạc, thầm Đường Nghĩa đồ khao Mạc về, đình Mạc nổi đi/ên sẽ thời tiết nữa sẽ “diệt ngược Chi tâm tư tết Tiêu, thật nào.
A áp nghi vấn Sinh Chi Từ Tĩnh, cửa, Đường Nghĩa dừng lại, triệu sẽ rồi. mới hóa Đường Nghĩa tự mình, chứ tuân Chi.
A vậy, ca trước nữa sẽ tìm ca.”
Đường Nghĩa đầu, “Ta trước, nữa trại tìm ngươi.”
Đường Nghĩa xoay trại Nhiễu Sơn, Sinh đưa tiểu viện Chi, cao giọng thông Mạch: “Tướng rồi.”
“Vào đi.” âm Chi truyền ra.