QUÁ THI ĐƯỜNG

Chương 5

27/05/2026 09:33

Điều đ/au buồn nhất trên đời không gì bằng việc người thân của mình qu/a đ/ời, lại còn phải nhìn th* th/ể dần dần th/ối r/ữa.

Vì vậy, việc quàn linh cữu bảy ngày cũng rất cầu kỳ, phải chọn căn phòng khuất nắng, khuất gió. Bốn góc phòng đặt một chậu nước giếng mát lạnh, thay ba lần một ngày. Ở góc phía nam của căn phòng thì dựng một chiếc thang mềm bằng rơm rạ thẳng lên mái nhà, đây là con đường chuẩn bị cho người đã khuất về nhà.

Ngoài ra còn có việc bố trí linh đường, trên cối xay trong sân bày rư/ợu ngon th!t tốt, trong vò rư/ợu đặt ba quả trứng gà luộc, đây là để đãi âm sai, để họ nhắm một mắt mở một mắt.

Cảm giác đầu tiên của bà Lý khi bước vào là lạnh, cái lạnh thấu xươ/ng. Khác với cảnh náo nhiệt của những đám tang khác, căn phòng quàn th* th/ể này chỉ có chiếc qu/an t/ài trống rỗng và một đống rơm rạ.

Ngọn lửa trong chậu than trước qu/an t/ài bỗng bùng lên cao, giấy vàng bay lả tả. Mùi hôi thối không thể bỏ qua xộc thẳng vào n/ão bà Lý, bà ta theo bản năng muốn nôn mửa.

"Bà Lý không thích chị sao? Như vậy chị sẽ không mang tài lộc âm phủ về cho nhà bà đâu."

Khoảnh khắc đóng cửa, giọng nói của tôi đã ngăn bà Lý đang nôn mửa lại.

Không biết từ khi nào, tôi không còn gọi bà Lý là bà nội nữa, mà dùng một giọng điệu hơi châm biếm gọi bà là bà Lý. Giống như tôi không gọi Lý Quý là anh rể, mà gọi anh ta là Lý thiếu gia.

Họ đều không xứng với chị tôi, người đã hủy hôn với chị để theo đuổi tự do trước đây là vậy, Lý thiếu gia bây giờ cũng vậy.

Chị tôi không nên bị bất cứ thứ gì ràng buộc, mãi mãi tự do tự tại.

"Tôi không có, tôi chỉ hơi sợ thôi."

Bà Lý vội vàng phủ nhận, dù sao bà ta còn muốn sống.

Nghiêm Mộc dán một lá bùa lên cửa, dặn dò kỹ lưỡng.

"Tối nay bốn âm trong năm âm oán chắc chắn sẽ nhân cơ hội này trở về b/áo th/ù, bà hãy yên tâm giữ linh đường, bất kể nghe thấy tiếng động gì cũng phải đảm bảo hương không tắt, người không động."

Lá bùa vừa dán lên, bùa chú đỏ tươi như tan chảy, chảy xuống một vệt đỏ dài. Giống như giọt m/áu lệ mà chị đã rơi ngày hôm đó.

Đèn cầy trắng phụt tắt, bóng người trên cửa sổ cũng chập chờn.

Tôi áp sát mép nhà, bà Lý trong nhà đang quỳ trên bồ đoàn lẩm bẩm nói gì đó.

"Tuế nhi, con đừng trách ta, ta đều bị lão đạo sĩ kia mê hoặc, nay biết là giả liền lập tức đến tìm con tạ tội, ngàn vạn lần đừng trách ta."

Tiếp đó là vài tiếng dập đầu nặng nề.

Tôi nở một nụ cười châm biếm, quay đầu nhìn căn phòng của mẹ vẫn sáng đèn. Tôi biết, ngày đầu tiên chị ch*t trong phòng mẹ đã có thêm một bài vị. Trên đó viết tên chị bằng m/áu, chỉ chờ ngày oan khuất được rửa sạch sẽ được ch/ôn cùng cha.

Tôi thu lại ánh mắt, tiếp tục lắng nghe.

Bà Lý thấy không có động tĩnh gì, gan cũng dần lớn hơn.

"Theo ta thì con có thể gả vào nhà ta cũng coi như tích đức rồi, tối mai con hãy mang âm tài đến giao cho nhà ta, mẹ con và em gái con ta tự nhiên cũng sẽ để con trai ta chăm sóc tốt."

"Ngày trước nếu không phải ta có thể cho con nhiều tiền sính lễ như vậy, nhà con mới đến đây lại có người ch*t người bệ/nh, ai sẽ giúp các con, tuy con trai ta cũng dùng chút th/ủ đo/ạn, nhưng phụ nữ mà, chẳng phải đều như vậy sao."

Tay tôi nắm ch/ặt khung cửa, như thể đã biết được điều gì đó kinh khủng.

Chị tôi, bị ép buộc. Chị tôi gả cho Lý Quý là bị ép buộc.

Tôi không kìm được mà lặp lại hai lần trong lòng, nhưng vẫn không ngừng r/un r/ẩy. Là vì chúng tôi, đã làm liên lụy chị. Và cái giá của sự liên lụy đó là chị sẽ vĩnh viễn mất đi sinh mạng của mình.

Không biết từ lúc nào Nghiêm Mộc đã ra khỏi phòng mình, lá bùa trên cửa lung lay sắp rơi xuống, bà Lý trong nhà vẫn lẩm bẩm c/ầu x/in sự tha thứ của chị.

"Thật là một kẻ ngốc phải không?"

"Cái gì?"

Một cơn gió thổi qua, tôi giả vờ không nghe thấy và hỏi lại.

Nghiêm Mộc lại giơ tay x/é lá bùa đó xuống, không biết từ đâu lại lấy ra một lá mới dán lên.

"Tôi rõ ràng đã nói với bà ta rồi, so với chị cô, tối nay đến sẽ là bốn âm khác, nhưng bà ta vẫn muốn chị cô c/ầu x/in, chỉ vì chị cô có thể giúp nhà bà ta chiêu tài, nhưng bốn nàng dâu mà bà ta đã hại ch*t trước đó thì không thể, nên trong mắt bà ta không đáng gì."

So với lá bùa màu vàng nền đỏ m/áu trước đó, rõ ràng lá bùa màu đen nền đỏ m/áu này càng đ/áng s/ợ hơn.

Tôi nhận ra, đó là bùa chiêu h/ồn chuyên chiêu gọi vo/ng h/ồn.

Nghiêm Mộc cũng muốn nhà họ Lý ch*t.

Tôi đứng dậy, đồng tử đen phản chiếu khuôn mặt hơi mệt mỏi của Nghiêm Mộc.

"Vậy còn anh, anh cũng là kẻ ngốc sao?"

Nghiêm Mộc im lặng một lúc lâu, cho đến khi tiếng gọi của mẹ từ trong nhà vọng ra. Tôi bước đi đồng thời anh ta mở lời.

"Tôi có lỗi với chị cô, lần này tôi nhất định sẽ b/áo th/ù cho cô ấy."

Lời nói nhẹ nhàng bị gió thổi qua liền không còn thấy gì nữa.

"Anh có biết không? Nhiều năm trước khi anh hủy hôn với chị tôi cũng nói như vậy."

"Lúc đó mùa màng thất bát thậm chí có nạn đói, nhưng mẹ vẫn quyết định chuẩn bị cho chị bộ áo cưới đẹp nhất, và ngay trước ngày cưới của hai người, anh lại nói anh muốn hủy hôn, vì anh muốn theo đuổi tự do của riêng mình, còn chị chính là gánh nặng bị anh bỏ lại."

Nhà họ Nghiêm từng gặp nạn, cả nhà chỉ còn lại một mình anh ta, cha mẹ tôi tốt bụng, không chỉ đón về nuôi dưỡng mà còn nói sẽ gả chị cho Nghiêm Mộc. Nhưng anh ta không chỉ bỏ mặc ơn nuôi dưỡng của cha mẹ, mà còn bỏ rơi người chị sẵn sàng cùng anh ta chịu khổ. Đến nỗi sau này, chị vì kế sinh nhai của cả nhà mà ch*t oan.

Tôi h/ận anh ta bỏ mặc chị, lại h/ận anh ta lại quay về sau khi chị ch*t.

Mắt tôi đỏ hoe, thốt ra câu nói ch/ôn giấu trong lòng.

Trong sân đột nhiên gió lớn nổi lên, Nghiêm Mộc không để ý đến lời tôi nói, ngược lại kéo tôi đến cái giỏ tre ở góc tường, lật ngược cái giỏ tre úp lên.

"Cành liễu đ/á/nh m/a, càng đ/á/nh càng nhỏ, cái giỏ đan bằng cành liễu này chúng không dám chạm vào."

Chúng?

Chúng là ai?

Chưa kịp hỏi, một làn sương m/ù dày đặc bao phủ sân, cả sân chỉ còn lại căn phòng đặt th* th/ể chị vẫn còn một tia sáng.

"Ngay cả oan h/ồn b/áo th/ù cũng phải có q/uỷ sai dẫn đường, và tối nay chính là lúc chúng quay về."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm