3.
Sau rời gia, trốn ngôi chùa bỏ hoang gần đó.
Người dân ở Nam mãnh, nếu ai nhìn thấy gương chắc chắn họ sẽ coi yêu nữ đòi th/iêu ta.
Những ngày nghĩ đại phu bóc ta.
Hắn đeo xươ/ng ở tai, trong miệng phát ra những câu chú ngữ trầm thấp tác xào xạc sau l/ột da, giống Vu Y trong cuốn sách ký mà từng đọc.
Tuy nhiên, vào đầu triều đại này các Vu Y bị tiêu diệt hết.
Một thế gia Thôi gia thực sự nuôi dưỡng ra được Vu Y vậy, bất dù họ che giấu bao nhiêu bí mật.
Nhưng vật đi mượn thì trả.
Vì ba mươi chín gia, cần con côn trùng đó hơn, l/ột nó ra sẽ rắc rối.
Khi mỗi ngày đều dùng dòng suối làm gương, tự đi gương mình, ông trời đưa người.
Liễu Nguyệt tự mình đây, toàn thân nồng nặc mùi m/áu, vừa mới được vớt ra vũng m/áu.
Nàng ngồi trong góc bức tường đổ nát ngôi chùa ánh mắt đờ đẫn. Khi đứng trước mặt, nàng mỉm cười ta:
"Cô không?”
"Cô thể bát canh Mạnh Bà trước được không?”
"Ta đ/au quá."
Ta lắc đầu, sau thử bắt thì mới biết nàng bị sẩy th/ai mất mức thể sống sót được nữa.
Thấy hoàn cảnh nàng tệ hơn đành lòng nói dối nàng ấy: “Cô sắp rồi, mượn cô thứ thể sẽ trả Vì vậy, thể hoàn thành nguyện cô!"
Lưu Nguyệt nước mắt hòa m/áu, trên để vết nắm ch/ặt ta:
"Vậy ông trời thương xót không?”
"Hahaha…"
Lưu Nguyệt nắm lấy cánh "Ta thể cô sống Giúp Vương Mục Triết, loại hắn nên bị bẻ x/á/c thành mảnh."
Ta nắm ch/ặt nàng nói: “Được.”
Ta lấy con côn trùng thịt mà nuôi dưỡng trong thời gian qua ra ống áo.
Chỉ con côn trùng thịt quả thực quá chậm. Nó chỉ vung răng rồi dừng tại chỗ thở ba hơi.
Trời gần sáng, mới nhàng gỡ Nguyệt ra nhàng đắp lên mình.
Có lẽ những chú ngữ theo, cảm thấy Nguyệt hợp chút nào.
Sau ch/ôn th* lạnh giá Nguyệt dưới gốc trong ngôi chùa bỏ hoang, thề “Khi sống sót Nguyệt ngày nào, th/ù cũng sẽ là th/ù ta. Nếu trả được th/ù sẽ chịu đ/au đớn gấp Nguyệt.”
Khuôn Nguyệt tự liền cách kỳ trở thành ta.