Vẫn Mãi Yêu Em

[Phiên ngoại Lục Trác: Ngược dòng.] (Hoàn toàn văn)

01/11/2024 17:42

4

Nếu như những phản kháng trước đây chỉ là trò chơi.

Trước chuyến đi hè, tình hình lại leo thang.

Mỗi lần tiếp xúc với Ninh Tuế, Lục Trác đều cảm thấy như bị lửa th/iêu đ/ốt.

Đó chính là lời cảnh báo từ số phận dành cho hắn.

Lục Trác không màng đến sự an toàn của chính mình.

Nhưng khi nhắc đến Ninh Tuế, hắn vẫn cảm thấy lo lắng.

Hắn đã cố gắng nói sự thật cho Ninh Tuế nhưng lại bị cản trở không thể thổ lộ.

Ninh Tuế quả thực tức gi/ận.

5

Vào đêm mà Ninh Tuế đồng ý đi ngắm sao băng với phó nhạc trưởng, Bạch Nghiên Nghiên đã đến gặp hắn.

Cô nói: “Lục Trác, em biết khi nào Ninh Tuế sẽ gặp chuyện gì đó.”

“Đi theo em, em sẽ nói cho anh biết.”

Trong giấc mơ chỉ có vài mảnh vỡ, cũng không có thời gian chính x/ác xảy ra t/ai n/ạn của Ninh Tuế.

Dù biết cô ta đang cố tình gây hiểu lầm, Lục Trác vẫn không thể từ chối.

Không ngờ, sau khi họ nói chuyện xong thì nhà kho đã bị khóa ch/ặt.

Bóng tối vô tận đã dần dần bào mòn sự tỉnh táo của hắn.

Lục Trác biết đây là hình ph/ạt của hắn vì đã nhiều lần chống lại các tình tiết.

May mắn thay, Tuế Tuế của hắn lại lần nữa xuất hiện từ phía ánh sáng trước mặt hắn.

Không thắc mắc, không bao giờ nghi ngờ.

Cô vẫn như thường lệ nâng cằm, với giọng điệu kiêu ngạo nói: "A Trác, cõng em."

Cốt truyện lại một lần nữa được viết lại, vận mệnh lại một lần nữa được cải biên.

Kể cả khi chỉ là những phù du rung cây.

Đừng ngần ngại làm bất cứ điều gì.

6

Cốt truyện t/ai n/ạn vẫn xảy ra, nhưng lần này hắn đã chuẩn bị.

Khi ý thức của hắn sắp biến mất trong nháy mắt, Lục Trác mơ hồ nghe được thanh âm xiềng xích của vận mệnh bị phá vỡ.

Vị thần trong hư không dường như bất lực thở dài: Ngươi đã được tự do.

7

Không ai biết rằng mỗi lần như vậy, những dòng chữ in trên cuốn Sổ Định Mệnh sẽ biến mất một cách khó hiểu.

Trúc mã không thể yêu tiểu bạch hoa, thanh mai cũng không gặp t/ai n/ạn bất ngờ.

Đôi tình nhân thời thơ ấu không được thần số mệnh ưu ái đã hết lần này đến lần khác rời khỏi con đường đã được định sẵn và lao vào nhau.

Một lần cuối cùng, họ ôm nhau cùng nhau ngược dòng nước.

8

Thanh mai đã úa tàn, trúc mã đã già.

- Còn anh vẫn mãi yêu em.

(Hoàn toàn văn)

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
2 Người Dọa Ma Chương 12
3 10 năm vây hãm Chương 10
5 Ngọc Vỡ Chương 19
8 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
11 Trứng cá cầu con Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Ngắm Mây

Chương 7
Ôn Phù Bạch vốn chẳng ưa gì biểu tỷ đang tá túc tại phủ. Biểu tỷ thân thể suy nhược, quanh năm thuốc thang không rời, Ôn Phù Bạch gọi nàng là kẻ nghiện thuốc. Phụ mẫu biểu tỷ đều đã khuất, tâm tính nhạy cảm, mỗi khi bị chàng trêu chọc đến rơi lệ, chàng lại mắng nàng là kẻ mít ướt. Thế nhưng, khi hôn kỳ của ta và Ôn Phù Bạch đã cận kề, chàng lại đòi cưới biểu tỷ. 'Thuần Thuần, lang trung bảo nàng ấy chỉ còn sống được một năm.' 'Đợi nàng ấy qua đời, ta sẽ cưới nàng.' Nhưng đây đã là lần thứ ba chàng trì hoãn hôn kỳ, nếu không sớm xuất giá, ta ắt sẽ trở thành trò cười cho thiên hạ. Ta không thuận lòng, Ôn Phù Bạch liền mắng ta ích kỷ, đến cả biểu tỷ của chính mình cũng không dung nổi. Ta đành viết thư gửi cho vị công tử mà ta từng cứu mạng: 'Lời người nói ơn cứu mạng xin lấy thân báo đáp, liệu còn giữ lời chăng?'
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
0
Thanh trừng Chương 7