Bệnh Nặng

Chương 37

12/05/2025 14:59

Khi ta nghênh thú vị tướng môn đích tử, trời giáng tuyết lành, bạch tuyết phủ thành, cảnh sắc diễm lệ khôn xiết.

Mình khoác hồng bào, cưỡi ngựa cao lớn, phía sau kiệu hoa che nghiêng, chở lấy tân lang ta tinh tâm tuyển chọn.

Tân lang gia thế trong sạch, bác học đa tài, dung mạo tuấn tú, tính tình hòa ái, thập toàn thập mỹ.

Thiên hạ tán dương ta, ngưỡng m/ộ ta, ngước nhìn long bào hoa lệ, da thịt mịn màng, ngai vàng lộng lẫy của ta.

Diên Từ cũng đứng trên thành lâu ngắm ta, ta biết hắn đang nhìn, nhìn một cái ta khác.

Cái ta dối trá liên hoàn, ti tiện vô sỉ, vung rìu ch/ém ân nhân, bất chấp th/ủ đo/ạn hèn hạ.

Ta thúc ngựa tới chân thành, đột nhiên trước mặt vang lên tiếng động dữ dội, có người ngã nhào trước vó ngựa.

Thị vệ canh giữ Diên Từ vội vàng chạy tới tạ tội, nói rằng hắn đột ngột ngửa mặt ngã xuống, rơi khỏi thành tường.

Ta khép mi, nhìn xuống. Nhìn thân thể từng hào nhoáng giờ tan nát như ngói vỡ.

Tựa tượng gốm ch/ôn sâu dưới đất, sắc màu rực rỡ vỡ vụn thành ngàn mảnh khi đào lên, từng mảnh từng mảnh tách rời.

Vẻ đẹp phù hoa rồi cũng tàn phai, nội tâm thối nát, bí mật dơ bẩn của hắn rốt cuộc phơi bày giữa thanh thiên bạch nhật.

Bốn mắt nhìn nhau, trên gương mặt biến dạng của hắn lộ vẻ đắc ý không đúng lúc, môi son hé mở, tựa hồ còn lời muốn thốt.

Muốn nói gì? Yêu? H/ận? Hay điều chi khác? Muốn dùng di ngôn này trói ta trong lời nguyền suốt kiếp?

Diên Từ, ngươi đừng hòng, mưu mô ngươi chẳng thể hại ta. Dù ngươi ch*t đúng ngày đại hôn của ta, ta cũng chẳng cảm thấy dày vò.

Giữa ta và ngươi, mưu kế đã dốc cạn, xưa nay ta đều thắng, về sau cũng thế.

Ta siết ch/ặt dây cương, thúc ngựa giẫm qua thân thể Diên Từ tàn tạ, trước mắt cung điện nguy nga, sau lưng tuyết trắng mênh mông.

Cả đời hắn nói dối vô số. Nhưng câu cuối cùng hắn nói với ta, lại là chân ngôn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Hương Trúc và Sô-cô-la Đen

Chương 14
Tuyến thể vốn khiếm khuyết đột nhiên phân hóa, cơn sóng nhiệt tình bùng lên dữ dội, thế mà Bùi Dịch lại ném tôi cho em trai hắn. Hắn lạnh lùng: "Cậu là Beta nam, không chịu nổi Alpha đâu." "Em trai tôi là Beta, vừa vặn hợp với cậu." Nhưng hắn không biết, em trai hắn là A giả B, còn tôi thì phân hóa muộn. Suốt tháng sau đó, tôi không gọi một cuộc điện nào, không nhắn một tin nhắn nào cho Bùi Dịch. Bùi Dịch cuối cùng không ngồi yên được, tìm đến tận nhà đòi người, nhưng bị mùi tin tức tố đậm đặc xộc vào choáng váng. Người đàn ông vốn luôn lạnh lùng tự chủ thất thố gào thét: "Cậu ấy là chị dâu mày, sao mày dám?" Chàng trai trẻ ôm lấy tôi, đuôi mắt đầy vẻ thỏa mãn: "Anh à, đừng hung dữ thế, làm em dâu của anh sợ đó."
1.29 K
2 Bé Lục Cục Cưng Chương 19
4 Thần Dược Chương 15
11 Chúng Ta Chương 18

Mới cập nhật

Xem thêm