Hoàng Tràng Đề Tấu - một táng thức đặc biệt thịnh hành thời Tần Hán.

"Hoàng tràng" chỉ lõi gỗ bách màu vàng, "đề tấu" nghĩa là xếp những khúc gỗ bách quay đầu vào trong.

Sách Hán Thư chép: "Dùng lõi bách vàng xếp chồng bên ngoài qu/an t/ài nên gọi là Hoàng tràng; đầu gỗ đều hướng vào trong nên gọi là Đề tấu."

Lõi gỗ bách được đẽo thành cột vuông dài 1-2 mét, xếp lớp lớp bọc quanh quan quách, đầu gỗ chĩa vào áo quan, tạo thành khối hộp gỗ khổng lồ bảo vệ ch/ặt tầng tầng. Đây là táng chế chỉ dành cho đế vương. Thời Tây Hán, thiên tử đôi khi ban đặc ân này cho chư hầu thân tín.

Loại m/ộ cổ này có một đặc điểm khiến kẻ được dùng thì tôn kính, kẻ tr/ộm thì c/ăm gh/ét. Gỗ bách cứng, đặc, chống mục cực tốt lại giàu dầu. Sau khi xếp xong, người ta phủ thêm hai lớp than gỗ dày 10cm bên ngoài, rồi trát đất sét trắng dày 40-50cm. Dưới áp lực, các lớp này biến dạng, ép ch/ặt thành khối bất khả xâm phạm.

Năm 1986, lăng Tần Cung số 1 được phát hiện với 247 lỗ đào tr/ộm, thế mà văn vật vẫn nguyên vẹn. Truyền rằng lũ tr/ộm cuối cùng dùng th/uốc n/ổ đ/á/nh suốt ba đêm, vừa phá được một khúc bách thì bị tuần rừng phát hiện.

*Hiện tại...*

Chỗ chúng tôi rơi xuống là tiền thất của Hoàng Tràng Đề Tấu, khoảng 5-6m², đèn pin chiếu sáng rực hai góc. Lớp đất sét ngoài cùng đã bị phá hủy, để lộ những mặt c/ắt gỗ vuông vức lỗ chỗ vết đục.

Mấy tên tr/ộm m/ộ đang dùng dụng cụ đục rãnh nông trên gỗ, nhét ống phóng vào. Nghe tiếng động, chúng cười quay lại:

"Anh Trọc này, mấy lần rồi? Mắt đeo làm cảnh à?"

"Chúng mày là ai?!"

"Êu! Lũ chuột chui từ lỗ nào ra thế?"

Ba chúng tôi im lặng. Liếc nhanh, bọn chúng có bảy người: bốn đang làm, ba ngồi nghỉ góc phòng, chân dẫm lên mấy cái rìu. Không thấy sú/ng.

Ba đấu bảy, x/á/c suất thắng cao. Tôi ra hiệu, ông M/ộ Dung đứng dậy chống nạnh:

"Cảnh sát đây! Đầu hàng đi, các người bị bao vây rồi!"

Cùng lúc, M/ộ Dung Nguyệt gật đầu, bật dậy chạy lên bậc thang. Chẳng biết đạp phải cái gì, "ầm" một tiếng, tấm đậy sập xuống bịt kín lối vào.

Chúng tôi và bảy tên tr/ộm m/ộ kẹt cứng trong tiền thất chật hẹp.

M/ộ Dung Nguyệt ngồi thụp xuống bậc thang, mặt đỏ bừng:

"Tôi tưởng... cô bảo tôi chạy."

Lũ tr/ộm cười vỡ bụng:

"Ha ha! Trình độ cỏn con còn đòi giả cảnh sát?"

"Có phải lão thầy phong thủy l/ừa đ/ảo không? Cô bé kia không lo học hành, l/ừa đ/ảo chưa đủ lại đòi tr/ộm m/ộ?"

"Lại đây, muốn học nghề không? Anh dạy cho vài chiêu."

Tên tr/ộm số 1 nhe răng định lao tới, thì "Ầm!" - một tiếng n/ổ long trời.

Lửa đỏ lóe lên, mảnh gỗ văng tứ tung, bụi rơi lả tả từ trần. Không gian hẹp khiến âm thanh vang dội như x/é màng nhĩ. Tất cả ngã vật ra đất. Tên số 1 ch/ửi thề liên tục, đứng dậy t/át túi bụi vào tên số 2 - gã thanh niên mũi to trông hiền lành nhưng không chống trả, chỉ đi/ên cuồ/ng nhìn đống Hoàng Tràng Đề Tấu:

"Đại ca! N/ổ được rồi! Bốn thanh gỗ vỡ tan rồi!"

Mỗi thanh bách rộng 20cm. Bốn thanh vỡ tạo thành lỗ vuông 40x40cm - đủ để người lớn co vai chui qua.

Tên số 2 phấn khích cúi xuống gạt mảnh vụn. Đột nhiên, hắn run b/ắn người, thét lên kinh hãi rồi chúi đầu vào lỗ. Nửa thân trên kẹt cứng, hai chân đạp lo/ạn xạ. Nhưng ngay sau đó, hắn rút chân lại, "vút" một cái chui tót qua lỗ.

Cả đám sửng sốt. Mấy tên tr/ộm xì xào:

"Thằng Lý này, người dẻo thế à?"

"Nó học xiếc à? Nhanh như c/ắt!"

"Ê Lý! Cần đèn không?"

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Âm Thanh Báo Động

Chương 12
Mùa giao phối của tộc nhân ngư sắp kết thúc rồi, mà con đực mạnh nhất đảo Phỉ Thúy vẫn chưa tìm được bạn đời. Tuy hắn có thể săn được những con mồi nặng cả trăm cân, nhưng chưa bao giờ tham gia vũ hội cầu hôn của tộc hắn. Rõ ràng đây là một chú cá tội nghiệp, từ nhỏ đã tự sinh tự diệt nên không được "gia đình" dạy dỗ tử tế. Tôi dùng loa dạy hắn hát khúc cầu hôn, thậm chí còn mặc đuôi cá giả, lặn xuống đáy biển dạy hắn nhảy vũ điệu tình yêu. Chú cá này học nhanh lắm, còn bắt đầu biểu diễn cho tôi xem nữa. Thế nhưng, khi giáo sư hướng dẫn nhận được tài liệu tôi gửi về, ông ấy đã m/ắng tôi một trận vuốt mặt không kịp: "Đồ ngốc! Cậu không thấy hàm răng sắc lẹm, móng vuốt dài ngoằng với cái đuôi đầy sức mạnh kia của nó sao? Đó hoàn toàn không phải nhân ngư!" "Nó giống Siren trong thần thoại hơn. Nó có thể dễ dàng mổ bụng, móc tim cậu ra bất cứ lúc nào. Cách cầu hôn duy nhất của loài sinh vật này chính là b/ắt c/óc bạn đời như săn mồi vậy, rồi đem giấu vào một nơi không ai biết, cho đến khi bụng của đối phương đầy ắp trứng cá mới thôi." “Chạy đi! Mau chạy đi! Mau chạy đi!!!” Nhưng đã quá muộn rồi.
600
10 Bao Nuôi Nhầm Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Khi phòng sưởi bị thiếp thất chiếm đoạt, ta không thể nhẫn nhịn thêm nữa.

Chương 11
Thiếp của Chu Nguyên đã sẩy thai. Hắn bảo ta dọn dẹp các ấm để người sủng thiếp của hắn vào ở cữ. Ta từ chối. "Mạng người quan trọng hơn trời đất," hắn nhìn ta đầy thất vọng, "Sao giờ ngươi lại trở nên tính toán chi li như vậy?" Ta nói các ấm là dùng tiền hồi môn của ta xây dựng, để dành cho con gái thể trạng yếu ớt thường xuyên đau ốm. Hắn vung tay tát một cái khiến tai ta ù đi. Trước mặt mọi người, hắn đoạt chìa khóa, đưa Liễu Cầm vào các ấm rồi ra lệnh đổi khóa mới. Con gái ba tuổi của ta đang sốt cao. Bị gia nhân thô bạo bế ra ngoài, khóc đến nghẹn thở từng hồi. Ta đóng cửa phòng suốt ba ngày, nhìn lại từng chi tiết mười năm qua. Ngày thứ tư, ta quỳ trước mặt công cô. "Phu quân nói thiếp đã thay đổi. Thiếp đã tự vấn ba ngày, giờ đã hiểu ra." Hai vị ngồi thẳng lưng, Chu Nguyên khóe miệng nở nụ cười đắc chí. Ta bình thản nói: "Không phải thiếp thay đổi, mà phong thủy nhà họ Chu đã hại thiếp, phu quân càng khắc thiếp hơn." "Vì thế, con dâu quyết định - phân phủ biệt cư."
Cổ trang
Cung Đấu
Nữ Cường
1
Sơ Phi Chương 8