7.
Lan Nhân những lời ta, khổ: ngày đó đến, đừng gi*t ấy. Xin hãy gặp ấy. Mặt trời mọc buổi còn trăng chiếu màn đêm, sẵn sàng cùng ấy tối nhau. "
Nghe khó khăn việc băm x/á/c thành từng mảnh, nhưng vẫn nghiến gật đầu.
Ta nằm kho chứa củi, trưa hôm sau tú lệnh mở cửa kho củi ngoài.
Bà từ xuống dưới. luôn đôi mắt sắc bén đôi mắt ấy bây giờ đang nghi ngờ.
Ta bình phòng tú bà, ngồi xuống đối diện ta:
"Ta phải Lan cũng phải Lưu Nguyệt, cao thủ sau bà."
Ta giả tình cờ viết chữ lên bàn.
Tú chữ lưng đứng đi: "Đợi chút!"
Mãn Lâu Hồng kín đáo nhưng từ xuống dưới 130 người, đó 63 sai vặt 12 gã quy phụ nữ trẻ bị b/án tới đây thể đi tiếp khách thì phải làm tỳ đa số dựa sự nguyện, những kỹ nữ già nơi đi, làm tử hoặc đi nơi thật xa.
(Quy công: những đàn ông làm các công việc tạp vụ các nhà thổ, kỹ viện, thường đóng trò bảo vệ)
Mà số những tử đó nhiều kinh nghiệm sống sâu rộng, biết rõ ng/uồn gốc Vu Y tử chuyên giặt y phục, thật sự thể tưởng tượng được chủ thân như thế nào.
Châu Mục Thôi Vô Vọng sao?
Vẫn vị hoàng thúc Lĩnh bao giờ khỏi cửa thành-Tần vương.
"Cô nương, thật dũng cảm!"
Chờ nén bức tường đông nam phòng tú lúc sau, đàn ông niên mặc quần áo thần bí, đôi mắt ra.
Ta quỳ xuống trước hắn:
"Ta Phạm Cô Vân."
Tần ngồi chỗ tú bà, tùy tùng nhanh chóng bưng lên mới hắn, nhấc lên đặt xuống, cũng hề chút ý định đứng dậy. Trước sự thay đổi sắc ta, chí còn hề chút nào.
Ta lập tức đầu nói: Lưu Lan thư nhà bị phải thành kỹ sẵn sàng vì làm trâu làm ngựa.”
Tần Vương khúc khích nhờ hầu giúp đứng dậy: "Ngươi nữ thông minh. Chỉ ngươi gắng hết sức, thể thành tâm nguyện ngươi.”
Năm năm tiên hoàng qu/a đ/ời, Vương bị đuổi tới Lĩnh thái ấp.
Ta đã kể những việc làm còn trẻ. Hắn đã từng lãnh đạo quân đội bắc, rồi đi nam kiểm soát lũ lụt, bất kể đối binh lính, dân hay các nữ lâu, đều thể tâm.
Hiện tại Vương đang suy tàn, Phạm Cô Vân tràn h/ận ý, thanh ki/ếm sắc đẹp Lưu Lan nguyện ý điều khiển.
Sau Vương đi, tú đối lên lịch sự.
Những nương khác chỉ nằm dài giường thức buổi còn thì đã luôn tỉnh táo.
Hôm đó vừa lên lầu đã mấy công tử nhà giàu chơi đùa nói chuyện nhạo Đường Dục:
"Thôi thật sự hống hách, đ/á/nh ch*t tỳ nữ Đường Dục ngay trước hắn, pha được vợ như hổ Đường ca thật đáng thương."
"Nhưng cha vợ như Thôi Vô Vọng, sau được thăng chức chính thức, sự nghiệp tươi hứa hẹn, lai còn lai tươi đấy."
"Lan hình như đã từng tỳ nữ đó đây rồi!"