Khi chúng trở ngôi nhà gạch trong làng trời đã tối hẳn.
Những chiếc đèn huỳnh quang trên trần nhà nhấp nháy, ánh đèn mờ ảo, vài đống rơm trong phòng đặt chiếc vuông, trên bày hấp, bầu nước, còn thêm 2 thức ăn.
Thấy chúng đã nhà, ông Hầu đóng lại, chỉ đống rơm.
"Ăn đi, xong ngủ ở đây."
Làm việc cả ngày, những người khác cũng đã mỏi, Đạt Ca lao trước tiên, lấy bắt ngấu nghiến, nhóm đại lão cũng làm theo, chỉ và Giang Hạo Ngôn bên cạnh chảy nước miếng.
Ông Hầu nghi ngờ nhìn chúng tôi: “Sao hai người ăn?”
Giang Hạo Ngôn lắc đầu: "Tôi đói."
Anh vừa dứt bụng phát kêu lớn.
Tôi xua tay: “Ôi, giả bộ cái gì, này vấn đề chúng đâu!”
Ông Hầu sửng sốt, đột nhiên cười hả.
"Ha ha, quả nhiên là đại biết thể lừa được nhưng đáng tiếc đã phát quá muộn.”
Nói xong, hắn vỗ tay, Đạt ca và nhóm đại lão xong ôm cổ, trợn mắt ngồi sụp xuống đất. Cánh bị đẩy ra, đám đàn ông cao mặc âu đi cầm d/ao và gậy bước vào.
"Kiều đại giao [Thanh Nang sẽ tha mạng.”
Trong lòng nhất gi/ật mình, [Thanh Nang là của "Hoàng Thạch Công" cuối Tần Hán, là tác phẩm phong thủy tiên trong sử Trung Hoa. Phiên bản lưu hành chỉ 400 từ m, nhưng rất ít người biết sách hoàn thực sự hơn 4.000 từ và nó luôn nằm trong gia chúng tôi.
“Những cổ vật vậy đã giao Chính phủ các người đến viện bảo tàng mà lấy đi.”
Thấy biết sợ, ông Hầu tức gi/ận, vẫy cái, mấy tên to cầm d/ao và gậy lao về phía chúng tôi. vội vàng trốn sau lưng Giang Hạo Ngôn, vươn cổ hét lên: "Đóng cửa! Thả chó!"
Giang Hạo "Hả?"
Vừa dứt ngoài truyền đến chói người dùng móng cào cánh người dựng tóc gáy.
Một cơn gió mạnh thổi qua cửa, kèm theo mùi hôi thối nồng nặc, ông Hầu ở gần thiếu chút nữa nôn ra.
"C/on m/ẹ nó, là ở bên ngoài?"