Ra khỏi sân bay, dẫn chúng bắt taxi đến chỗ nghỉ. Phố Bát Quác Lâm tràn những kỹ thấp tè. Căn được nằm sát chùa nhỏ, trước treo la liệt cờ ngũ bay phấp phới trong gió.
Cô gái vừa khom người chui cánh thấp vừa giải "Loại đặc biệt này để ngăn 'Nhu Lang' đấy. Trong tiếng Tạng, 'Nhu Lang' sang Hán ngữ thi'. Tương truyền Tây Tạng, kẻ đ/ộc á/c hoặc ch*t vì đói rét thường lưu luyến trần gian, sau khi ch*t sẽ trỗi dậy hoàn thành nghiệp hoặc ki/ếm thức ăn."
"Thực ra truyền thuyết cương trong nước mình đều bắt từ Tây Tạng nói tiếp trong khi dẫn đường.
Giang Ngôn mắt lánh ngưỡng m/ộ theo sau lưng cô: "Phương em biết nhiều thật."
Bước cánh không gian bên trong khiến chúng ngàng. Phòng khách kết cấu gỗ kính, tường treo đầy bích họa sặc sỡ, góc phòng một chiếc trống lớn. Điều khiến gi/ật mình lạt m/ập mạp đang xếp bằng chiếc ghế sofa thấp kia. người tai to, khoác bộ cà sa đỏ thẫm, hai mắt khép trong tư thế thiền định.
"Thầy Gia, các bạn con tới ạ." cung kính chắp tay.
Vị lạt từ từ mắt, ánh mắt như đóng cột dán ch/ặt Giang Ngôn. Mãi lâu sau, ông mới khẽ "Ừm" một tiếng vẫy tay ra hiệu.
Theo sự dẫn của Lộ, Giang Ngôn xuống cạnh Gia đại sư. Bàn tay lạt sờ soạng quanh đầu hắn, sau lại véo nhẹ cánh tay, ánh mắt hài lòng.
"Khá lắm." Gia thốt lên hai chữ lại nhắm mắt.
Tôi ngơ ngác nhìn cảnh tượng ấy. thì giải lễ nghi chào đón của Đại sư dành cho Ngôn Suốt quãng thời gian sau đó, lạt vẫn bất động như tượng đ/á sofa, hoàn toàn thiền định.