Ánh mắt Tiêu Ngọc Minh trầm như đêm đen. Ban đầu không động đậy, khiến ta bắt đầu nghi hoặc bản thân.

Bất ngờ, eo ta bị bóp nhẹ một cái.

Ta không phòng bị, bật cười khanh khách, vô thức đẩy hắn ra, tay ôm ch/ặt lấy thắt lưng.

Chỗ ấy là nơi ta sợ nhột nhất, chẳng ai chạm được. Không ngờ đổi thân x/á/c mà vẫn nh.ạy cả.m như thế.

Hỏng rồi, phen này chọc gi/ận hắn mất.

Nào ngờ Tiêu Ngọc Minh chẳng hề nổi gi/ận. Đáy mắt hắn biến đổi vài lượt, rồi khóe mày khóe mắt khẽ dâng ý cười.

Hắn đột ngột bế thốc ta lên.

Thì ra…

Hắn thích như vậy.

Ta lập tức thuận theo, vòng tay qua cổ hắn, cùng hắn ngã vào màn hồng la.

Từng thấy vô số chuyện nam nữ trong thanh lâu, ta cũng học được vài phần. Trong chăn gối, cố sức làm hắn vui lòng, chẳng bao lâu đã mồ hôi đầm đìa.

Hắn ôm ta trong lòng, bàn tay vuốt dọc lưng ta:

“Gọi là gì ấy nhỉ?”

“Đại nhân thật đáng gh/ét.” Ta chọc ng/ực hắn: “Thiếp gọi là Kh/inh Trần.”

Dù không phải thân thể của ta, nhưng nỗi nhục vẫn thấm đến tận xươ/ng tủy.

Song ta chỉ có thể nuốt hết c/ăm h/ận và tủi thân vào lòng, còn biểu hiện ra ngoài phải là vui thích, là nịnh bợ, là hưởng thụ.

Từ đêm ấy, Tiêu Ngọc Minh đêm nào cũng ngủ ở Phù Khư các của ta.

Thê tử hắn đã sớm khuất núi, ta trở thành thiếp được sủng ái nhất.

Hắn mê ta không rời, châu báu gấm vóc tuôn đến như nước.

Các phu nhân, thiếp thất khác đỏ mắt từ lâu.

Họ từng được trọng dụng, nhưng chưa ai được đối xử như ta. Ngoài cái danh phận, những gì ta hưởng thụ chẳng khác gì chính thất.

Nhưng ta chưa từng vui.

Tiêu Ngọc Minh chỉ ham mới lạ, xem ta như món đồ tiêu khiển.

Nhưng không sao — với ta, hắn cũng chỉ là công cụ b/áo th/ù mà thôi.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Kẻ Ngốc Đẹp Đẽ Và Người Tình Hoàn Hảo

Chương 11
Tôi là một kẻ vô dụng được mỗi cái mã, còn Hạ Thâm là người yêu hoàn hảo của tôi. Mạt thế giáng xuống, anh bảo vệ tôi lao ra khỏi bầy tang thi, nhưng lại bị cào bị thương. Chính Bạch Nghiễn Thanh - người bạn trúc mã của anh đã đổi nửa lượng máu trong người mới cứu sống được anh. Về sau, thường có người hỏi anh: "Nếu Nghiễn Thanh và Lâm Độ cùng rơi vào triều cường tang thi, anh sẽ cứu ai?" "Cứu Nghiễn Thanh." Hạ Thâm không hề do dự: "Sau đó chết cùng Lâm Độ." Kiếp trước, anh đã nói như vậy, và cũng đã làm như thế. Chỉ là khi anh quay người lao về phía tôi, anh đã bị tất cả mọi người hợp lực giữ chặt lại. Tang thi tầng tầng lớp lớp lao đến, ngăn cách giữa chúng tôi một ranh giới sinh tử vĩnh hằng. Vừa mở mắt ra lần nữa, tôi đã quay trở lại ngày trước khi mạt thế giáng xuống.
303
5 Tóc Xác Chương 12
7 Đỉa Thành Tinh Chương 12.
11 Khỉ báo tang Chương 13

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Chú cừu non còn tươi ngon hơn cả thịt rồng

Chương 10
Giới thiệu: Trong thôn làng miền núi lưu truyền một món ăn cấm kỵ gọi là "Thai Dương" — lấy thịt dê non sinh non do hoảng sợ để chế biến, hương vị cực kỳ tươi ngon. Thế nhưng, người cha đầu bếp lại dùng thai nhi con người để làm món Thai Dương, dẫn đến việc oan hồn của người mẹ chết trong uất ức quay về báo thù. Cô con gái Ti Ti từ nhỏ đã chịu cảnh bạo hành gia đình, phải chật vật sinh tồn trong khe hẹp giữa những kẻ ác trong thôn và tà thuật, cuối cùng bắt tay với ác quỷ của mẹ, từng bước lên kế hoạch cho vụ thảm sát diệt thôn. Tác phẩm kết hợp giữa những câu chuyện kỳ dị dân gian, kinh dị phong tục, sự phản bội trong tình thân và những cú ngoặt đầy kịch tính, khắc họa một gia đình bị nguyền rủa đã đi đến diệt vong như thế nào, mang lại trải nghiệm đọc đầy tăm tối.
Linh Dị
Báo thù
Kinh dị
143