Uông Tú Uyển nghe vậy, sợ hãi quỳ sụp xuống đất, khóc lóc van xin.

Nhưng rõ ràng, uy lực của Mục Diệp Thanh trong thế giới này vô cùng lớn. Chẳng cần nàng mở miệng, các thị vệ trong viện đã bắt giữ Uông Tú Uyển bất chấp sự giãy giụa của nàng.

Những thị nữ nhổ hoa tươi trong bình, chẳng màng đến cành lá và bùn đất, cứ thế nhét đầy vào miệng thiếu nữ.

Cô gái trẻ vật vã, miệng bị cành hoa lẫn đất cát bịt kín, đầu lưỡi bị đ/âm nát, m/áu tươi trào ra đầy mồm.

Trong khi mọi người thi hành mệnh lệnh, Mục Diệp Thanh đứng yên tại chỗ, tiếp nhận ký ức cùng kịch bản tiểu thế giới.

Như nàng thấy, giờ đây nàng đang ở một vị diện cổ đại. Nơi này là Phượng quốc, quốc gia do họ Mục thống trị lâu đời, từng có hai nữ hoàng trị vì.

Vị thế phụ nữ ở đây cao hơn các nước lân bang. Có không ít nữ thương nhân, thậm chí nữ quan trong triều, dù số lượng ít hơn nam giới.

Nổi bật nhất là Bạch Hi, con gái Bạch lão tướng quân. Mười hai tuổi theo quân ra biên ải, mười sáu tuổi xông pha trận mạc. Hơn mười năm nơi biên cương, lập nhiều chiến công.

Sau khi Bạch lão tướng quân qu/a đ/ời, chiến tranh bùng phát. Bạch Hi dẫn đại quân phản công, giành thắng lợi cuối cùng, trở thành nữ anh hùng trong lòng dân chúng.

Đáng lưu danh sử sách, tiếc thay nàng gặp nhân vật chính thế giới này - Du Thiên Lỗi. Chàng công tử thế gia này nghe danh Bạch Hi, sinh lòng ngưỡng m/ộ.

Khi Bạch Hi trở về kinh, Du Thiên Lỗi mê mẩn trước nhan sắc lạnh lùng của nàng, bèn theo đuổi. Bị cự tuyệt, hắn đuổi tới biên ải nhập ngũ, khiến nhiều người khen ngợi sự chung tình.

Tình đơn phương không được đáp lại, Du Thiên Lỗi sinh h/ận. Hắn thông đồng với địch hại Bạch Hi, nhưng bị phát hiện, bị xử trảm.

Không ngờ sau khi ch*t, hắn trọng sinh về hai năm trước. Lợi dụng hiểu biết tương lai, hắn chiếm đoạt các chiến lược Bạch Hi từng đề ra, danh vọng ngày càng cao.

Bạch Hi ngược lại bị dị nghị "đức không xứng vị", bị cho là nhờ cha mới lên được. Dưới sự vận động của Du Thiên Lỗi, nàng bị tập kích trong một trận chiến, thất bại thảm hại.

Tin đồn nàng thông địch lan truyền, dù không có chứng cứ. Làm chủ tướng, nàng phải chịu trừng ph/ạt vì tổn thất nặng nề. Du Thiên Lỗi và cung thân vương hậu thuẫn khiến nàng bị biến thành nô lệ, chịu đủ mọi hành hạ. Cả Bạch gia cũng liên lụy.

Du Thiên Lỗi thăng quan tiến chức, có nhiều tri kỷ, sau được phong nhất phẩm quân hầu. Giữa lúc hắn đắc ý, Bạch Hi bất ngờ xuất hiện trong yến tiệc, ám sát hắn nhưng thất bại. Nàng bị thị vệ vây ch/ém ch*t. Du Thiên Lỗi chữa lành vết thương, tiếp tục con đường công danh.

"Hửm!" Mục Diệp Thanh tiếp nhận xong kịch bản, suýt bật cười. Nhân vật chính thối nát thế này mà được kết cục tốt? Những người quản lý vị diện đều ch*t cả rồi sao?

"Đại nhân bớt gi/ận! Tiểu thế giới này đã phát sinh sai lệch khiến kịch bản méo mó. Bản vừa gửi ngài là phiên bản đã biến dạng. Khung chúng ta tạo không thể để loại người này thành Khí Vận Chi Tử!" Ếch con trong thức hải vội giải thích.

008 cũng thấy khó chịu, nhưng nghĩ chủ nhân gi/ận vì kết cục bi thảm của Bạch Hi hơn là do kịch bản lỗi.

"Ừ." Mục Diệp Thanh đáp. Thực ra nàng cũng đoán ra. Kịch bản thế này nếu là nguyên bản thì chẳng khác gì rác. Đến BOSS và Bạch tiên sinh cũng không chịu nổi.

Còn thân phận đời này của nàng, như mọi người nói, là trưởng công chúa Phượng quốc. Hoàng tộc đời này suy yếu, con hoàng hậu chỉ có Mục Diệp Thanh và Mục Thiên Duệ. Con thứ chỉ một công chúa nhỏ yếu ớt.

Lão hoàng đế định truyền ngôi cho trưởng công chúa thông minh, nhưng nàng không màng quyền lực. Cuối cùng ngôi vị thuộc về hoàng tử nhỏ Mục Thiên Duệ. Trước khi băng hà, hoàng đế ép nàng phò tá hoàng đế nhỏ. Trưởng công chúa đành nhận lấy cục diện rối ren.

Còn lý do mọi người e dè nàng? Đơn giản vì danh tiếng trưởng công chúa chẳng mấy tốt đẹp.

Vị hoàng đế mới lên ngôi, địa vị chưa vững, các lộ chư hầu đều nhìn chằm chằm.

Tiểu hoàng đế tuổi còn nhỏ, vẫn cần một kẻ x/ấu xa xông pha trận mạc để gây chấn động.

Thế là Mục Diệp Thanh - con gái của nhiếp chính vương - liền thẳng tay xử lý mấy viên quan tham dám thách thức hoàng quyền, th/ủ đo/ạn dứt khoát mà linh hoạt.

Những kẻ cài cắm bên cạnh nàng và tiểu hoàng đế cũng bị trừ khử như sét đ/á/nh.

Chỉ có điều hậu thuẫn của bọn chúng hiện chưa thể động tới.

Những kẻ không rõ chuyện lại tưởng những người này vô tội.

Thậm chí còn đồn đại Mục Diệp Thanh tà/n nh/ẫn ngang ngược, tính tình thất thường, chỉ cần chọc gi/ận là mất mạng.

Trưởng công chúa biết tin đồn nhưng chẳng bận tâm.

Ngược lại còn thấy tiếng x/ấu này khiến thiên hạ thêm phần kiêng dè, cũng là chuyện tốt.

Kịch bản và mảnh ký ức dù nhiều nhưng thời gian thực chỉ qua vài phút.

Giờ đây, Mục Diệp Thanh đã biết mình đang ở vườn hoa phủ công chúa chứ không phải hoàng cung.

Việc Bạch Hi bị đưa tới đây cũng liên quan tới mảnh ký ức đó.

Dù trưởng công chúa tiếng x/ấu đầy mình, vẫn có kẻ muốn lấy lòng. Mệt mỏi vì những kẻ xu nịnh, nàng tuyên bố chỉ thích loại nữ tử ngang tàng như Bạch Hi.

Chuyện này đồn tới biên ải. Bạch Hi nhiều năm không về, nghe xong chỉ lạnh lùng đáp: "Chịu không nổi".

Lời cự tuyệt thẳng thừng ấy khiến trưởng công chúa mất mặt.

Nhưng Mục Diệp Thanh biết nàng chẳng bận lòng - đó chỉ là cách từ chối phiền phức mà thôi. Nữ tướng biên quan sao dễ dàng bị sắp đặt?

Thế nhưng thiên hạ lại tưởng trưởng công chúa h/ận thâm Bạch Hi.

Mấy kẻ xu nịnh vì muốn lấy lòng liền đem Bạch Hi tống vào hậu viện phủ công chúa, để nàng thêm phần khổ sở.

Cô gái đang bị ph/ạt trước mặt tên là Uông Tú Uyển, có họ hàng với thái hậu, thường tới phủ công chúa nịnh nọt.

Thực chất chỉ là vin vào thế hoàng gia để làm mình làm mẩy.

Việc nàng b/ắt n/ạt Bạch Hi xuất phát từ lòng gh/en khi Uông Tú Uyển thầm thương Du Thiên Lỗi - kẻ từng công khai theo đuổi Bạch Hi.

Nghe tin Bạch Hi tới phủ công chúa, nàng vội vàng chạy tới nhè lúc khó khăn đ/á xuống giếng.

Trong nguyên tác, trưởng công chúa không rõ sự tình nhưng cũng chẳng buồn để ý, chỉ bảo hạ nhân tùy ý an bài chỗ ở cho Bạch Hi.

Nàng không biết Bạch Hi chẳng được yên thân.

Vốn mang thương tích chưa lành, Bạch Hi bị Uông Tú Uyển sai người t/át tới mức thổ huyết, suýt mất mạng.

Sau này dù sống sót nhưng luôn bị quấy rối.

Nhất là Uông Tú Uyển - kẻ chủ mưu đủ trò hành hạ đ/ộc á/c. Dưới tay nàng, Bạch Hi không còn miếng da lành.

Thế mà vẫn trụ được, thậm chí tìm cơ hội ám sát Du Thiên Lỗi - quả thực kiên cường phi thường.

"Thế là đời này vợ ta lại đóng vai phản diện?" Mục Diệp Thanh bất mãn hỏi 008.

Chú ếch trong thức hải chớp mắt: "Cũng có thể coi là nhân vật phản diện, xét từ góc nhìn nhân vật chính mà nói."

"Ha."

Mục Diệp Thanh mặt lạnh như băng, chỉ muốn xử ngay lũ đã làm hại bạn lữ mình.

Ngoảnh lại thấy Bạch Hi dù nàng tới vẫn co quắp dưới đất, chẳng thèm hành lễ, trong lòng đỡ phiền hơn.

Nếu đối phương còn giãy dụa quỳ lạy, nàng mới thực sự đ/au đầu.

Uông Tú Uyển miệng đầy m/áu vẫn rên rỉ thảm thiết, nghe Mục Diệp Thanh nhức óc.

Thấy đủ rồi, nàng phẩy tay áo bảo lôi xuống.

Đây là lần đầu gặp bạn lữ trong tiểu thế giới, nàng không muốn tỏ ra quá tà/n nh/ẫn khiến bạn lữ sợ hãi.

Quay sang nhìn Bạch Hi, nàng lạnh lùng ra lệnh: "Đem nàng về phòng, mời đại phu tới trị thương. Đừng để vừa tới đã ch*t, xúi quẩy."

Nói xong, thấy Bạch Hi được thị nữ đỡ đi xa, Mục Diệp Thanh thu hồi ánh mắt, mặt không biểu cảm rời khỏi.

Đi được nửa đường, chợt nhớ Bạch Hi còn có đứa em ngốc Bạch Hàn Phi đang ở với Du Thiên Lỗi.

Chính tên này bị nam chính lừa gạt, không những hiểu lầm chị gái, làm Bạch Hi đ/au lòng, còn giao nộp tín vật Bạch gia cho đối phương, giúp Du Thiên Lỗi thao túng thế lực ngầm.

Dù cuối cùng cũng bị hại ch*t thảm, nhưng vẫn khiến Mục Diệp Thanh vô cùng khó chịu.

Chị gái chịu tội ở đây, hắn lại chạy sang phe địch sống nhởn nhơ.

Nghĩ tới đoạn Bạch Hi yêu thương Bạch Hàn Phi trong nguyên tác, Mục Diệp Thanh nhếch mép.

Đã là đứa em hại chị của bạn lữ, thì để nàng - kẻ làm vợ - xử lý vậy.

————————

Cua cua hư, cao ngất, itong, tiểu Bát địa lôi ~

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm