Chuyện gì đã xảy ra trong hiệp đấu đó?
Mọi người trong phòng nghe xong đều rất tò mò, nhưng nhìn vẻ mặt của hai người trong cuộc, dường như không muốn nhắc lại. Cuối cùng mọi người cũng chỉ có thể kìm lại sự tò mò, theo lời Yuuki một lần nữa bấm nút phát video, tiếp tục cùng nhau xem lại trận đấu.
Rõ ràng, sau khi bị Osaka Kiryuu đoán được đường bóng của Hang, hiệp thứ tư cũng rơi vào thế khó.
"...... Tỉ số đã hơn trăm rồi......"
Yuuki đột nhiên lên tiếng khi xem video. Trong đoạn ghi hình, Hang lại bị đ/á/nh một cú line drive, runner ở base 3 chạy về home nhưng bị Osaka Kiryuu bắt được một out. Tiếp theo, batter tiếp theo chọn đợi bóng x/ấu và thành công lên base, một lần nữa khiến các base đều có người.
Ngay lúc này, Hang đột nhiên xin tạm dừng trận đấu.
"Vừa ra sân, bases đầy, mất một out." Thượng Sam nói về tình hình hiện tại trên sân, cảm giác Hang muốn trao đổi với Ngự May Mắn.
Khi Ngự May Mắn chạy lên mound, không biết Hang đã nói gì với cậu ấy, Ngự May Mắn bỗng nhiên bật cười "Ha ha ha ha".
Sau khi cười xong, Ngự May Mắn nói thêm vài câu rồi vỗ vai Hang, quay trở về vị trí center field, ngồi xuống ghế dự bị.
Sau đó, Hang lại ném một quả bóng x/ấu hướng về phía batter.
Nhưng lần này batter của Osaka Kiryuu không hiểu sao không né tránh, mà vung gậy đ/á/nh bóng ra ngoài sân, trở thành một cú fly ball bị thủ thành bắt được.
Ngay sau đó, thủ thành lập tức chuyền xa, để Ngự May Mắn thử bắt runner ở base 3 đang cố ăn cắp base, thành công bắt được hai out, kết thúc hiệp đấu mà không để mất thêm điểm nào.
"Ngự May Mắn, Hang đã nói gì với cậu khi tạm dừng?"
Thượng Sam bấm nút dừng video lần nữa, quay đầu hỏi Ngự May Mắn.
"À... cậu ấy hỏi tôi phải làm thế nào để không bị mất điểm nữa." Ngự May Mắn giơ tay gãi đầu, vẻ mặt đầy cảm xúc: "Cậu ấy nói không thể ném được những quả tốt, nhưng lại không muốn bị thay ra khỏi mound, nên hy vọng tôi cho lời khuyên."
"Ừ," Thượng Sam nghe xong liền cúi mặt xuống: "Vậy cậu đã khuyên cậu ấy thế nào?"
"Tôi à? Tôi nói với cậu ấy rằng phần lớn điểm mất là do bóng x/ấu, nhưng ngay cả vậy, các tiền bối vẫn rất tin tưởng cậu ấy. Việc giải quyết batter không chỉ là nhiệm vụ của pitcher, hãy tin tưởng đồng đội ở hàng phòng ngự sẽ bắt được bóng." Ngự May Mắn thuật lại những gì mình đã nói lúc đó.
"Không phải nói sẽ nhân cơ hội này để Hang hiểu được tầm quan trọng của việc kiểm soát bóng sao?"
Lúc này Yuuki lên tiếng, quay sang nhìn Ngự May Mắn: "4 hiệp đầu hơn 100 quả bóng, mất 11 điểm, 7 line drive, vô số bóng x/ấu. Hy sinh 4 hiệp đấu, cuối cùng đạt được kết quả tự đào hố ch/ôn mình như cậu mong muốn. Nhưng khi cậu ấy cảm thấy không ổn và hỏi cậu, cậu lại không nói rằng mất điểm nhiều là do không chịu luyện kiểm soát bóng, đối thủ thậm chí không cần đ/á/nh mà vẫn ăn điểm nhờ bóng x/ấu. Cậu không nói cho cậu ấy biết việc ném bừa như vậy chỉ làm tổn thương vai và cánh tay, ảnh hưởng tương lai. Lại còn nói các tiền bối tin tưởng cậu ấy? Akira, Jun... Thành thật mà nói, xem một trận đấu như vậy, các cậu yên tâm giao mound cho cậu ấy ở giải mùa hè sao? Các cậu thậm chí đến giờ mới gỡ được 2 điểm!"
Nghe Yuuki chất vấn, Akira và những người khác nhìn nhau, im lặng.
Thành thực mà nói, dù họ có cố gắng thế nào, pitcher liên tục ném bóng x/ấu cho điểm như vậy, họ cũng không thể làm gì được. Vì nếu batter không vung gậy mà chỉ đợi bóng x/ấu, hàng phòng ngự muốn c/ứu bóng cũng không kịp. Dù có gỡ điểm cách mấy cũng không đuổi kịp tốc độ mất điểm do pitcher gây ra.
"Trong trận đấu tập hồng bạch của bọn tôi, Hang cũng tự đào hố như vậy, nhưng đó là vì cậu ấy không muốn phối hợp với catcher, suốt hiệp chỉ mải mê ném bóng tốc độ cao, một hiệp mất 13 điểm. Một cú home run mất 4 điểm, hai line drive mất 5 điểm, bốn quả bóng x/ấu mất 4 điểm."
Thượng Sam lại lên tiếng: "Vì vậy đừng nghĩ do đối thủ quá mạnh mới thành ra thế này. Một pitcher không có khả năng kiểm soát bóng, đối thủ thậm chí không cần đ/á/nh, chỉ cần đợi bóng x/ấu là ăn điểm. Một pitcher như vậy căn bản không thể đứng trên mound."
"...... Tiền bối có phần hơi... khắt khe quá."
Ngự May Mắn nghe xong hơi ấm ức nói: "Cậu ấy dù bị đ/á/nh tơi tả như vậy nhưng trong mắt vẫn tràn đầy ý chí, hoàn toàn không d/ao động vì mất điểm. Theo tôi thấy... Hang có tố chất trở thành ace!"
"Grrr... Ta mới là ace!"
Lúc này Sawamura - người vẫn im lặng ngồi xem video cùng các tiền bối ở góc phòng - nghe Ngự May Mắn khen Hang có tố chất ace liền bật ra câu nói.
"Đồ ngốc, im đi!"
Kuramochi vội vàng bịt miệng Sawamura, hy vọng cậu ta không chọc gi/ận các tiền bối.
"Không d/ao động vì mất điểm!?"
Thượng Sam tỏ vẻ khó hiểu, nhìn Ngự May Mắn đầy ngạc nhiên: "Tôi thực sự chưa từng thấy pitcher nào không d/ao động vì mất điểm. Pitcher càng giỏi càng quan tâm đến điểm số. Họ sợ vì mất điểm mà không giữ được chiến thắng cho đội. Chỉ khác là có người vượt qua được áp lực để tiếp tục ném bóng, có người không chịu nổi và bị đ/á/nh bại. Nhiệm vụ duy nhất của pitcher khi bước lên mound là gánh vác hy vọng của cả đội, dùng những quả ném của mình để áp chế đối thủ, giữ vững chiến thắng."
"Miêu tả của cậu một lần nữa khiến tôi khẳng định, Hang của các cậu đến giờ vẫn chỉ là một người đam mê ném bóng."
Lúc này Yuuki lại đưa ra nhận xét sau khi xem Hang ném bóng ở chuồng bò: "Vì cậu ta chỉ thích ném bóng thôi, nên mất điểm không quan trọng. Việc hỏi cậu cách không mất điểm nữa chỉ là sợ mất quá nhiều sẽ bị thay ra khỏi mound, không được tiếp tục ném bóng mà thôi."
Nói xong, Yuuki không quan tâm phản ứng của mọi người, bấm nút phát video tiếp tục xem phần sau.
Hiệp thứ năm, biểu hiện của Hang khác hẳn bốn hiệp trước. Dù vẫn có bóng x/ấu nhưng đã thành công dùng fastball inside khiến batter do dự không kịp vung gậy, nhanh chóng lấy đủ 3 out.
Không ít người để ý rằng giữa hiệp, Hang đã ném cho Ngự May Mắn bắt được một quả sinker. Vậy tại sao trước đó không dùng? Cũng nhờ quả bóng này, batter của Osaka Kiryuu không dám yên tâm đợi bóng x/ấu nữa, vì nếu bóng chạm base khi rơi xuống mà bị bắt kịp thì sẽ tính là strike. Đến cuối hiệp năm, Hang còn thành công đ/á/nh một cú home run, gỡ được điểm thứ ba.
"Rõ ràng chỉ cần tập trung hơn là có thể ném tốt... Hang có thiên phú hiếm có, nếu sớm rèn luyện khả năng kiểm soát bóng, trận đấu đã không đến nỗi như vậy."
Khi năm hiệp dưới kết thúc, Thượng Sam khẽ lên tiếng.
Tiếp theo sáu hiệp trên, sau khi giám sát Kataoka quyết định thay đổi, hắn đưa Sawamura lên gò ném. Tuy nhiên thay vì xuống nghỉ, Hàng Cốc lại bị đổi sang vị trí ngoài sân trái.
So với sự yên lặng của Hàng Cốc, Sawamura khi lên gò ném đã tạo nên không khí náo nhiệt hơn hẳn. Cậu ta luôn có cách làm nóng bầu không khí, thêm vào đó phong cách phòng thủ lơ ngơ nhưng đầy nhiệt huyết của cậu thường xuyên gây ra những tình huống phạm lỗi, sai lầm khiến người xem vừa bực vừa buồn cười.
Hơn nữa, tư thế ném bóng đặc biệt cùng đường bóng xoáy đuôi của cậu, ngay cả đội mạnh như Osaka Kiryuu khi đối đầu lần đầu cũng phải mất thời gian nghiên c/ứu. Vì vậy, dù sáu hiệp trên trông đầy nguy hiểm, cuối cùng vẫn kết thúc an toàn trong hồi hộp mà không có tổn thất.
"Phòng thủ không tệ."
Lúc này Thượng Sam mới nở nụ cười đầu tiên kể từ khi xem trận đấu.
"Đúng vậy, thằng nhóc này ném lung tung, chỉ cần bóng ngon một chút là bị đ/á/nh ra, toàn nhờ phòng thủ c/ứu nguy."
Ngự May Mắn mở miệng. Nếu không nhờ phòng thủ, hắn nghĩ Sawamura hiệp này ít nhất đã thua bốn năm điểm.
"... Vậy cậu với Sawamura thật sự không có hiềm khích sao?"
Nghe Ngự May Mắn nói, Thượng Sam quay đầu hỏi lại: "Trước đó với Hàng Cốc, cậu bảo hắn phải tin tưởng đồng đội phòng thủ để tìm đường thoát. Sao đến Sawamura lại thành 'toàn nhờ phòng thủ c/ứu nguy'?"
"Ặc... Nhưng mà..." Ngự May Mắn cảm thấy mình chỉ x/á/c nhận sự thật, vị tiền bối này hình như không ưa mình, cứ tìm cách bắt bẻ.
"Cầu thủ ném bóng có hai cách cơ bản để loại đối phương: Một là dùng ba quả chặn đứng, như Hàng Cốc nếu luyện tốt kh/ống ch/ế bóng thì nên dựa vào ba quả này để hạ gục; Còn Sawamura thuộc kiểu ném đ/á/nh lừa, dùng đường bóng trông dễ đ/á/nh nhưng thực chất khó xử lý để dụ đối phương vung gậy trượt, sau đó nhờ phòng thủ loại họ. Có lẽ kiểu ba quả chặn đứng sẽ đẹp mắt hơn, nhưng xét về hiệu quả, chỉ cần loại được đối phương thì không khác biệt. Thậm chí kiểu ném đ/á/nh lừa này thường có tuổi nghề dài hơn vì ít dùng lực, giảm tổn thương vai."
Ưu nhìn Sawamura đang dùng đôi mắt to màu nâu vàng đầy mong đợi nhìn mình, rồi liếc xuống Chris. Người sau gật đầu hiểu ý.
Trước đây vì tập trung điều trị và để Ngự May Mắn có chỗ đứng trong đội với tư cách là khóa sinh năm nhất, cậu đã tránh can thiệp vào chuyện giữa ném và bắt. Thường nghe Đan Sóng phàn nàn về Ngự May Mắn, cậu tưởng chỉ là Đan Sóng bất mãn, giờ mới thấy cần dành thời gian quan tâm đến vấn đề giữa cặp đôi này.
"Sawamura, lần sau nó còn nói cậu ném dở, cứ thẳng tay đ/ập nó." Thượng Sam quay sang Sawamura: "Cầu thủ ném có quyền nóng nảy, nhớ chưa?"
"Ừm ừm ừm!" Sawamura gật đầu lia lịa tỏ ý đã thuộc lòng.
Ưu nghe Thượng Sam nói xong, lại nhìn Ngự May Mắn một cái, thầm xin lỗi trong lòng.
Có vẻ như áp lực không thể trút về thế giới cũ đã bùng phát lên Ngự May Mắn ở thế giới này.
Trận đấu trong video tiếp tục. Sawamura kết thúc sáu hiệp trên với bốn điểm thua, mất ba điểm; Trong khi Thanh Đạo đ/á/nh tan, đến hiệp chín mới bùng n/ổ đuổi theo được ba điểm.
Kết quả chung cuộc 14:7, Thanh Đạo thua.
Thượng Sam tắt máy DVD. Sau hai trận đấu, trời đã khuya. Hôm nay vừa tập luyện xong lại đấu, lại trải qua nhiều chuyện, mọi người đều mệt.
"... Trận này... Dù Hàng Cốc thua nhiều điểm đầu trận khiến sau này không đuổi kịp, nhưng trách nhiệm lớn hơn thuộc về Ngự May Mắn. Nếu cậu sớm để Hàng Cốc luyện kh/ống ch/ế bóng, hoặc nhắc hắn chú ý từ đầu, đã không thua nhiều điểm thế, việc đuổi điểm sau này cũng đỡ khó khăn hơn."
Thượng Sam đứng dậy nói. Thực ra cậu thấy huấn luyện viên cũng có trách nhiệm lớn: Trong trận đấu ngay sau buổi tập, để tân binh năm nhất ném hơn trăm quả rồi không cho nghỉ mà đổi sang phòng thủ ngoài sân trái.
Hai hiệp sau, Osaka Kiryuu đã nhắm vào điểm yếu phòng thủ trái, gần như chỉ đ/á/nh sang đó. Điểm thua ở hiệp chín của Sawamura thực chất cũng do lỗi phòng thủ trái. Nếu là Sakai, chắc chắn đã bắt được.
Nghĩ vậy, Thượng Sam nhìn Ngự May Mắn: "Dù sao, ở bên chúng tôi, trận giao hữu này thắng Osaka Kiryuu 11-9."
————————
Nhiều đ/ộc giả không biết thành tích và nội dung các trận giao hữu cũng được ghi chép? Tôi đã tìm hiểu và xin giải thích rõ:
Theo quy định liên đoàn trung học, trận giao hữu được công nhận thành tích và số liệu cầu thủ khi đáp ứng hai điều kiện: Một là diễn ra trên sân đạt chuẩn; Hai là có trọng tài được liên đoàn chứng nhận điều hành. Để tránh các pha home run vô nghĩa, tất nhiên phải mời trọng tài. Ở Tokyo, phí trọng tài khoảng 4000 yên/trận. Mỗi trận giao hữu dùng khoảng 3 quả bóng mới, nếu có home run thì phải tặng bóng cho cầu thủ, tổng cộng khoảng 1000 quả/trận. Chưa kể tiền thuê sân, tổng chi phí một trận giao hữu khoảng 7000 yên.
Có ứng dụng chuyên dụng tra c/ứu tất cả trận đấu chính thức, dù giao hữu không được liệt kê. Nhưng phải biết rằng các số liệu đ/á/nh bóng mạnh mẽ đều có mục "thống kê trung học", bao gồm số home run, số lần ăn cắp base, tốc độ ném tối đa... đều tính cả giao hữu. Về cơ bản, mọi thứ bạn nghĩ đến đều có số liệu tra được. Vì vậy thành tích giao hữu thực sự có ý nghĩa!
--------------------
Trong trận đấu nội bộ (đỏ trắng), dĩ nhiên không ghi vào số liệu chính thức. Nhưng một trận giao hữu đường dài thế này không thể không mời trọng tài chuyên nghiệp để ghi chép, vì họ cũng cần số liệu cho cầu thủ.
Vì vậy, Ngự May Mắn không chỉ làm hỏng số liệu đội nhà, mà còn lãng phí tiền giao dịch của trường và đội bạn! Trong mắt tôi, Ngự May Mắn chịu 60% lỗi, Kataoka 40%...
Cảm ơn các bạn đã bình chọn và bình luận!
Cảm ơn những đ/ộc giả đã ủng hộ bằng cách gửi "Bá Vương phiếu" hoặc ủng hộ dinh dưỡng từ 2022-12-10 23:59:22 đến 2022-12-11 23:59:57:
Cảm ơn các thiên thần dinh dưỡng: Ba ba chè khoai er (100), Cherry (50), Lưu người không lưu danh (10), Vv, thơ lấy cung (5), U hoàng (1);
Vô cùng cảm ơn sự ủng hộ của mọi người, tôi sẽ tiếp tục cố gắng!
Nền
Cỡ chữ
Giãn dòng
Kiểu chữ
Bạn đã đọc được 0% chương này. Bạn có muốn tiếp tục từ vị trí đang đọc?