Chương 84: Trả th/ù cho con

Một đám người đột nhiên chạy tới, chỉ nói vài câu rồi ngồi đó vui chơi, sau đó lại vội vã bỏ đi. Đối với Quý phi không biết chuyện gì đang xảy ra, tình cảnh này thật khó hiểu.

Nàng không hiểu nhóm người này đang làm gì, trong lòng hoang mang, nhíu mày phân bảo Kim Hạnh: "Đóng cửa lại, nếu có ai đến nữa thì cản hết." Kim Hạnh vâng lời, đi ra ngoài thực hiện.

Quý Cẩn Du cũng thấy lạ, bò đến trước cửa sổ nhìn theo bóng lưng những người vừa chạy đi, giọng nói đầy bối rối: "Sao Thất tỷ tỷ và Bát tỷ tỷ cũng đi rồi?"

Mọi khi khi tiểu thế tử và cháu trai không ở đây, hai chị họ vẫn thường ở lại chơi với nàng mà. Như phi cũng không rõ, đáp: "Chắc có việc gấp."

Mười bảy hoàng tử rõ nội tình nhưng giả vờ không biết, đoán họ đuổi theo Mục Tần và Dĩnh phi. Cậu bò đến bên cửa sổ nắm tay Quý Cẩn Du: "Tiểu Cửu, anh chơi với em nhé?"

Đã lâu không được chơi riêng với em gái, dù giờ không gh/ét tiểu thế tử tranh em nữa nhưng được ở bên Quý Cẩn Du vẫn khiến cậu vui. Quý Cẩn Du quay lại thấy đôi mắt sáng long lanh của anh, cười tươi kéo tay cậu: "Chơi trò gì bây giờ?"

Mười bảy đề nghị: "Chơi trốn tìm nhé?"

Hai đứa trẻ xỏ giày xuống đất, trốn khắp phòng. Tiếng cười giòn tan vang lên khi tìm thấy nhau, căn phòng tràn ngập niềm vui.

---

Dĩnh phi rời Diệu Vân Hiên, bất chấp mưa tầm tã chạy thẳng đến Thùy Hương. Cung nữ Đào Nhánh cầm ô đuổi theo nhưng nàng không nói gì, chỉ lao đi như đi/ên.

Tới Thùy Hương, Dĩnh phi đẩy tên thái giám giữ cửa, xông vào Đông Thiên Điện - nơi ở của Tụng Chiêu Nghi. Tụng Chiêu Nghi đang ngồi trước gương ngắm vết s/ẹo x/ấu xí trên mặt thì nghe tiếng cửa bật mạnh. Nàng gi/ật mình quay lại, thấy Dĩnh phi ướt đẫm đứng đó, ánh mắt đầy h/ận th/ù.

Tụng Chiêu Nghi lòng dự cảm chuyện chẳng lành nhưng vẫn giữ bình tĩnh thi lễ: "Tần thiếp xin chào Dĩnh phi nương nương."

Nhìn nụ cười giả tạo kia, Dĩnh phi chỉ thấy g/ớm ghiếc. Nghĩ đến đứa con thơ dại bị mẹ con đ/ộc á/c này h/ãm h/ại, cơn gi/ận dâng trào muốn x/é nát lồng ng/ực. Nàng chỉ muốn gi*t kẻ th/ù, trả th/ù cho con.

Dĩnh phi chộp lấy chiếc bình hoa sứ bên cửa, bước từng bước về phía Tụng Chiêu Nghi. Thấy ánh mắt sát khí, Tụng Chiêu Nghi lùi lại kêu c/ứu: "Người đâu! C/ứu ta!"

Nhưng đã muộn. Dĩnh phi vung tay đ/ập bình vào tường, cầm mảnh sứ vỡ sắc nhọn đ/âm tới: "Đồ tiện nhân! Trả mạng con ta đây!"

"C/ứu ta!" Tụng Chiêu Nghi hoảng lo/ạn vớ lấy cây đèn đồng đỡ đò/n. Đào Nhánh và tên thái giám giữ cửa chạy vào. Thái giám nhỏ hoảng h/ồn lăn ra ngoài kêu c/ứu.

Đào Nhánh ôm ch/ặt Dĩnh phi: "Nương nương, không được ạ!" Nhưng khi nghe lời tố cáo về cái ch*t của tiểu chủ, nàng chợt hiểu, buông tay để mặc chủ nhân trả th/ù.

Tụng Chiêu Nghi bị đ/âm trúng vai, m/áu tuôn xối xả. Hai cung nữ của nàng chạy vào giúp thì bị Đào Nhánh ngăn lại. Mục Tần chạy tới đúng lúc, đ/á chiếc ghế đẩu làm Tụng Chiêu Nghi ngã nhào. Dĩnh phi nhảy lên người nàng, dùng mảnh sứ đ/âm liên tiếp vào ng/ực, bụng, mặt...

Mục Tần gi/ật lấy mảnh sứ tiếp tục đ/âm. Tụng Chiêu Nghi ngừng giãy dụa. Hai cung nữ hốt hoảng ngất xỉu. Cung nữ của Mục Tần chạy ra ngoài nôn thốc.

Đào Nhánh r/un r/ẩy: "Chủ... chủ tử, chúng ta gi*t người rồi!"

Dĩnh phi và Mục Tần ngồi thừ trên đất, người đầy m/áu, tay r/un r/ẩy. Một lúc sau, họ dìu nhau đứng dậy, cầm vũ khí hướng sang điện chính của An Tần.

Đào Nhánh đuổi theo nhưng bị Dĩnh phi quát: "Cút đi!"

Hai người đ/ập cửa điện chính dữ dội. An Tần đã cho đóng ch/ặt cửa, chèn đồ đạc cản phía trong. Bảy, Tám công chúa và Nguyệt quý nhân, Phương Quý Nhân đứng xa sợ hãi. Thuận phi hiểu chuyện, sai cung nữ gọi thái y rồi bước tới can ngăn.

Thuận phi dùng ô đ/á/nh gục Mục Tần đang đi/ên cuồ/ng đ/ập cửa, rồi gi/ật lấy mảnh sứ từ tay Dĩnh phi. Nàng quay sang quát Nguyệt quý nhân và Phương Quý Nhân: "Còn không mau đỡ người lên!"

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Người chồng damdang có lòng tự trọng thấp

Chương 16
Thay chị gái gả cho lão đại giới kinh thành nửa năm, anh ấy vẫn luôn giữ khoảng cách, chưa từng chạm vào tôi. Dần dần, tôi nguội lòng, bắt đầu nghĩ đến chuyện ly hôn. Cho đến một ngày tình cờ, tôi nghe được cuộc nói chuyện của anh và mấy người bạn: "Có người rõ ràng ham muốn mạnh đến phát điên, lại vì sợ dọa vợ mà cố nhịn từng chút một. Là ai thì tôi không nói." "Mấy cô gái ấy mà, dễ bị cám dỗ lắm. Anh còn nhịn nữa, coi chừng chị dâu bị người khác cướp mất, lúc đó khóc cũng vô dụng." Người bị trêu chỉ nhấp một ngụm rượu, giọng nhàn nhạt: "Thứ tôi không thể cho, nếu có người khác cho được, tôi cũng không cản. Tôi chỉ cần cô ấy ‘hoang đủ’ rồi quay về nhà là được." Nghe đến đây, cả đám phá lên cười: "Thôi bày đặt tỏ vẻ rộng lượng, có giỏi thì đừng ngày nào cũng lên tài khoản phụ đăng bài than thở!" Tim tôi khựng lại một nhịp, vội vàng mở tài khoản phụ của Tần Tư Dực. Bài đăng ghim trên đầu hiện ra rõ ràng: [Cuối cùng cũng cưới được người mình thầm yêu, nhưng tôi bị nghiện xiếc, phải làm sao để cho cô ấy trải nghiệm tốt mà không khiến cô ấy sợ.]
292.17 K
5 Nhật Ký Phơi Bày Chương 13
7 Chi An Chương 12
12 Truy Lâu Nhân Chương 37

Mới cập nhật

Xem thêm

Tương Quân

Vào ngày thành hôn của ta và phu quân, một nữ hiệp xông thẳng vào tiệc cưới. Nàng ta giật tấm khăn che mặt cô dâu, cười khúc khích véo một cái vào má ta. Còn buông lời khen: "Tân nương da dẻ non mướt quá!" Rồi thoắt cái biến mất. Kể từ hôm ấy, trên mặt ta xuất hiện một vết mực đen, dùng đủ mọi cách cũng không thể rửa sạch. Phu quân chán ghét ta, cả năm trời chẳng bước chân vào phòng ta. Mẹ chồng chê trách ta chiếm mất ngôi chính thất mà không sinh nổi đứa con nào. Ngay cả tiểu cô cũng than thở anh trai mình số phận đắng cay, phải lấy người vợ xấu xí. Ta trở thành bà chủ Hầu phủ vô hình. Ngày ngày cặm cụi quán xuyến việc nhà. Nuôi nấng đứa con thừa tự, hết lòng vì tương lai Hầu phủ. Cho đến một ngày, ta bắt gặp phu quân và nữ hiệp cùng nhau ngắm hoa dạo bước. Lúc ấy ta mới biết, hai người họ đã sét đánh từ cái nhìn đầu tiên. Nữ hiệp không muốn bị gia quy Hầu phủ trói buộc, bỏ đi mất hút, nhưng lại không cam lòng nhường người yêu cho kẻ khác, nên đã dùng bí dược hủy hoại nhan sắc ta. Còn phu quân từ lâu đã tìm được nữ hiệp, có được thuốc giải, nhưng dưới ánh mắt đẫm lệ đầy tình ý của nàng, hắn đã vứt bỏ thuốc giải, thề nguyện trọn đời không phụ lòng nàng. Trong phủ, hắn giữ mình như ngọc, ngoài phủ lại sống hòa thuận với nữ hiệp, sinh được một trai một gái. Con trai đem về giao cho ta nuôi nấng để kế thừa gia nghiệp. Con gái thì ở bên cạnh họ hưởng niềm vui thiên luân, sau này sẽ rước rể vào nhà. Bao năm qua, họ sống trong hạnh phúc viên mãn, chỉ riêng ta chìm trong bể khổ. Ta lén bỏ nhuyễn cân tán vào đồ ăn của nữ hiệp, rồi phóng hỏa đốt trang việt, sai người báo tin cho phu quân và con trai đến cứu hỏa, nhân cơ hội trói cả bọn ném vào giữa đám lửa. Ta biết mình phạm trọng tội, viết huyết thư đánh trống Đăng Văn, cáo trạng Hầu phủ sủng ái thiếp thất, ngược đãi chính thê. Hầu phủ bị tước tước đoạt quan chức, ta bị ban tử. Hoàng hậu thương tình, cho phép ta được ly hôn trước khi chết. Từ đó, ta không còn là phụ nữ họ Lục, chỉ là con gái nhà họ Lý. Sau khi chết, ta thấy người đời nguyền rủa Hầu phủ, nhưng cũng nghe họ chửi ta là ác phụ. Thị phi đúng sai mặc người đời, nhưng đời này của ta đúng là uổng phí. Khi mở mắt lần nữa, ta trở về đúng ngày thành hôn. Nữ hiệp cười khúc khích lao thẳng về phía ta. Ta nhanh chóng kéo phu quân ra đỡ đòn. Lần này, chính phu quân bị nhuốm một vệt mực lớn trên mặt.
Cổ trang
Cung Đấu
Trọng Sinh
0