Tôi Bán Tin Đồn Ở Đại Hải Trình

Chương 237

13/11/2025 07:33

Năm 1495 theo lịch Hải Viên, tin tức hạm đội lớn của băng hải tặc Phi Không bị tiêu diệt đã trở thành sự kiện chấn động nhất.

Tin đồn ầm ĩ khắp nơi, nhiều tờ báo đưa tin Kim Sư Tử không thể gượng dậy, thậm chí còn khẳng định hắn đã ch*t ngoài biển khơi khiến băng hải tặc Phi Không hoàn toàn tan rã.

Nhưng không lâu sau, tin tức Kim Sư Tử tái xuất và tập hợp tàn quân đã bác bỏ mọi đồn đoán trước đó. Dù mất hơn nửa hạm đội, chỉ cần Kim Sư Tử còn sống, băng hải tặc Phi Không vẫn là một trong những thế lực hùng mạnh nhất Tân Thế Giới.

Ngoài sự kiện này, còn một 'biến cố' khác ít người biết đã âm thầm diễn ra.

Dù Crocus đã gia nhập băng hải tặc Roger nhiều năm, tình trạng sức khỏe của Roger vẫn tiếp tục x/ấu đi. Vị thuyền trưởng hiếu chiến này đã trải qua quá nhiều trận chiến nguy hiểm. Ông luôn xông pha đi đầu, che chắn cho cả đoàn phía sau.

Sau khi biết mình mang bệ/nh, Roger không ngần ngại thông báo với cả băng:

- Này các chàng trai! Dù không muốn thừa nhận nhưng cơ thể ta đang gặp vấn đề - nhiều lắm chỉ sống được ba bốn năm nữa thôi, ha ha ha...

Nụ cười chưa dứt, Crocus đã nghiêm mặt sửa lại:

- Đừng phóng đại thế, Roger! Ta nói là trong trường hợp không được điều trị thì mới ba bốn năm. Nhưng có ta ở đây, ta sẽ làm hết sức chữa trị cho anh!

Lời 'chữa trị' rõ ràng chỉ là cách an ủi thông thường của bác sĩ. Crocus không dám chắc vì biết Roger sẽ không chịu nằm yên nghỉ ngơi. Người đàn ông này thậm chí còn náo nhiệt hơn trước.

Tin dữ này chẳng ảnh hưởng thế giới, nhưng với băng hải tặc Roger thì như sét đ/á/nh ngang tai. Shanks và Buggy khóc đến mức nghẹn ngào. Khi Irene chạy tới an ủi, mắt hai đứa trẻ đã sưng húp.

Trên bữa tiệc náo nhiệt, các hải tặc vẫn nhảy múa vui vẻ như thường lệ. Chỉ có hai đứa bé khóc lóc, nhưng tiếng khóc không phá tan không khí mà còn khiến Roger cùng cả băng cười đùa sảng khoái.

Irene lên tiếng:

- Có lẽ vẫn còn cách ngăn bệ/nh tình của thuyền trưởng. Tôi từng nghe về...

- Là bác sĩ nổi tiếng nào sao?

- Ở vùng biển nào? Chúng ta đi tìm ngay!

Những hải tặc vừa còn bỡn cợt lập tức xúm lại hỏi dồn. Irene đành cao giọng:

- Bình tĩnh nào! Đừng kỳ vọng quá. Đây không phải bác sĩ mà là... một truyền thuyết.

Nàng kể câu chuyện về Thuần Kim, đồng thời đưa ra một tấm bản đồ kho báu cùng La bàn vĩnh cửu:

- Tôi tình cờ có được thứ này. Nếu các bạn hứng thú, hãy thử tìm ki/ếm xem.

Thực ra Thuần Kim đang nằm trong tay Irene, nhưng nàng biết Roger sẽ không nhận nếu trao trực tiếp. Thà dàn dựng một cuộc phiêu lưu để họ tự khám phá còn hơn.

Cả đoàn hào hứng với cuộc săn tìm Thuần Kim. Ngay cả Roger cũng vậy - ông luôn khao khát những chuyến phiêu lưu. Sau khi truyền tay xem xét, tấm bản đồ cuối cùng dừng lại trước mặt Rayleigh.

Lộ Cửu tiến lại gần, xem xét bản đồ kho báu rồi lại nhìn về phía Irene.

Irene mỉm cười với đối phương, chớp mắt ra hiệu đừng tiết lộ bí mật.

Việc tìm người chuyên nghiệp làm giả bản đồ kho báu cũ vẫn có thể bị phát hiện bởi những chuyên gia khác.

Nhưng Lộ Cửu thực sự đã giữ bí mật thay cho cô.

Khi Irene định rời đi, cô kéo Irene đến góc tối vắng người, nghiêm túc nói lời cảm ơn.

Irene nhận lấy lòng biết ơn rồi khẽ nhắc nhở: "Nhưng tôi không chắc Roger có dùng nó không, nếu ông ấy không cần..."

"Không cần cũng không sao." Lộ Cửu lắc đầu cười. "Với ông ấy, bản thân cuộc phiêu lưu đã đủ rồi."

"Cũng phải, chúc các người vui vẻ."

......

Sau chuyến phiêu lưu, băng hải tặc Roger tìm được Thuần Kim.

Nhưng Roger không sử dụng nó.

So với trường sinh bất tử, con người nên sống trọn từng khoảnh khắc.

Không biết vô tình hay hữu ý, vật chứa Thuần Kim đã rơi khỏi túi Roger khi ông câu cá, biến mất dưới đáy biển sâu.

Ngoài tiếng cười vui vẻ, chuyến đi này dường như chẳng thu hoạch gì.

Các thành viên phàn nàn về sự hấp tấp của thuyền trưởng, nhưng họ hiểu đó là lựa chọn cuối cùng của ông.

Nghe tin này, Irene không hề ngạc nhiên.

Một người có thể cười lớn trên đoạn đầu đài, làm sao sợ bệ/nh tật?

*

Đổi Áo Lót, Aurora tới hòn đảo nhỏ ở Bắc Hải nơi Mathilda và Rosinante đang sống.

Hai mẹ con đã hoàn toàn thích nghi với cuộc sống mới.

Aurora hiếm khi tới đây, chỉ thỉnh thoảng liên lạc qua Den Den Mushi.

Số lượng nhiệm vụ trong thỏa thuận - vốn không nhiều - đã được hai mẹ con hoàn thành. Họ đã tự do.

Aurora tới để hủy thỏa thuận.

Ngọn lửa th/iêu rụi tờ giấy, chỉ còn lại tro tàn.

Aurora nhìn hai người đối diện, giọng điệu lạnh lùng như xưa: "Thỏa thuận kết thúc. Căn nhà và đất đai quanh đây thuộc về các người. Muốn rời đi thì cứ b/án nó."

Nàng vốn định để họ sống yên ổn vài năm rồi giả vờ qu/a đ/ời để thoát khỏi Thế Báo Tin.

Nhưng Rosinante muốn gia nhập hải quân vì Doflamingo đã tìm tới họ.

Người anh trai mất tích đang chiêu m/ộ lực lượng ở Bắc Hải, xây dựng gia tộc Donquixote.

Chương trình "Xông Thẳng" của Thế Báo Tin cho hắn cơ hội ki/ếm tiền nhanh chóng.

Sau khi ổn định, Doflamingo muốn đón mẹ và em trai về.

Kết quả thật không vui vẻ.

Mathilda và La Tây muốn biết sự thật về cái ch*t của Homing.

Doflamingo không muốn nhắc tới người cha yếu đuối bị chính mình gi*t, chỉ ép họ đi theo.

Mathilda run giọng hỏi: "Nhiều Không... Nói cho mẹ biết, năm đó con rời đi... không gặp bố con, phải không?"

Nhiều Không đột nhiên im bặt như thể bị ai đó bịt miệng. Dù hắn nhanh chóng lên tiếng trở lại, nhưng vài giây im lặng ấy đã nói lên tất cả.

Từ đó về sau, Rosinante ngày càng chăm chỉ rèn luyện, quyết tâm trở thành hải quân để ngăn cản anh trai mình.

Năm Rosinante 12 tuổi, cậu đủ điều kiện đăng ký nhập ngũ. Mathilda cùng cậu quyết định b/án căn nhà ở hiện tại, chuyển đến nơi gần Marineford hơn như Quần đảo Sabaody hay Thủy Thất Đô.

Do thân phận Thiên Long Nhân, họ quyết định dọn đến Thủy Thất Đô - một nơi sinh sống lý tưởng. Chỉ cần kịp thời di chuyển lên chỗ cao khi Thủy Thần nổi gi/ận, tính mạng sẽ không bị đe dọa. Hành trình di chuyển cũng thuận tiện, chỉ cần đến chi nhánh gần nhất của Thương Thành Thế Tin là có thể dịch chuyển tức thời với giá hợp lý.

"Các người đã quyết định thì cứ mạnh dạn thực hiện đi." Aurora chuẩn bị rời đi, dặn dò thêm: "Nhớ mang theo viên ngọc Hải Viên đó."

* * *

Năm 1496 theo lịch Hải Viên, ngày càng nhiều gương mặt quen thuộc xuất hiện trên biển cả. Có Shirley - tiên tri nhân ngư, Franky bị bỏ rơi ở Thủy Thất Đô, băng hải tặc Thriller Bark tiến vào Đại Hải Trình, và Crocodile 20 tuổi đang gây tiếng vang ở Tân Thế Giới.

# Thất Vũ Hải đón thành viên mới: Cá sấu sa mạc Crocodile làm nên lịch sử!#

# Thất bại khi thách đấu Râu Trắng, cá sấu sa mạc trốn thoát cách nào?!#

# Chính phủ Thế giới cảnh giác: Hàm ý đằng sau việc Râu Trắng tha ch*t cho Crocodile là gì?#

Tin tức gần đây gây xôn xao nhất đại dương là việc tân Thất Vũ Hải Crocodile khiêu chiến Râu Trắng và thất bại. Điều đáng nói không phải là thất bại - bởi tất cả những kẻ thách đấu Râu Trắng đều chung số phận. Điều gây chấn động là cách Crocodile trốn thoát an toàn dù mang thân phận Thất Vũ Hải. Các tòa soạn tha hồ khai thác vụ việc này.

Irene ngang nhiên biện minh: "Tôi chỉ viết những tin tức công chúng muốn đọc. Ai ngờ mọi người lại quan tâm chuyện Crocodile trốn thoát thế nào."

"Chính hắn tự trốn!" Jozu bực tức phản bác, "Bọn ta đã bắt được hắn rồi! Chỉ tại Andrew đãng trí, khi đi lấy c/òng tay Đá Biển lại để hắn trên bãi cát."

Crocodile là người ăn trái Suna Suna no Mi, việc bỏ hắn trên bãi cát chẳng khác nào thả cá xuống nước. Andrew yếu thế nhưng vẫn cãi: "Đâu phải lỗi tôi! Lúc đó hắn đã bất tỉnh, ai ngờ giả vờ!"

"Phải rồi, cậu chỉ bị hắn lừa thôi." Thatch vỗ vai an ủi Andrew.

Marco cười nói: "Dù sao cũng là kẻ trẻ tuổi đã lên làm Thất Vũ Hải, không khôn ranh sao được yoi~" Ánh mắt mọi người đổ dồn về phía Irene - vị Thất Vũ Hải khác đang hiện diện.

Irene không để tâm đến ánh mắc đó, bà đến đây chỉ vì một mục đích: "Thưa Edward, dù ngài có thể không muốn nghe, nhưng từ nay Thương Thành Thế Tin sẽ giảm lượng rư/ợu miễn phí cho ngài."

Râu Trắng - kẻ xem rư/ợu như mạng sống - trợn mắt nhìn bà. Thấy vẻ mặt nghiêm túc của Irene, ông lập tức nói: "Marco, xin lỗi Irene đi. Cô ấy không phải loại Thất Vũ Hải gian xảo kia."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm