Bạn thân của tôi sau khi trở thành chim vàng anh của đại lão, lại không trả lời tin nhắn của tôi, cũng không ra ngoài gặp tôi.

Tôi rất tức gi/ận, đã bắt chuyện với cha nuôi của đại lão.

Thế nào đi nữa, cô cũng phải chào hỏi mẹ chồng mình chứ.

1

Tôi đang chia sẻ với bạn thân về người bạn trai thứ 99 của mình.

Đường nét cơ bắp, cún con sữa, chỉ là hơi trẻ con.

Trần Giản, người luôn trả lời tin nhắn ngay lập tức và mang lại giá trị cảm xúc tuyệt đối,居然 không trả lời tôi.

Thành thật mà nói, đã lâu lắm rồi tôi không gặp Trần Giản.

Thời gian này tôi bận một dự án kinh doanh, không có liên lạc với cô ấy.

Trần Giản cũng không liên lạc với tôi.

Điều này không hợp lý.

Tôi trực tiếp đến nhà Trần Giản.

Tôi có chìa khóa nhà cô ấy.

Mặc dù đồ đạc trong nhà cô ấy vẫn còn, nhưng rau củ quả trong tủ lạnh đều đã hỏng.

Điều này chứng tỏ Trần Giản đã lâu không về nhà.

Trong lòng tôi闪过 nhiều điều không tốt.

Trần Giản có phải đã xảy ra chuyện gì không.

Lúc này, điện thoại của tôi nhận được tin nhắn.

Trần Giản đã trả lời tin nhắn của tôi: "Sáu."

Thái độ qua loa này rõ ràng không phải phong cách của bạn thân tôi.

Tôi vội vàng gọi điện cho cô ấy, bị từ chối.

Tôi nhắn tin cho điện thoại của cô ấy: "Tôi là bạn thân của Trần Giản, cô muốn bao nhiêu tiền?"

"Nếu cô không trả lời, tôi sẽ báo cảnh sát."

Cuộc gọi video của Trần Giản mới miễn cưỡng được kết nối.

Trần Giản ngồi trên ghế sofa ngược sáng, phía sau là bức tranh chân trị giá hàng chục triệu của Tề Bạch Thạch.

Chiếc ghế sofa đó cũng có giá trị vài triệu.

Trên ghế sofa còn đặt vài chiếc Hermes mới ra mắt.

Trần Giản cho tôi thấy cô ấy vẫn còn sống, không những không bị b/ắt c/óc, mà còn sống rất xa hoa.

Tôi hét lên: "Giản Giản bảo bối, em phát tài rồi!"

"Hermes, em biết Trương Ái Nam anh đây yêu Hermes nhất rồi, bảo bối!"

Trần Giản khẽ mỉm cười, rồi cúp máy.

Cúp máy.

Cúp máy.

2

Tình bạn từ lúc mặc quần x/ẻ đũng đến bây giờ của chúng ta, sao lại rẻ rúng đến vậy.

Trần Giản phát tài rồi, giờ muốn đ/á tôi ra.

Không có cửa đâu.

Bản thân tôi cũng làm ăn với giới nhà giàu, tôi mở một trang trại trà.

Tôi quen biết không ít người giàu có.

Tôi huy động mạng lưới qu/an h/ệ của mình để tìm ki/ếm tỷ phú sở hữu bức tranh của Tề Bạch Thạch.

Tôi nhất định phải tự mình đến nhà chất vấn Trần Giản: "Đã nói cùng giàu sang mà."

Tôi là một người phụ nữ th/ần ki/nh, tràn đầy năng lượng và có th/ù tất báo.

Có một người bạn thân như tôi, Trần Giản đừng hòng甩 tôi.

Thành thật mà nói, tôi nghĩ chỉ có những cô gái đáng yêu như Trần Giản mới có thể包容 tôi suốt bao năm qua.

Nếu cô ấy thực sự muốn chấm dứt tình bạn của chúng ta, tôi tôn trọng và chúc phúc.

Tôi đang vừa bò阴暗, vừa摸 ngựk cơ bắp của bạn trai cún con sữa.

Nhân viên chuyển phát nhanh đến.

Trong túi nhựa lớn là ba chiếc Hermes mới nhất.

Những chiếc Hermes tôi thấy trên ghế sofa của Trần Giản hôm qua, cô ấy đã gửi hết cho tôi.

Giản Giản bảo bối quả thực yêu tôi.

Mặc dù tôi cắn răng cũng có thể m/ua một chiếc Hermes.

Nhưng bạn thân tặng, sao có thể giống nhau!

Biểu cảm của bạn trai cún con sữa có chút kinh ngạc: "Chị, chị thực sự không lừa tôi."

"Chị nói bạn bè của chị đều là phu nhân của các đại gia."

"Chị còn nói các phu nhân giàu có đều rất thích chị."

"Tôi tưởng chị đang吹牛, ban đầu còn không tin."

"Bây giờ tôi tin rồi."

Cút cút cút.

Tôi vốn thích anh ta vì ngoại hình đẹp, thân hình tốt.

Giờ đây sự tham lam trong mắt anh ta không thể giấu nổi, ngoại hình đẹp nhưng khí chất lại猥琐.

Tôi lập tức chuyển tiền, đuổi anh ta đi.

Tôi ngay lập tức liên lạc với bạn thân tốt của mình.

Trần Giản lại từ chối cuộc gọi, rồi nhắn tin cho tôi: "Bạn trai tôi không thích tôi tiếp xúc với người ngoài."

Tôi vừa được Hermes dỗ dành, lại bị chọc tức.

Tôi có thể là người ngoài sao.

Đã nói người nhà đâu.

Tôi gửi cho cô ấy một bài văn dài thể hiện nỗi lòng.

Trần Giản không trả lời.

3

Tôi không có thời gian纠结, tôi phải chuẩn bị đón tiếp công chúa京圈.

Buổi chiều, công chúa京圈 đến chỗ tôi lấy hàng.

Tôi tiện thể hỏi cô ấy có biết bức tranh chân trị của Tề Bạch Thạch là của ai không.

Công chúa京圈 che miệng, nói ra một cái tên mà tôi không dám惹.

Người làm ăn đều có con đường riêng của mình.

Luôn có những người không thể惹.

Gặp những người này, chúng ta có thể làm ăn lỗ vốn, chỉ cầu đối phương hài lòng.

Đại lão này nằm trong danh sách không thể惹 của tôi.

Công chúa京圈 tò mò hỏi tôi tại sao lại tìm chủ nhân của bức tranh đó.

Tôi qua loa: "Thấy bạn thân đăng chín ảnh trong朋友圈 có."

Công chúa京圈 lập tức an ủi tôi: "Không sao, bạn thân cô và anh ta không thể."

Cô ấy chắc cũng nghĩ tôi là kiểu người sợ bạn thân mở xe Land Rover.

Công chúa京圈 là người thích nói chuyện.

Cô ấy kể cho tôi nghe câu chuyện giữa đại lão và bạch nguyệt quang.

Từ đó rút ra kết luận, đại lão này không thể thích ai ngoài bạch nguyệt quang.

Vậy Trần Giản nhiều nhất cũng chỉ bị包.

Tôi nuôi bạn thân của mình lớn đến thế này, không phải để cô ấy làm chim vàng anh cho đại lão.

Công chúa京圈 cho tôi xem ảnh của bạch nguyệt quang.

Trời.

Giống Trần Giản nhà tôi sáu phần.

Trần Giản hơi m/ập một chút, mặt có nhiều th!t hơn.

Tôi thấy Trần Giản đẹp và hấp dẫn hơn bạch nguyệt quang.

Đây không chỉ là chim vàng anh, là văn học thế thân sao!

Tôi lập tức muốn nhắn tin cho Trần Giản.

Phát hiện Trần Giản đã trả lời bài văn dài của tôi: "Xem Alipay."

Phát hiện Alipay của tôi được chuyển 666666.

Tôi và Trần Giản đã nói, ai phát tài ki/ếm được tiền.

Mỗi ngày chuyển 666666.

Nhưng tôi không muốn cô ấy phát tài theo cách này.

Sau khi tiễn công chúa京圈, tôi lại gọi điện cho cô ấy.

Vẫn bị từ chối.

Không biết bị làm sao.

Tôi nhất thời冲动, lái xe đến khu biệt thự của đại lão.

Dưới ánh mắt của bảo vệ thực sự, tôi lại lái xe đi.

4

Đợi đến đêm tối gió cao, tôi phát huy kỹ năng混 đường phố thời trẻ,混 đến cổng biệt thự.

Tiếc là biệt thự không thể翻墙, trên đó布满 điện lưới.

Tôi tiếc nuối rời đi.

Ngày hôm sau, tôi mang theo Maotai và th/uốc lá Hoàng Hạc Lâu,摸爬滚打 đến cổng biệt thự.

Cổng biệt thự có bảo vệ.

Tôi còn chưa kịp hối lộ bảo vệ.

Tôi đã bị một nhóm người áo đen vây quanh, họ押 tôi vào trong biệt thự.

Cúi đầu nhìn thấy giày da thật, ngẩng đầu, tôi nhìn thấy một người đàn ông đẹp trai vô song.

Anh ta là đại lão Giang Triệt, người thông cả hắc bạch lưỡng đạo.

Tôi biết nếu Giang Triệt xử lý tôi ở đây, cho sói ăn, cũng không ai đứng ra cho tôi.

Giang Triệt mặc áo gió màu đen, trông rất拉风.

Anh ta nheo mắt nhìn tôi: "Hôm qua cô đã ở gần đây, cô muốn làm gì?"

Tôi cười ngại ngùng: "Tôi chỉ đi dạo, tò mò nơi này là đâu."

Giang Triệt không nói nhảm với tôi, làm một động tác, vai tôi bị卸 một bên.

Tôi đ/au muốn hét lên, đột nhiên thấy một người phụ nữ chạy đến.

Giọng tôi卡在 cổ họng, vô tình cắn vào lưỡi, vị mặn lan tỏa.

Tôi nhìn thấy Trần Giản.

Tôi sợ cô ấy đ/au lòng cho tôi.

Trần Giản mặc váy cao cấp đắt tiền, khoác áo choàng len Cashmere.

Hoàn toàn khác với Trần Giản thích mặc áo thun, quần đùi, dép lê.

Cô ấy g/ầy đi nhiều, giống bạch nguyệt quang đến tám phần.

Trần Giản hơi tức gi/ận nói: "Cô ấy là bạn tôi, thả cô ấy ra."

Giang Triệt nhìn Trần Giản, lại nhìn tôi: "Đây là người bạn mà em gửi Hermes sao?"

Ch*t ti/ệt, người đàn ông này giám sát mọi hành động của Trần Giản.

Trần Giản乖巧 gật đầu.

Giang Triệt nhướng mày: "Em biết đấy, làm sao để c/ầu x/in anh?"

Trần Giản gật đầu, đi đến trước mặt Giang Triệt, kiễng chân hôn lên má anh ta.

Aaa, mặc dù tôi yêu nhiều, nhưng Trần Giản chưa từng yêu.

Trần Giản bị người đàn ông này灌输 gì rồi!

Tôi không phục, nhưng bị người áo đen死死压住, không thể động đậy.

Tôi hiểu Trần Giản, nhìn biểu cảm của cô ấy, tôi cảm thấy cô ấy không vui.

Tôi cũng không vui.

Nhưng Giang Triệt á/c đ/ộc mạnh hơn chúng tôi quá nhiều.

Giang Triệt không nhìn tôi nữa, mà hài lòng nhìn Trần Giản, rồi bế cô ấy ngang về biệt thự.

Anh ta回头 nhìn người áo đen một cái, có lẽ ra hiệu cho thuộc hạ thả tôi.

Vai tôi được lắp lại, tôi được đưa đến cổng khu biệt thự.

Người áo đen tốt bụng nhắc tôi đừng đến nữa.

5

Tôi không phục.

Tôi là một người phụ nữ có năng lực hành động siêu mạnh và th/ù h/ận cực kỳ nặng.

Tôi bắt đầu lập kế hoạch khả thi để trả th/ù và giành lại bạn thân.

Giang Triệt và thế lực đằng sau anh ta quá mạnh.

Tôi không ăn không uống cố gắng vài trăm năm cũng chưa chắc đá/nh bại được产业 của anh ta.

Lần trước công chúa京圈 nhắn tin cho tôi, nói giới thiệu nam đại học sinh trong sáng cho tôi.

Tôi vỗ đầu,豁然开朗.

Tôi sẽ thích nam đại học sinh trong sáng.

Vậy thượng vị giả cũng có thể thích tôi.

Tôi tìm chị em消息灵通 tìm hiểu tình hình nhà họ Giang.

Cha nuôi của Giang Triệt, Giang Tầm, đã ẩn cư.

Năm đó, cha mẹ Giang Triệt bị th/ù gi*t, hắc bạch lưỡng đạo thành A群龙无首.

Giang Tầm铁血镇压了跃跃欲试的地头蛇, nhận nuôi đứa con duy nhất của anh trai và chị dâu là Giang Triệt.

Lúc đó Giang Tầm mới mười tám tuổi.

Sự牛逼 hiện tại của Giang Triệt đều do chú Giang Tầm đặt nền móng.

Không biết có phải vì Giang Triệt không, Giang Tầm sau đó cũng không kết hôn.

Nghe nói Giang Triệt rất敬畏 chú này.

Tôi打听 được Giang Tầm ẩn cư trong một trang trại nổi tiếng cạnh chùa.

Người đàn ông này mới hơn ba mươi, đã bắt đầu sống cuộc sống già là chăm sóc hoa cỏ và câu cá.

Chỉ là thường có người拜访 người đàn ông này, c/ầu x/in anh ta làm việc, hoặc c/ầu x/in anh ta cao抬贵手.

Giang Tầm tuy ẩn cư, nhưng chắc vẫn nắm giữ nhiều thế lực nhất.

Tôi muốn bắt chuyện với Giang Tầm, để anh ta trị Giang Triệt.

Nói làm là làm, tôi安排生意 cho trợ lý, chạy đến chùa cạnh trang trại ẩn cư của Giang Tầm làm tình nguyện viên.

Tôi quyên góp một khoản tiền hương hỏa cho chùa, như vậy tôi tự do hơn các tình nguyện viên khác.

Mỗi sáng tôi mặc đồ màu素 nhưng tôn dáng đến河边打八段锦.

Thân hình tôi rất tốt, chỗ nào cần凹 thì凹, chỗ nào cần凸 thì凸, không có người đàn ông nào tôi không撩 được.

Tôi cũng lần đầu tiên nhìn thấy Giang Tầm.

Giang Tầm thực sự khác với tưởng tượng của tôi.

Anh ta đeo kính vàng, chạy bộ dọc sông, đôi khi dừng lại hái hoa cỏ xung quanh.

Anh ta trông như một大叔温文尔雅 và vô hại.

Giang Tầm mỗi sáng chạy bộ đều nhìn thấy tôi.

Tôi có thể cảm nhận anh ta sẽ nhìn tôi thêm hai mắt.

Đàn ông hơn ba mươi, bên cạnh không có phụ nữ, tôi không tin anh ta không muốn.

Chỉ là Giang Tầm cũng chỉ dừng lại ở việc nhìn tôi thêm hai mắt.

Tôi phải tìm cơ hội nói chuyện với anh ta.

Giang Tầm buổi chiều sẽ câu cá.

Mỗi lần anh ta câu đầy một giỏ cá, tôi đều đại diện chùa m/ua những con cá này để放生.

Không得不 nói, người ưu tú làm gì cũng ưu tú.

Nhiều người câu cả ngày không được gì, anh ta mỗi ngày đều收获满满.

Tôi一直忍住 không nói nhiều với Giang Tầm ngoài chuyện m/ua cá.

Thợ săn cao minh luôn xuất hiện như con mồi.

Tôi chỉ抿嘴 cười, và mỗi ngày không lặp lại phụ kiện trên người.

Giang Tầm cuối cùng cũng bắt chuyện với tôi: "Cô gái, cô nghĩ, việc放生 những con cá này có ích không?"

Không ngờ Giang Tầm mở miệng lại là câu hỏi khó trả lời như vậy.

Tôi撩 đàn ông có kinh nghiệm, phải trông ngoan, nhưng không thể quá ngoan.

Tôi nhìn vòng tay Phật珠 trên cổ tay Giang Tầm: "Anh nghĩ, đeo Phật珠 có ích không?"

Giang Tầm sống cạnh chùa, thường đến chùa lễ Phật, nhưng dường như không特别 tin.

Ít nhất anh ta không ăn chay.

6

Giang Tầm顺着佛珠撩起袖子.

Một vết sẹo蜿蜒 từ cánh tay lan đến vai lưng, giống như vết砍 của某种利器.

Giang Tầm tuy trông优雅, nhưng khi cơ bắp cánh tay căng lên lại khiến người ta cảm nhận được力量蓄势待发.

Giang Tầm nói: "Tôi小时候 bị thù家虏走, suýt bị弄死, là大哥 tôi拼命 c/ứu tôi về."

"Anh trai và chị dâu tôi đều tin Phật."

"Tôi không biết là Phật Đà c/ứu tôi, hay anh trai tôi c/ứu tôi."

Giang Tầm盯着 biểu cảm của tôi,似乎想嚇到我.

Ai mà chưa có vết s/ẹo.

Tôi撩起 áo居士, lộ ra vết bỏng凸出大面积 trên bắp chân.

"Tôi小时候 và em trai tranh đồ chơi, vô tình đẩy ngã em trai."

"Mẹ tôi trực tiếp拿铁钳烧火烫 tôi."

"Lần đầu tiên tôi ngửi thấy mùi烤肉 là th!t của chính tôi."

"Nên tôi không thích ăn烤肉."

"Tôi vẫn khỏe mạnh sống đến bây giờ, cũng挺感恩的."

Giang Tầm盯着 vết s/ẹo trên bắp chân tôi.

Mẹ tôi lúc đó挺狠的,烙 không止一次, vết s/ẹo trên bắp chân rất吓人.

Lúc đó là bố mẹ Trần Giản đưa tôi đến卫生所.

Thực ra trên cánh tay tôi còn có vết刀疤.

Lúc đó bố tôi误会 tôi tranh đồ với em trai, trực tiếp拿水果刀戳 cánh tay tôi.

Tôi biết tại sao Trần Giản không dám反抗 Giang Triệt.

Tôi là không在乎家人.

Nhưng Trần Giản从小 được千娇百宠长大.

Bố mẹ và anh trai cô ấy đều là软肋 của cô ấy.

Giang Tầm蹲下来,似乎想要触碰 vết烙印 trên bắp chân tôi.

Tôi抢先一步放下 áo居士,后退一步.

"Anh, xin自重."

Tiến một bước,退 hai bước, thợ săn mới thấy thú vị.

Giang Tầm lại rất绅士地道歉: "Xin lỗi."

Tôi蹲着, thả cá mà Giang Tầm câu được xuống sông.

Không biết đây là lần thứ mấy chúng bị Giang Tầm câu lên.

May mắn gặp tôi, để chúng có thể trở lại sông tự do徜徉.

7

Tôi nghĩ tôi và Giang Tầm算是认识了.

Buổi tối, tôi鼓起勇气,翻墙 trang trại của Giang Tầm.

Trang trại của Giang Tầm không像 biệt thự của Giang Triệt,整一堆 điện lưới.

Tôi rất顺利翻进去, rồi nhanh chóng打一个滚.

Tôi suýt bị猎枪打中.

Quá吓人.

Nhìn thấy nhóm người xung quanh quản gia, tôi悟了.

Giang Tầm安排的人手 trong trang trại không nhiều, nhưng đều là精英.

Người suýt用猎枪打中 tôi là quản gia của Giang Tầm.

Tôi之前只看到他给晨跑的 Giang Tầm送水, trông年纪挺大, mặc vest,慈眉善目.

Không ngờ quản gia trông人畜无害, nhưng老当益壮、心狠手辣.

Nếu tôi không打滚, chẳng phải残废 sao.

Bên cạnh quản gia đứng nhiều保镖身材魁梧.

Tôi举起手: "Tôi là bạn của anh!"

Quản gia端着猎枪, nghi ngờ nhìn tôi: "Bạn của anh sẽ không chọn翻墙进来."

May mắn lúc này Giang Tầm本人从大门走出来.

Tôi双手撑地凹造型,睁大眼睛无辜地看着 Giang Tầm.

Quản gia扶着猎枪 nói: "Anh, cô gái này tự xưng là bạn của anh."

Giang Tầm淡淡地扫了我一眼,转了转手上的铂金戒指.

Tôi紧张地咽了口水, Giang Tầm nếu否认,猎枪 của quản gia绝对会再次对准 tôi.

Tôi不想香消玉殒.

Giang Tầm似乎被我的害怕取悦了,嘴角略微勾起轻笑,轻声细语地吩咐管家.

"Đây là khách của tôi, hôm nay cùng chúng ta ăn cơm, còn có anh Đông Bắc Hổ và cháu trai anh ấy."

Biểu cảm của quản gia lập tức thay đổi,十分热切地看着 tôi,看得 tôi都有点害怕.

Tôi立马爬起来,跟在了 Giang Tầm后面.

Tôi算是得到了一个和 Giang Tầm同桌吃饭的机会.

Trong phòng khách của Giang Tầm, trên ghế sofa còn坐着一个戴大金链子的魁梧壮汉.

Bên cạnh壮汉坐着一个黄毛, chỉ là trông战战兢兢, tay còn包着纱布.

应该是 Đông Bắc Hổ哥 và cháu trai anh ấy.

黄毛不敢抬头.

Đông Bắc Hổ哥看向 Giang Tầm的眼神,跟个猫一样.

Giang Tầm也没给我们相互介绍一下,而是自己进了厨房.

Quản gia跟了过来,还给我倒了杯茶.

虎哥和他侄子就没这待遇.

虎哥对着管家很客气地笑了笑,惊讶地看了我一眼,也不敢再瞅我.

Tôi喝了一口茶,一流的茶叶,三流的泡法.

Bếp是半开放式的, chúng tôi可以看到 Giang Tầm挽起袖子开始做饭的场景.

Giang Tầm亲自做饭, tôi và虎哥坐立不安.

Cháu trai của虎哥脸色惨白,似乎一直处在应激状态,沉浸在自己的世界里.

Tôi厚着脸皮蹭到厨房: "Anh, tôi来帮你打下手吧."

Tôi做饭难吃, Trần Giản做饭贼好吃.

Nên tôi擅长打下手.

8

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

KHÚC TRÙNG NỮ

Chương 11
Mẹ tôi lúc nào cũng bắt tôi đi giao phối với đàn ông. Bà nói: "Con gái à, nếu con còn không giao phối nữa thì dòng giống sẽ tuyệt chủng mất!" Về sau, trong tôi bắt đầu dấy lên bản năng sinh sản mãnh liệt. Tôi nói với bạn trai: "Dù em có quyến rũ anh thế nào, anh cũng đừng đồng ý, được không?" Trình Thành đỏ mặt ngượng ngùng rồi đi vào phòng tắm. Đúng lúc ấy, điện thoại của anh ta nhận được một tin nhắn: "Đừng quên nhé, đúng mười một giờ, tôi và mấy anh em sẽ đúng hẹn đến nếm thử hương vị của bạn gái cậu!" Tôi mở lịch sử trò chuyện ra xem, mới phát hiện Trình Thành đã nợ một khoản tiền cờ bạc khổng lồ. Để trả nợ, anh ta đã lén bỏ thuốc cực mạnh vào người tôi, định dâng tôi cho đám chủ nợ của hắn. Tôi cười lạnh, rồi bước vào phòng tắm. Trình Thành không hề biết... Bản thể của tôi là giun bờm ngựa. Một khi giao phối với đàn ông, tôi sẽ sinh ra vô số trứng giun bờm ngựa. Những đứa con của tôi sẽ tranh nhau chui vào cơ thể hắn để sinh sôi, sinh sản...
3
4 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 330: Gieo Quẻ Được Núi, La Bàn Tìm Thế
5 Thỏ Tinh Trúng Thưởng Chương 39.END
8 Ngắm Trăng Chương 7
11 Thai Nhi Giấy Chương 10

Mới cập nhật

Xem thêm