Ta không rõ hắn đang nói về nguyên chủ đã khuất, hay chính ta, kẻ chẳng may lạc mất phần ký ức nào đó.

Ta chỉ cảm thấy hắn đang đàn g/ãy tay trâu.

Tháng thứ ba sau khi bị hắn đưa đi, hắn dẫn ta trở lại đế đô.

Hôm ấy tuyết rơi rất lớn, mỗi bước chân giẫm xuống đều mềm xốp.

Ta lê gót theo sau hắn, từ ngoài thành đi thẳng tới hoàng cung.

Bông tuyết đọng trên bờ vai rộng, cả trời đất hóa thành một màu trắng.

Trong khoảnh khắc mông lung ấy, ta ngỡ hắn thực lòng muốn cùng ta bạch đầu giai lão.

Nhưng cũng chỉ là một khoảnh khắc mà thôi.

Ta chẳng hiểu tình cảm hắn dành cho nguyên chủ là gì, chỉ biết giữa ta với thời đại này, với chính hắn, vốn chẳng có sợi tơ duyên.

Năm thứ mười Tề Quy Nam đăng cơ, ta tái ngộ người phụ thân hờ thuở nào.

Mười năm trị vì của hắn, bảy năm ta giam mình trong cung cấm.

Nữ chủ dùng tri thức hậu thế phù trợ bá tánh, Tề Quy Nam dốc lòng chấn hưng giang sơn, khiến thời đại ăn thịt người dần trở nên tử tế.

Thỉnh thoảng nàng ta vẫn tìm ta nói chuyện triều cục, hỏi ta có suy nghĩ gì.

Ta chỉ đáp: "Ta muốn rời đi."

Không ngoài dự đoán, lời từ chối lạnh như băng.

Về sau nàng ta cũng chẳng lui tới nữa, lãnh cung chỉ còn lại một mình ta.

Gặp lại phụ thân hời giữa chiều tà, lúc ta đang mải nghĩ chuyện bê tông Ý sao không thể trộn với mì Ý.

Một lão thái giám khom lưng hành lễ:

"Công tử, bệ hạ mời ngài qua đó."

Từ ngày bị Vân Cảnh Sơn nh/ốt trong cung, ta chưa từng nghe tin tức gì về người phụ thân này.

Mười năm biệt ly, tưởng ông ấy đã thành người thiên cổ.

Nay gặp lại, lòng dâng lên mùi vị mơ hồ:

"Hóa ra, ngươi là tay chân thân tín của hắn."

"Công tử chê cười rồi. Phụ thân ngài từng là thừa tướng tiền triều, tiểu nhân đâu dám ví von."

Ta hiếm khi gặp Tề Quy Nam, chủ yếu vì chán ngán những câu chuyện cũ rích.

Hắn luôn miệng nhắc về quá khứ mà ta chẳng còn chút ký ức:

"Mười hai tuổi, Yên thành ngập lụt lại thêm dịch tả. Ngươi dùng trí tuệ giải quyết mọi chuyện trong chớp mắt."

"Mười bốn tuổi, ta bị hoàng huynh h/ãm h/ại khiến ngân khố trống rỗng. Ngươi không những minh oan cho ta, còn lật đổ cả phe đại hoàng tử. Nhưng ngươi quá nhu nhược khi tha cho tàn đảng của chúng, để rồi chính chúng suýt đoạt mạng ngươi."

"Mười lăm tuổi, đi săn cùng phụ hoàng, ngươi dùng nỏ tự chế kéo ta khỏi nanh hổ. Vết thương cũ tái phát, ngươi kéo ta về với vệt m/áu dài trên tuyết."

"Mười bảy tuổi, một bài thơ khiến văn đàn chấn động. Ngươi phủ nhận tác quyền nhưng danh tiếng vẫn bay xa. Ta hỏi ngươi muốn gì, ngươi chỉ lặng nhìn đứa trẻ ăn xin ven đường."

"Mười tám tuổi, ta mất nước."

"Đêm tuyết ấy dày đặc ch/ôn vùi bao sinh linh. Ngươi liều mạng giấu ta trong ngôi chùa hoang, nào ngờ Vân Cảnh Sơn tru di cả tộc ngươi."

"Trong góc tường lạnh giá, hai ta co ro bên đống lửa bé nhỏ. Ngươi thì thào 'Tuyết lớn quá. Nếu ngươi không sốt, ta sẽ dẫn ngươi đi tắm tuyết'."

Hắn nhìn ta chăm chú, giọng cuối cùng chỉ còn vẻ bất lực: "Du Hồng Hy, sao ngươi có thể quên hết chứ?"

Ngày tái ngộ ấy cũng là trận tuyết đầu mùa của kinh thành.

Tề Quy Nam dẫn ta dạo bước dài trong tuyết trời lạnh giá.

"Cùng bạc đầu..."

Hắn khoác lên vai ta chiếc áo choàng lông dày lên người ta: "Giờ vẫn phải giữ gìn thân thể."

Dáng hắn già nua khác lạ, mười năm ngai vàng đã biến hắn thành một người khác.

Hắn nắm tay ta đi mãi trong tuyết, mà con đường trước mắt vẫn mịt m/ù vô tận.

Hắn đột nhiên hỏi một câu không đầu không đuôi:

"Nếu năm ấy không có biến cố, Du Hồng Hi, ngươi có đồng ý ở bên ta không?"

Tuyết trắng phủ đầy mái đầu, tựa hồ đã thực hiện được lời hứa bạc đầu.

Chỉ tiếc… ta không nhớ hắn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Đồng Trần

Chương 36
Trúc mã tôi thầm mến say rượu, tôi lén hôn anh, nhưng anh đã tỉnh từ lúc nào không hay, lạnh lùng bóp cổ tôi rồi dùng sức đẩy mạnh về phía sau: "Đủ chưa?" "Cậu nhầm lẫn gì rồi thì phải, tôi không có hứng thú với đàn ông." Sau này, trong một trò chơi, tôi bốc trúng hình phạt phải hôn sâu một người đàn ông khác trong một phút. Ứng Dữ Trần - kẻ từng bảo không có hứng thú với đàn ông - bỗng dưng tức giận kéo tôi lại. "Cậu ấy không muốn." "Chơi có chơi có chịu, để không làm mất hứng của mọi người, chai rượu này tôi sẽ uống thay cậu ấy." Nào ngờ đối phương vẫn không chịu buông tha, giữ chặt chai rượu của anh rồi khiêu khích: "Anh là gì của cậu ta, dựa vào đâu mà đòi uống thay?" Nghe vậy, Ứng Dữ Trần quay đầu lại, giáng xuống môi tôi một nụ hôn thật mạnh: "Bây giờ thì được rồi chứ?" Tôi ngớ người.
0
2 Xoá bỏ Omega Chương 15
7 Tắt đèn Chương 8
8 Nốt tử thi Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Thanh Dao Không Hứa

Chương 5
Bị quân vương đoạt thê tử của thần, danh tiếng bại hoại năm thứ ba, ta đã mang trong mình cốt nhục. Hoàng đế vui mừng khôn xiết, song chẳng phải vì ta, mà là vì thứ muội có thể vào cung thăm hỏi. Năm xưa thứ muội cùng phu quân của ta du ngoạn, được Hoàng đế nhìn thấy liền sinh lòng ái mộ, hạ chỉ đưa vào cung. Phu quân ngồi lặng cả đêm, cuối cùng trói buộc tay chân ta: "Chẳng qua hắn tìm kẻ thay thế cho người thương thuở ấu thơ, là ai cũng chẳng hề chi. Thanh Dao, nàng cùng muội muội có sáu phần tương tự, hắn không nhận ra được đâu." Thế là ta bị đưa vào cung, thứ muội gả cho phu quân. Hoàng đế giận dữ, nhưng ván đã đóng thuyền, người không thể đoạt lần thứ hai, chỉ đành ghẻ lạnh ta. Ngày phu quân dẫn thứ muội vào cung, ta chặn kín cửa điện, thiêu rụi bọn họ thành tro bụi. Khi mở mắt lần nữa, ta đã trở về ngày đi du ngoạn ấy. Đã có sáu phần tương tự, cớ sao ngay từ đầu không thể là ta?
Cổ trang
Trọng Sinh
Tình cảm
34
Thường Hoan Chương 8