Trường Thọ

Chương 33

31/08/2025 12:48

Chúng tôi một mạch phi nước đại về kinh thành, nhưng đường xa diệu vợi, hao tốn quá nhiều thời gian.

Cố Lưu bị trói trên thành môn đói rét mấy ngày liền, thoi thóp hấp hối rồi bị lăng trì trước bàn dân thiên hạ. Dân chúng dưới thành h/ận chẳng thể x/é th!t nát xươ/ng, cuối cùng th* th/ể y bị tưới dầu th/iêu rụi. Vô số người đổ về đế đô chứng kiến khoảnh khắc ấy, kẻ khóc người cười. Đến nắm tro tàn cũng chẳng được yên, tranh nhau đạp nát tan tành.

Khi ta tới nơi, tuyết trắng đã phủ lấp vết m/áu. Đám đông tản đi, chỉ còn trơ lại chiếc giá gỗ nhuốm đỏ. Một con người từng sống động giờ chẳng để lại dấu vết chi trên cõi đời.

Rốt cuộc ta đã không kịp thu nhặt cốt cốt cho hắn.

Quỳ trên nền tuyết đã lâu, toàn thân tê cóng mất tri giác. Bỗng nhớ lại chú thỏ nhỏ năm xưa từng nuôi. Khi thỏ ch*t cũng lạnh buốt xươ/ng thế này, ta ôm x/ác lạnh ngắt ngã vật xuống tuyết, ngẩng đầu thấy Cố Lưu đứng dưới gốc mai vàng. Chính tay hắn ch/ôn cất nó, đắp lên m/ộ tượng thỏ bằng tuyết.

Ta đã không kịp thu nhặt cốt cốt cho hắn.

Nước mắt bỗng tuôn trào, lặng lẽ ôm mặt khóc nức nở.

Cuối cùng Vệ Kh/inh Vũ kéo ta dậy, quấn chăn sưởi than hồng, nhét vào xe ngựa tiếp tục lên đường. Nàng bảo: "Phụ thân ngươi đang truy tìm ngươi. Dung nhan xuất chúng thế này, bọn chúng đã nhòm ngó từ lâu. E rằng lão ta muốn b/án ngươi lần nữa đắt giá." Xa phu vụt roj xuất phát, chọn đường tắt ít người. Suýt nữa thoát thành thì xe phủ tướng Liễu đụng đầu trong ngõ hẻm.

Đối diện là Liễu Hi Nghiên, chỉ có nàng cùng tùy tùng. Vệ Kh/inh Vũ cảnh giác nhìn chằm chằm. Liễu Hi Nghiên ngơ ngác ôm bình tro không rõ chủ, mắt đỏ hoe nhìn sang: "Liễu Thiêm, là cậu phải không?"

Vệ Kh/inh Vũ đã chuẩn bị tinh thần nàng sẽ tố giác với Liễu Thanh Thạch.

Nhưng Liễu Hi Nghiên chủ động nhường đường: "Cậu đi đi." Dừng giây lát, nói thêm: "Đi rồi thì đừng quay lại. Từ khi biết tồn tại của cậu và mẹ cậu, mẫu thân ta đêm nào cũng trằn trọc. Bà chẳng nói ra, nhưng ta biết trong lòng bà đ/au khổ lắm."

Bởi thế nàng mới gh/ét nhìn thấy ta và mẫu thân - bằng chứng phản bội đê hèn của phụ thân, cũng là minh chứng cho những ngày tháng huy hoàng giả tạo xưa kia.

Nhưng nàng chưa từng thực lòng hại ta. Liễu Hi Nghiên vốn tính không x/ấu, nên chọn cách làm ngơ, để chúng tôi lướt qua nhau.

Ra khỏi thành, trên đường lại gặp Liễu Tích Dung đang mai phục bên vệ. Trong cung không người chủ sự, nhiều kẻ tr/ộm đồ quý bỏ trốn. Liễu Tích Dung mặc trang phục cung nữ, hẳn cũng đào tẩu.

Nàng nói với Vệ Kh/inh Vũ: "Ta biết nàng quen Liễu Thiêm, ắt nàng ở trong xe. Có vật ta phải trao tận tay."

Vệ Kh/inh Vũ phủ nhận, sai xa phu vòng tránh. Liễu Tích Dung đuổi theo xe chặn đường. Ta đắn đo hồi lâu, quyết định tin nàng lần cuối.

Nhảy xuống xe, nhìn Liễu Tích Dung chạy đến. Nàng dừng trước mặt, ngượng ngùng trao gói khăn tay: "Xươ/ng ngón tay hắn, ta cư/ớp được từ đám người."

Tay ta run run. Cảm giác gói khăn nghìn cân trĩu nặng. Mở ra từ từ, thấy đoạn xươ/ng đuôi nhỏ, lại cẩn thận gói ch/ặt trong lòng bàn tay.

"Đa tạ." Ta khẽ nói.

Quay đi thì Liễu Tích Dung gọi gi/ật lại, giọng nghẹn ngào: "Ngày trước, ta tưởng phụ thân thực lòng quan tâm học nghiệp. Mỗi lần được thầy khen, đều đem tác phẩm tâm đắc khoe cha. Cho đến ngày phát hiện những thành quả thức đêm dùi mài, cha chưa từng xem qua, vứt bỏ như đồ bỏ. Cảnh ấy ta mãi không quên."

"Lúc ấy, ta nói 'ngươi chỉ là quân cờ, chẳng ai để ý đến ngươi và thứ rá/ch rưới kia, từ đầu đến cuối chỉ là con sâu bọ đáng thương', kỳ thực cũng là châm biếm chính mình."

Liễu Tích Dung ngập ngừng: "Xưa ta quá chấp niệm vào tình thương của phụ thân, bất chấp hết thảy, còn lợi dụng khiến ngươi thương tâm, là lỗi của ta... Sau này ta đào khăn tay rá/ch ngươi ch/ôn lên, giặt sạch vá lại. Hoa văn thêu trên ấy thực đáng yêu, sống động như thật..."

Nàng hỏi khẽ: "Ta có thể... gọi ngươi là muội muội được chăng?"

Liễu Tích Dung hối h/ận rồi. Từ nhỏ không được yêu thương, nên khát khao đi/ên cuồ/ng sự quan tâm của phụ thân. Nhưng khi ngoảnh lại, mới biết kẻ thực tâm để ý nàng chính là người bị chính tay nàng xua đuổi.

Tiếc thay đã muộn.

Ta không còn khát khao thứ tình thân mỏng manh ấy nữa.

Người từng nếm trải tình yêu thượng đẳng, sẽ chẳng dễ dàng động lòng bởi thứ tình cảm cũ mèn.

Có lẽ đây cũng là dụng ý của Cố Lưu - khiến ta không vì chút tình rẻ mạt mà dung túng kẻ đã tổn thương mình.

Ta kiên quyết: "Không thể được."

Lên xe ngựa, nhìn bóng Liễu Tích Dung đứng lặng dần khuất. Dáng vẻ nàng mang theo vô vàn tiếc nuối.

Chúng tôi men theo nam tiến, cuối cùng tới hòn đảo vô danh. Đương lúc đông tàn xuân tới, hoa phương nam nở rộ. Hòn đảo yên bình xinh đẹp, biệt lập với thế gian. Trong nhà ấm áp có kho bạc Cố Lưu để lại cùng vệ sĩ do chính tay hắn huấn luyện.

Mẫu thân ta cũng ở đây, sống động nơi đây.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Thiếu Gia Giả Chọn Cách Buông Xuôi

Chương 13
Là một thiếu gia giả của gia đình hào môn, tôi trọng sinh rồi. Kiếp trước, tôi ngốc nghếch cho rằng 20 năm công ơn nuôi dưỡng có thể vượt qua cả huyết thống ruột thịt, thế là tôi liên tục khiêu khích, hãm hại thiếu gia thật. Cuối cùng, tôi bị đuổi ra khỏi nhà, đổ bệnh rồi cô độc chết đi ở một làng chài nhỏ. Kiếp này, tôi thề sẽ tự nhận thức rõ thân phận của mình, chăm sóc tốt cho bản thân, cố gắng sống yên ổn đến cuối đời. Căn phòng đẹp nhất phải nhường cho Hoắc Cảnh, chiếc siêu xe ngầu nhất phải nhường cho Hoắc Cảnh, món đồ cổ mà ông nội để lại cho tôi cũng phải nhường cho Hoắc Cảnh... Tôi đã dùng hết số tiền tiết kiệm nhỏ nhoi của mình rồi. Thế nhưng, Hoắc Cảnh vẫn không thấy thỏa mãn. Tôi bĩu môi, dùng đũa chọc vào thức ăn trong đĩa: "Thế... Cái đùi gà to nhất này cũng nhường cho anh luôn, được chưa?" Hoắc Cảnh thản nhiên đón lấy cái đùi gà mà tôi đã gặm mất một miếng, nói: "Tất cả mọi thứ trong nhà này đều là của anh." "Bao gồm cả em." "Hiểu chưa?"
Boys Love
Đam Mỹ
Hiện đại
527
Tóc Xác Chương 12