Ngắm Tuyết Bồ Đề

Chương 8

19/06/2025 19:49

Năm đó, ta sáu tuổi.

Chỉ còn ba chính là gia biến trước.

Lo lắng khắc khoải đến giờ phút này, lòng ta bỗng tĩnh lặng như mặt nước.

Ta cầm bút viết thư, viết bức thư sau ta ch*t đến Cố Uyên.

【Kính Điện hạ.

Thuở nhỏ ta ngang bướng, trước Phật đài cợt, tin luân hồi.

Về sau ứng chẳng sai, ta hết nh/ục nh/ã, trong lầy vật lộn khổ sở, khó tìm sống.

Có kẻ ta sâu tựa ấy dâu hồng trang.

Có kẻ ta xa lạ chưa từng quen, ấy phi ngựa ngàn tìm ta.

Điện nói hiểu vì sao ta ngài.

Thực ra, chính ta cũng biết, trong ngôi miếu hoang kia, vì sao ấy đến ta.

Nghi vấn của ta thể đáp án, ta muốn giống như ta.

Điện Nhược Từ nơi Bồ Đề Trúc, thuần lương chí thiện.

Nàng ngài, đã từng nàng.

Điện non sông gấm vóc, tiền đồ rạng rỡ vô cùng.

Nguyện bình an, bình.】

Nét bút vừa dứt, sáp niêm phong cũng đã đóng kín.

Ta trao Đình, bà đã nghĩ kỹ chưa?"

Ta đáp, lễ: "Đêm dài trong cung, Nhược Từ cô chiếu cố, là phúc phần của cháu."

Bà xoa nhẹ má ta, thì thầm: giống mẹ lắm."

21

Ngày cùng.

Trong cung đến, cung.

Trước lúc đi, ta sâu, chẳng nói gì.

Bốn canh giờ trôi qua, chưa về.

Y như trước.

Ta cầu quẻ bói toán, là quẻ tử, là thẻ hạ hạ.

Trời muốn diệt ta.

Bầu trở nên u ám, đen cuồn cuộn, cả ảm đạm.

Ta đứng trong Phật đường, quỳ lạy, muốn cười.

Đời ta trở lần kế tính toán hết sức.

Tiểu nhân trong quân đội sớm đã sạch.

Bằng chứng thông đồng quốc cũng hỏa th/iêu rụi.

Nhưng sự sắp đặt của số mệnh.

Cùng trước này, thậm chí thời tiết, thời khắc, giám.

Tuyên đọc đạo chỉ, buộc nhanh chóng cung, trì hoãn.

Ta còn chỉnh tề trang phục, đi tìm và bà nội.

Kẽ giấu th/uốc đ/ộc, trong găm.

Nếu như ta đã làm hết những gì thể, khỏi an bài của số mệnh, vậy thì ta ch*t trước nhục dùng sinh mạng làm lần như chấu đ/á xe.

nắm ta, bảo ta vải thô.

Bà nhét ta xe lừa, túc nói: "Tây Nam trạch tổ, phía bắc trạch cây chín, dưới gốc ch/ôn hòm vàng. Cháu đi tìm họ Quản, của vú nuôi cháu, hắn bảo cháu, bình yên."

Ta lên: "Không, đi."

"Nhược Từ, ngốc thế, nhất định đi."

Trong lúc giằng co, ra từ áo.

sững nhặt d/ao, như chợt hiểu ra điều nước mắt tuôn như mưa.

Ta nắm ch/ặt bà, từng chữ rành rạ/ch.

"Bà nội, Trung Dũng Hầu toàn môn cốt cách kiêu hùng, gái muốn làm kẻ đào tẩu. Nếu thiên mệnh thể đổi, cũng chiến đến với nó bằng m/áu!"

22

Giờ Dậu, khắc một, đen kín.

Ông chưa về.

Trong cung đến, tuyên đọc của Bệ hạ.

Bắt ta và bà cung, thì quân Trung Dũng Hầu lập tức th/iêu cổng.

Tên gượng: "Hai vị, mời đi thôi."

Ta bước thèm ý hắn, gi/ật phắt tiểu môn ra—

Gi/ật mũ, gi/ật trâm cài tóc.

Thoáng hốt, rõ chúa!

Cả đám xôn xao.

Cửu bản năng muốn kích, ta nhào đất.

Lại đạp thêm cước mạnh, khiến nàng nhúc nhích được.

Bọn náo động, đồng loạt định ngăn cản.

Vệ sĩ nhà ta xếp chắn trước mặt ta, như thùng sắt, đ/ao thương xuyên thủng.

Tên cầm căng thẳng rồi lạnh giọng hỏi "Tống nương, đang làm gì thế? Người quý tộc trong cung, nào thể kh/inh nhục?"

Ta dậm hơn nàng, rãi: "Hôm nay ta đã kh/inh nhục rồi đấy."

Cửu dưới chân ta thét gi/ận dữ: "Tống Nhược Từ, ta xẻo ngàn nhát!"

Ta đầu, mắt đ/ộc á/c giống hệt trước này, nở nụ cười.

"Cửu ta ngàn nhát của ngươi."

Một trong góc thấy thế ổn, chạy, muốn ra tin quân.

ra hiệu, sĩ đ/á hắn nhào, lập tức sống!

Đại quát lớn: "Các muốn tạo sao!"

từ từ đứng dậy, lạnh giọng: bất chính, tạo thì sao?"

Ta cũng nói: "Trương công, đông năm ngoái, bên cạnh Du chúng ta đã gặp sao?"

Ánh mắt lấp ra vẻ hống hách: "Du phi nào? Bệ các kháng tuân, chờ lấy tội giáng!"

Nói rồi, liền định kéo chúa.

Muốn chạy sao?

Mơ đi!

Con từ tuột xuống, lòng bàn ta.

Ta kéo phắt đứng dậy, kề ngang nàng.

"Ngươi đến đây xem ta làm cười? từng nghĩ, đã tiếc cả mạng sống mình, thì nàng ấy vĩnh viễn thể cười."

Nàng thở nói: "Tống Nhược Từ, lang tưởng nàng là tiên nữ thục nữ, mà nàng đi/ên! Thật nên hắn thấy bộ mặt của nàng!"

Bùi lang, lang.

Đời trước vì hắn mà ta nhục chưa nhục bằng ấy sao?

Ta lạnh lùng sâu thêm tấc, m/áu lập tức ra.

Cửu lập tức nói hai chân r/un sợ hãi phát run.

Ngoài cửa đột nhiên vang tiếng ồn xôn xao dồn dập.

Chỉ thở, ánh lửa bùng dữ dội, chiếu sáng nửa bầu trời.

đứng phắt dậy.

Cửu hả lớn: "Tống Nhược Từ, hết Hoàng huynh và mẫu hậu thấy ta lâu về, ắt đến tìm Nhược Từ, ta xẻo từng tấc ngươi, treo trên nhổ nước bọt, ta sẽ—"

Đét!

tấp.

Cái dùng hết sức lực, mặt lập tức sưng khóe miệng ra tia m/áu.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm