Nữ Tướng Yêu Kiều

Chương 40

01/09/2025 13:19

Rưới xong rư/ợu, ta phi ngựa thẳng đến Minh Nguyệt thành. Kiếp trước, nguyên chủ cùng các nữ tử trong vương phủ từng chịu đủ điều thống khổ nơi đây, xem thành này như hang q/uỷ. Nhưng ta thì khác, Minh Nguyệt thành do tiểu sư tỷ Hoắc Ẩn Ca khai sáng, ta muốn đến đây du ngoạn một phen.

Da mặt bôi đen, eo thắt bông gòn, ta cưỡi ngựa vào thành. Đúng lúc tiết cuối xuân đầu hạ tháng năm, các thiếu nữ Nam Bắc triều đều khoác áo sa chuẩn bị cho lễ tế hạ.

Thời đại này không có Khuất Nguyên, Tết Đoan Ngọ hay ba ngày nghỉ lễ, nhưng vẫn giữ truyền thống tế hạ, thả đèn hoa, hái sen, thưởng rư/ợu trái cây. Nam triều ưa trang phục tay rộng váy dài, nữ tử búi tóc cao điểm xuyết vàng ngọc. Bắc triều trang sức tay hẹp váy ngắn, cả nam nữ đều tết tóc nhỏ, đeo chuỗi hạt đ/á tự nhiên.

Đại lộ Minh Nguyệt thành nhộn nhịp khác thường. Ta gửi ngựa tại khách sạn, vừa bóc ngó sen m/ua lề đường vừa thong thả dạo chơi m/ua vòng tay. Bắc triều sản xuất thủy tinh, kỹ thuật mài hạt pha lê đã tinh xảo như thời hiện đại. Lần du ngoạn này, phải m/ua quà về cho hậu phương.

Hồng mã n/ão này cho Sở Lộng Ngọc, nguyệt quang thạch cho Lục Cô Nguyệt, điền hoàng thạch cho Du Đương Quy, tử thủy tinh cho Trương Kính Tiên - nàng đẹp màu tím hợp lắm... Lại chọn bích hỏa chất lượng tốt cho Quách Uẩn, đang định quay gót thì bà lão hàng rong cười hỏi: 'Cô nương từ phương xa tới, cũng đến nghe đàn của Tây Lăng điện hạ sao?'

Ta gi/ật mình, sau đó cười đàm. Hóa ra lễ tế hạ Minh Nguyệt thành, hoàng thất Tây Lăng cũng tham dự. Mỗi năm Tây Lăng Tử đều gảy đàn trên lầu thành, bày tiệc rư/ợu tỏ lòng cùng vui với dân. Hỏi rõ thời gian địa điểm, ta sờ túi th/uốc đ/ộc Du Đương Quy chế theo phương của tiểu sư tỷ, trong lòng nảy kế táo bạo.

Thứ đ/ộc dược này đã thử trên tử tù, quả nhiên không mùi vị, hòa tan trong nước. Uống vào người lập tức mệt mỏi, chìm vào giấc ngủ vĩnh viễn. Chỉ tiếc dược liệu quý hiếm, hiện chỉ có một viên. Mà Tây Lăng Tử sẽ dự yến tiệc trên lầu thành - nếu ta bỏ th/uốc vào rư/ợu nàng...

Ý nghĩ vừa nảy, không sao dập tắt được. Ta liên hệ thám tử của Quách Uẩn trong thành, nhờ tạo danh tính giả để len vào nhà bếp lễ tế. Nhờ miệng lưỡi ngọt ngào chân tay nhanh nhẹn, ta sớm được lũ nô tì tiểu trạch quý mến, thậm chí được tới gần bếp chính.

Suốt ba bốn ngày tất bật, hạ nhật tế cuối cùng cũng tới. Hạng nô tì hạ đẳng như ta không thể tới gần Tây Lăng Tử. Khoảnh khắc thị nữ hầu cận nàng tới lấy đồ, ta lén rắc th/uốc đ/ộc giấu trong móng tay vào bình rư/ợu sen, sau đó nhanh chóng thay y phục, phi ngựa về hướng Nam triều.

***

Cùng lúc đó.

Tây Lăng Tử mặt tái nhợt, ngồi trên lầu thành Minh Nguyệt trong bộ trang phục lộng lẫy. Hôm nay nàng vẫn mặc xiêm y lam trắng, nhưng được thêu hoa thược dược bạc tinh xảo, đầu đội lưu ly thanh kim thạch pha lê trắng, toàn thân tựa băng tuyết đúc thành.

Nàng nhìn dân chúng quỳ lạy xưng hô 'Tây Lăng điện hạ', trong mắt thoáng chút hơi ấm. Đôi mày cong cong khẽ nhíu, nụ cười chưa tới đáy mắt, mười ngón thon trắng vuốt dây đàn. Khúc nhạc du dương tỏa xuống phố phường.

Tây Lăng Anh Kỳ mặc váy sa màu yên la phấn hồng, đứng yên nghe tỷ tỷ đàn đàn, trong lòng kinh ngạc. Người đời nói âm luật biểu lộ rõ nội tâm, nhưng nàng nghe Tây Lăng Tử gảy đàn, tựa thấy vùng hoang nguyên cực bắc phía sau vạn tọa tuyết sơn của Bắc triều - mênh mông băng giá, cuồ/ng phóng gió gào.

Tây Lăng Anh Kỳ nhớ lại thân thế tỷ tỷ cùng lời dặn mẫu thân, thầm thở dài. Khúc đàn dứt, yến tiệc khai mạc.

'Điện hạ sắc mặt sao tái thế này?' Nguyên Kính nhíu mày, 'Còn uống rư/ợu được chăng?'

Tây Lăng Tử khẽ gật. Tây Lăng Anh Kỳ thì thào bên tai Nguyên Kính: 'Nguyên Kính ca ca, tỷ tỷ đã qua tuần mười sáu, sau này thường có lúc khó ở...'

Nữ tử Bắc triều thường có kinh nguyệt năm mười lăm mười sáu. Nguyên Kính nghe xong đỏ mặt, khi thị nữ rót rư/ợu sen cho Tây Lăng Tử, liền gi/ật lấy chén rư/ợu, ân cần nói: 'Rư/ợu này hàn lạnh, để tại hạ thay điện hạ uống vậy.'

Dứt lời chưa kịp ngăn cản, hắn đã uống cạn chén rư/ợu.

20.

Tin Nguyên Kính ch*t truyền tới, ta đang ở doanh trại phía nam Nhữ Hà.

Quách Uẩn hiếm hoi bỏ chính sự đế đô đi tuần tra quân doanh, nghe tin liễu mày nhướn lên: 'Không phải Tây Lăng Tử, đáng tiếc.'

'Nguyên Kính là trưởng tử Nguyên gia, lại là hoàng phu tương lai của Tây Lăng Tử. Hắn ch*t cũng đủ đả kích nàng.' Ta ngáp dài, lười nhác đáp, 'Hắn ch*t, Nguyên thị kỵ binh sẽ vào tay Nguyên Tịch. Tên này là chủ chiến nhưng kh/inh thường nữ tử, qu/an h/ệ với Tây Lăng Tử còn tệ hơn Nguyên Kính. Sau này tất có nội lo/ạn tranh binh quyền.'

'Tiểu hồ ly làm đẹp lòng ta, ghi cho ngươi một công.' Quách Uẩn hài lòng nhìn ta, 'Tây Lăng Tử thịnh nộ, sáu cứ điểm của ta trong thành đã bị quét sạch.'

'Nhưng có ích gì?' Ta cười lạnh, 'Đã ch*t thì đừng hòng sống lại.'

Nhát đ/ao lực đạo vạn quân của Tây Lăng Tử năm xưa suýt ch/ém đ/ứt Tĩnh Vương. Giờ ta bức đi Lan Huyền Nhã sùng bái nàng, gi*t hôn phu Nguyên Kính, ngoài mưu lược chiến tranh, còn muốn nàng nếm trải mùi vị thất thương mà nguyên chủ từng chịu đựng.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm