Phụ Nữ Tộc Bối

Chương 4

16/06/2025 16:42

Những khác vậy tản hết.

Kiều Đại Sơn cõng trên lưng, khóc nghẹn thở:

"Váy của ta, ngọc trai của ta—"

"Đan Hy, tinh người!"

10

Gió lốc gào thét, ch/áy dân làng lũ bờ biển, đ/au đớn ngôi nhà xây tỉ mỉ, vườn trái chăm sóc bao tro bụi biển lửa.

Nhiều bưng mặt khóc nức nở.

Từ đông, phần lớn dân làng thoát nạn, thở phào ủi gái:

"Người sao là được, nhà cửa có thể lại—"

Chị bỗng bật dậy, t/át cái đ/á/nh đét:

"Đồ bà hèn mạt! Kiều nói sai, mày đúng là muốn hạnh phúc."

"Mày biết sưu tầm ngọc trai đó bao lâu không? Đó là 37 viên ngọc biển dành dụm suốt mười năm!"

"Giờ tất theo mây khói! Mày gh/en tị vì chiếm muốn xinh đáng lẽ phải thấu mày từ lâu."

Chị đi/ên cuồ/ng gào thét, Kiều nghiến răng xông tới định đ/á/nh tôi:

"Quả tướng do sinh! Bản thân gh/en tị với ruột, nữ đ/ộc á/c rắn đ/ộc!"

Tôi lùi bước, kinh ngạc khuôn mặt gái:

"Phấn ngọc các nói... từ ngọc biển?"

"Một viên ngọc biển đổi lương ba tháng, bôi ơi, đang nghĩ vậy?"

"Không cần mày quan tâm! Giờ cả, mày hả dạ chưa?"

Chị khóc thảm bờ biển hỗn lo/ạn tiếng khóc than, bới, xô xát.

Tôi kịp ủi chị, giúp dân làng ổn định trật tự, tìm tảng đ/á gió cho mọi tạm trú.

Ngọn th/iêu rụi suốt hai ngày, núi tiêu điều, nhà cửa cách nào lại.

Dân làng đành ở tạm hang động.

Chị khai sống chung với Hải.

Tôi khuyên can, đi/ên cuồ/ng cùng Kiều chế nhạo thậm tệ:

"Đan Hy, mày thích à? Sao thử tiểu bãi rồi soi mặt mũi mình sao?"

"Cánh mày thô hơn có m/ù mày đâu!"

Chị mặt mọi vạch trần những việc cho Hắn ngạc tôi:

"Đan Hy, lần đó rơi bẫy, là cõng lên? Tao cứ Đại Sơn."

"Cảm ơn em, nhưng thật cảm với em."

Đám ầm:

"Lưng cô rộng hơn Đại Sơn, trách nhầm!"

Ư theo:

"Rộng hơn nữa, thật là... có chút nữ nào."

11

Tôi vô cùng thất vọng về gái.

Tục lệ Bối tộc phóng khoáng, cần môn đăng hộ đối, trai nhau là hôn. hôn nhân, chung sống.

Thế mà giờ đây thiên tai vừa qua, trạng mong manh lắm, kiêng nể nữa.

Trước kia, Kiều giữ tầm kiểm soát, nói thỏ thả diều, phải cho hy vọng hão thì mới nghe lời.

Nhưng để chiếm đoạt dàng, vì sẽ trân quý.

Chị học theo Kiều, xử dịu dàng với mọi gã ông, họ như chong chóng.

Nhưng sau thiên tai, mọi đổi khác.

Kiều nước này thì phải buộc ch/ặt trái tim ông, mới vì mình.

Phải nhận Kiều thông minh.

Mấy cô chước nàng ngoan ngoãn như thú cưng.

Họ ở hai hang động gần nhau, ngồi cửa đàm tiếu, háo hức chờ mang thức ăn về, cuộc sống khác là bao.

Mấy khoe khoang nhau về của mình.

Kiều: "Đêm qua mệt lả, nổi, Đại Sơn cõng uống nước."

Chị đỏ mặt:

"Em chút sức lực nào đâu. muốn giấu túi áo mang khắp nơi."

"Em chưa từng biết có thể với nữ thế."

Những cô khác gật lia lịa:

"Đúng may nhờ có Kiều chỉ bảo. Mấy chục năm sống sống phí, học bằng nũng nịu tiếng 'chàng ơi', liền cho em."

"Ê các kìa, Đan nhặt khúc gỗ tròn về, định lắp cửa cho hang à?"

"Đan Hy, xông à? Lo xa quá đấy, loại như có cởi trần ai đâu, hahaha—"

Bọn họ nhạo thậm tệ.

Họ tháng sẽ mãi tiếp nào biết lương trên đang cạn dần.

Mấy x/á/c thú ch*t ch/áy, nhặt đại bụng.

Rừng ch/áy thú mất nơi ẩn náu, loanh quanh trên đất đen nên bắt.

Ư mỗi đều mang về vô thịt thú, mặt mày hớn hở. Giữa thu sâu mà các hang động nào rộn rã tiếng cười, ngập tràn sắc xuân. Dường như ai nghĩ tới thú cuối cùng bị họ sẽ ki/ếm thức ăn ở đâu?

12

Ngày nhanh ngờ.

Như chỉ chốc lát, thú biến mất. Đảo thức ăn, mọi đành lộn biển cá.

Không thuyền chài, nước biển lạnh thấu xươ/ng.

Mấy khói đen bao trùm ba mới tan, lớp tro dày nổi lềnh bềnh sạch.

Tôi tìm cành lao, lộn nửa mới con cá, đói quá phải ăn sống ngay tại chỗ.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm