Chu Nguyệt Nga phát ra tiếng gào thét tuyệt vọng đ/au đớn. Tiếng khóc vang vọng khắp căn phòng suốt thời gian dài. Một suy nghĩ thiên đường, một suy nghĩ địa ngục. Nếu không phải vì cả nhà họ tâm địa bất chính, muốn h/ãm h/ại người khác, thì sao phải chịu họa này? Đúng là kẻ đáng thương ắt có chỗ đáng gh/ét. Lần này, Chu Nguyệt Nga không chỉ mất đứa con gái yêu quý, mà còn phải đối mặt với án tù.

47. Hai tuần sau, Lục Trạch Doãn được chẩn đoán sống đời thực vật. Dù đã chuẩn bị tinh thần, nhưng khi bác sĩ chính thức thông báo kết quả, cả cha và mẹ tôi suýt ngất xỉu. Vị 'cuồ/ng muội' Lục Trạch Doãn đã bị chính đứa em gái cưng đẩy vào con đường không trở lại. Nếu có tỉnh dậy được kiếp này, không biết anh có hối h/ận về lựa chọn ngày ấy không?

Theo lời Lưu quản gia, trên đường lái xe tới bệ/nh viện, Triệu Gia Hân đột nhiên ho ra m/áu rồi hôn mê. Chu Nguyệt Nga lay gọi con gái không được, biết chuyện chẳng lành, liều lĩnh gi/ật tay lái. Bà ta nghĩ đơn giản: Con mình ch*t thì phải kéo theo con trai nhà họ Lục đền mạng. Xe mất kiểm soát đ/âm vào xe tải. Chu Nguyệt Nga vô sự, nhưng Lục Trạch Doãn và Triệu Gia Hân trọng thương. Nghe nói Triệu Gia Hân ch*t do ngộ đ/ộc kết hợp n/ội tạ/ng vỡ từ t/ai n/ạn. Đáng tiếc, nếu không có mẹ cô ta thêm dầu vào lửa, chỉ ngộ đ/ộc thực phẩm thông thường, có lẽ bác sĩ đã c/ứu được.

48. Việc Chu Nguyệt Nga và Triệu Bảo Lâm đồng lõa đầu đ/ộc Triệu Gia Hân là chứng cứ rành rành. Dù nạn nhân cũng là đồng phạm, hai người kia vẫn không thoát tội. Sau khi cảnh sát bắt Chu Nguyệt Nga, có lẽ nhận được tin trước, Triệu Bảo Lâm đêm đó đã trốn chạy. Trong lúc truy bắt, hắn nhảy cầu t/ự v*n. Vài ngày sau x/á/c mới được vớt lên. Trong tù, Chu Nguyệt Nga nghe tin chồng ch*t, cười khóc đi/ên lo/ạn, nhiều lần t/ự s*t nhưng đều được c/ứu. Dù bà ta có đi/ên lo/ạn thế nào, phiên tòa vẫn diễn ra. Còn án bao lâu, tôi chẳng quan tâm nữa. Tám năm hay mười năm, tôi chắc chắn từng ngày còn lại của bà ta dù trong tù hay ngoài đời, đều sẽ sống không bằng ch*t.

Sai lầm lớn nhất của họ là khi phát hiện tráo con, đã không tìm cha mẹ đẻ của tôi. Với tính cách họ, đứa con gái cưng chín năm sao nỡ đẩy về quê khổ sở? Nhà họ Lục giàu có, nuôi thêm đứa trẻ chẳng đáng kể. Có khi Triệu Bảo Lâm hai vợ chồng vẫn làm việc cho nhà họ Lục. Tiếc thay, bản tính ích kỷ và đ/ộc á/c đã đẩy họ vào con đường tăm tối nhất.

49. Sau sự cố của Lục Trạch Doãn, cha tôi giảm bớt công việc, ở nhà cùng mẹ con tôi. Qu/an h/ệ cha con chúng tôi trở nên thân thiết hơn. Ông dạy tôi đ/á/nh cờ cuối tuần, đi cưỡi ngựa, thậm chí chơi golf. Thỉnh thoảng mời cả bác Thư. Bác Thư lại dẫn theo con trai Thư Khả và con gái Thư Thới.

'Tri Tri, Thư Khả chơi golf giỏi lắm, con có thể học hỏi bạn ấy.' Bố quay sang nói khi đang trò chuyện với bác Thư.

Lại nữa rồi. Người lớn đúng là, muốn mai mối thì cứ nói thẳng, tìm cớ cao sang làm gì. Như thế chẳng phải coi trí thông minh của tôi bằng cỏ rác sao?

'Chi bằng em yêu luôn anh trai tôi đi, người lớn đỡ phải vòng vo.' Thư Thới ngồi thư thả trên ghế, ngậm kẹo mút đưa đề nghị.

Tôi nhìn Thư thiếu gia đang chuẩn bị vung gậy, xung quanh lố nhố bốn năm cô gái lạ, lắc đầu: 'Thôi đi, đàn ông đẹp trai làm chồng không đáng tin. Sau này em sẽ tìm người bình thường thôi.'

Thư Thới 'chép miệng', rõ ràng không tin lời tôi.

Một lát sau.

'Cô gái áo vàng kia đang xin số anh trai tôi.'

Tôi đứng phắt dậy: 'Cái gì? Anh ta không giữ nam đức sao?'

'Em đâu có ý làm chị dâu tôi?'

Tôi nghĩ ngợi, dù bất mãn vẫn đành ngồi xuống.

Lát sau nữa.

'Cô áo đỏ đang xin số anh trai tôi.'

Tôi đ/ập bàn đứng dậy: 'Thật không thể chấp nhận!'

Thư Thới nhướn mày: 'Thế em muốn làm chị dâu à?'

Tôi nén tức tối ngồi xuống.

Lại thêm hồi lâu.

'Cô áo xanh đang xin số anh trai...'

Không chịu nổi nữa! D/ao đâu rồi?

'Này, cậu đi đâu?' Thư Thới cười cợt sau lưng.

Tôi vẫy tay: 'Đi cư/ớp đàn ông!'

- Hết -

Lâm Loan Loan

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Thiếu gia và tôi

Chương 16.2
Tôi là thiếu gia giả trong một câu chuyện thiếu gia thật giả. Trong nguyên tác, sau khi thiếu gia thật trở về, tôi điên cuồng tìm đường chết để tranh giành sự yêu thương. Thậm chí không tiếc lấy thân mình làm mồi, dùng pheromone dụ dỗ Giang Cảnh Xuyên phát tình, mất kiểm soát trước đám đông. Cuối cùng, tôi bị ba đuổi ra khỏi nhà, rơi vào chốn phong trần, chết thảm ngoài đường trong một đêm đông. Sau khi thức tỉnh, để giữ lấy vinh hoa phú quý của mình, tôi ngoan ngoãn nghe lời thiếu gia thật, hết lòng lấy lòng hắn. Không ngờ, ánh mắt thiếu gia thật nhìn tôi lại ngày càng nóng bỏng. Hắn lén lấy đồ lót của tôi, còn lộ ra răng nanh khi nhìn tuyến thể của tôi. Giang Cảnh Xuyên khẽ cười, ấn tay lên bụng dưới của tôi: “Anh à… sinh cho em một đứa con đi, như vậy sẽ không ai đuổi anh đi nữa.”
333
2 Xe Buýt Số 0 Chương 15
9 Ôm trăng Chương 19

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Sau Khi Con Trai Đoạt Giải Văn, Tôi Từ Bỏ Cả Gia Đình

Chương 8
Bài văn của con trai tôi đoạt giải. Trong tác phẩm "Những Người Thân Yêu Nhất", nó đã dành lời khen ngợi cho bố, bà nội và cả cô giúp việc. Duy chỉ có tôi, người mẹ ruột, lại bị bỏ qua hoàn toàn. Mãi đến khi tôi đọc bản gốc chưa chỉnh sửa của con, những dòng chữ nguệch ngoạc viết rõ: 【Con ghét mẹ, bà ấy là đồ biến thái thích kiểm soát người khác.】 【Con mong bà ấy cứ đi làm mãi đừng về, để dì Thanh có thể thay thế bà ấy mãi mãi.】 【Bố và bà nội cũng sẽ vui hơn, chúng con mới là gia đình yêu thương nhau.】 Lúc ấy tôi mới hiểu, những lần tôi sợ con bị dị ứng phản ứng cấp tính nên kiểm soát chặt chẽ chế độ ăn. Những lần tôi lo hệ miễn dịch của con lại suy sụp nên đặt ra bao quy định tỉ mỉ. Trong mắt con, tất cả chỉ là hành vi biến thái đáng ghê tởm. Thậm chí điều ước sinh nhật của con cũng là muốn thay thế tôi. Vì thế, khi một lần nữa Hứa Thần tranh ăn đồ vặt dễ gây dị ứng với bạn học. Rồi hằn học đe dọa tôi: "Mụ già chết tiệt đừng có quản tao!". Tôi không ngăn cản nữa, chỉ lặng lẽ ngừng chu cấp vô hạn từ thẻ. Không biết gia đình hạnh phúc này còn được bao lâu khi không có "đồ biến thái" như tôi nữa đây.
Hiện đại
Gia Đình
Nữ Cường
0