Năm Năm Vô Lo

Chương 2

23/07/2025 06:03

Phải chăng từng nghĩ ta ng/u muội tựa lợn, người trong tim ta tự thuở đầu chỉ yêu mình nàng, lại vận dụng mọi cách chỉ để cùng nàng đôi lứa sum vầy?

Ta thật nực cười vậy.

2

Hôm ấy, Thục Phi nhập cung.

Nghe nói Lương phu nhân ở chùa Từ Ân ngoại thành kinh đô bỏ ra vạn lượng bạch ngân làm tiền hương hỏa, chỉ cầu cho Thục Phi có tiền đồ rạng rỡ.

Dù là con gái thứ của phủ Lương, trên vai vẫn gánh vinh quang và danh giá nhà họ Lương.

Ta ở cung Mẫu hậu, nhìn Thục Phi hành lễ dâng trà.

Ta giả vờ vô tình mở lời: "Nghe nói Lục Dần đã trở về Ngụy đô, ngoài phố biết bao quý nữ khuê các đều chen chúc phía trước để ngắm chàng. Lão phu nhân họ Lục ắt phải hoa cả mắt lựa chọn."

Quả nhiên, Thục Phi tay khẽ r/un r/ẩy, trà nóng đổ cả lên người.

Mu bàn tay trắng ngần lập tức đỏ ửng sưng phồng.

Mẫu hậu hơi bất mãn, chưởng sự mụ mụ bên cạnh vốn định lên tiếng, lại bị ta ngăn lại.

Nàng cứ thế quỳ dưới đất, đôi mắt hạnh nhân như ướt sũng hơi nước, trước khi Phụ hoàng bước mạnh vào cửa, ta rốt cuộc lên tiếng.

"Nghe nói tiểu tướng quân họ Lục từng có hôn ước với Thục Phi nương nương, người biết chuyện không nhiều, song thiên hạ nào có bức tường nào không thấm gió. Thừa tướng đại nhân luôn tự nhận thanh liêm hai tay áo, cớ sao bỏ rơi con rể tài hoa tiền đồ rạng rỡ, lại cố ép Thục Phi tiến cung?"

Phụ hoàng đứng sững tại chỗ.

Thục Phi ngẩng mặt nhìn ta: "Thiếp với Lục tướng quân... đã là chuyện quá khứ."

Ta nhặt chén trà đổ dưới đất lên, cười nói: "Trà nước quả là nóng, giờ chén vẫn còn hơi ấm. Vừa rồi ta chỉ nhắc tên Lục Dần, Thục Phi nương nương đã thất thái đến thế. Nếu chén trà này dâng lên tay Mẫu hậu, bị bỏng sẽ là Mẫu hậu."

Mặt Phụ hoàng lạnh ngắt.

Kiếp trước trà của Thục Phi suýt làm bỏng Mẫu hậu, chính ta đã thay Mẫu hậu đỡ chén trà rơi. Từ đó mu bàn tay ta thêm vết s/ẹo kinh hãi. Ta vốn tưởng do Thục Phi căng thẳng, nghĩ kỹ mới biết nàng cũng chẳng thuần khiết gì.

Phủ Lương có bốn cô con gái, nàng là con thứ không nổi bật, thế mà trước khi nhập cung, ba người chị đều lâm nạn.

Chị cả nhà họ Lương bị đẩy ngã cầu thang g/ãy chân.

Chị hai nhà họ Lương bị cư/ớp bắt đi, suýt mất tri/nh ti/ết.

Chị ba nhà họ Lương tư thông với tiểu đồng trong nhà bị bắt tại trận.

Nhà họ Lương đành đưa Lương Vũ tiến cung, dựa vào danh giá nhà họ, được phong Thục Phi.

3

Phụ hoàng sắp xếp nơi ở cho Thục Phi tại Càn Ninh cung gần tẩm cung Mẫu hậu.

Thục Phi đỏ mắt khấu tạ ân vua.

Nhớ lại trước kia, Lục Dần từ cung ta đi ra, lại còn chạy sang Tuy An cung, trong lòng ta trào lên nỗi buồn nôn.

Ngưng Hương khẽ hỏi: "Công chúa điện hạ, sao hôm nay để tâm đến Thục Phi thế? Trước nay nàng vốn không..."

Ta nhìn Ngưng Hương, nhớ lại kiếp trước nàng vì ta tảo tần khổ sở nơi phủ Lục, lại ch*t ngoài ao phủ Lục. Nàng rõ ràng thông thạo thủy tính, lại ch*t đuối trong ao.

Tất cả chỉ vì nàng nhìn thấy chuyện không nên thấy, nghe được điều không nên nghe.

Nàng đã trông thấy Lục Dần ngoài phố.

Nên Lục Dần dìm nàng ch*t dưới ao, vì sợ ta biết tin hắn còn sống. Hắn sợ cuộc sống của mình và Lương Vũ bị quấy rầy, lại chọn cách thẳng tay gi*t người diệt khẩu, gi*t ch*t tỳ nữ lớn lên cùng ta.

Đây còn là tin ta biết được trước lúc ch*t, thật nực cười làm sao. Chủ tớ chúng ta sống trên sân khấu do Lục Dần dựng nên, chạy đông chạy tây.

Bọn họ hưởng cuộc sống điền viên, từ xa ngắm công chúa cao quý ngày ngày vất vả, còn hắn và Lương Vũ thì tháng năm tĩnh lặng an lành.

Một vở kịch hay biết bao, trách chi diễn nhiều năm không ai dừng lại.

Ta nắm tay Ngưng Hương: "Ngưng Hương, nàng có tin mệnh không?"

Ngưng Hương gật đầu.

Ta ngẩng đầu ngắm bầu trời xanh giữa lối đi tường cung, giọng dần lạnh băng: "Phải vậy, mệnh trời đã thương ta một lần, ta tất nắm ch/ặt lấy. Ta muốn thần dân Đại Ngụy đều biết Vô Ưu công chúa, muốn khắp thiên hạ những kẻ phụ tình đều thấy rõ, nữ nhi cũng có thể chuyển dời phong vân. Dĩ nhiên, th/ù ta tất báo."

Ngưng Hương không hiểu ý trong lời ta.

H/ận ý trong lòng ta tựa mũi kim tẩm đ/ộc, chỉ muốn đ/âm thẳng vào đầu Lục Dần.

4

Ngày Hoàng huynh thái tử mời ta đi trường săn cưỡi ngựa, cơ hội của ta đã tới.

Kiếp trước Lục Dần dùng phong thái trên lưng ngựa thu hút ta. Ta mang nữ nhi kiêu kỳ, chỉ viện cớ không biết cưỡi ngựa.

Hoàng huynh thái tử cười ta giả tạo, trong cung ai chẳng biết mã thuật của ta do Hoàng tổ phụ thân truyền dạy.

Hoàng tổ phụ dựng nghiệp trên lưng ngựa, muốn hoàng tộc nhi nữ đều phải giỏi cưỡi ngựa b/ắn cung.

Ta vì Lục Dần, giả vờ không biết gì.

Lần này, ta muốn hắn nhìn cho rõ, nhi nữ hoàng tộc Đại Ngụy tuyệt đối không cho phép hắn coi thường.

Hôm ấy, ta mặc nhung phục tiến vào trường mã, áo giáp mềm tơ vàng Hoàng tổ phụ ban cho ta dưới ánh mặt trời lấp lánh rực rỡ.

Ta có một con ngựa huyết hãn tía hồng, tên là Xuân Dương. Nó kiêu hãnh ngẩng cao đầu, cõng ta tiến vào trường.

Hoàng huynh thái tử thích thú: "Vô Song, sao hôm nay có hứng tự mình cưỡi ngựa? Những ngày trước nàng chỉ là khách quý trên tọa, chỉ biết ngồi xem thôi mà."

Ta vung roj ngựa, Xuân Dương mang ta xuyên gió ngạo nghễ, ta cười: "Hoàng huynh, lẽ nào sợ thua ta?"

Hoàng huynh thái tử cười: "Vậy cứ thi xem."

Ta cùng Thái tử phi nước đại trong gió, tóc ta buộc cao ngất, tơ tóc chỉ bay phất phới sau lưng.

Ta nghe thấy tiếng cười của Phụ hoàng, Mẫu hậu cũng cưỡi ngựa cùng chúng ta thi đấu.

Chỉ có Thục Phi mặt lạnh như tiền ngồi trên cao đài.

Lúc này, Lục Dần từ ngoài trường đi vào, hắn thi lễ trước, ánh mắt đọng lại nơi Thục Phi, không rời đi nữa.

Mẫu hậu thắng trận đấu, ta cùng Thái tử nhìn nhau mỉm cười, làm Mẫu hậu vui lòng mới là quan trọng nhất.

Khi đi ngang Lục Dần, rõ ràng ta thấy ánh mắt hắn và Thục Phi vướng víu trong không khí.

Phụ hoàng cười: "Mẫu hậu các ngươi vốn giỏi giang, chẳng chịu già chút nào."

Ánh mắt dừng ở Lục Dần, lại nói: "Tiểu tướng quân họ Lục kế thừa nghiệp cha, gi*t địch nơi chiến trường rất dũng mãnh. Đại Ngụy có lương tướng như ngươi, thật là quốc gia đại hạnh."

Lục Dần: "Đa tạ bệ hạ sủng ái."

Nhiều công tử khuê các đều mang lương mã nhà mình tới trường ngựa muốn thi tài cao thấp. Phụ hoàng cao hứng, bèn sai người lấy từ kho ra một cây cung ngựa do danh tượng Đại Ngụy chế tác làm giải thưởng thi đấu."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Chẳng Lẽ... Phu Quân Không Được Sao!?

Sau khi Triệu Khê Hành lần thứ ba cầu hôn đích tỷ thất bại, ta trèo lên đầu tường gọi với sang: "Tướng quân, hay là ngài cưới ta đi? Ta dễ cưới lắm đó!" Sắc mặt chàng hơi sững lại, rồi khéo léo nhẹ nhàng từ chối ta. Nào ngờ trong buổi yến tiệc mùa xuân, ta và chàng chạm mặt nhau, sắc mặt chàng ửng đỏ, giọng nói khàn đặc: "Giúp ta..." Ta lùi lại một bước, vội vàng lắc đầu: "Nam nữ thụ thụ bất thân, huống hồ ta vẫn còn là khuê nữ, sắp được gả chồng." "Tính mạng của Tướng quân đương nhiên quan trọng, nhưng cũng chẳng thể so với danh tiết của tiểu nữ được." "Ta thấy Trưởng công chúa đang đi tìm ngài khắp nơi, ta lập tức gọi nàng ấy đến giúp nhé…" Thân hình chàng loạng choạng lảo đảo, nghiến răng nói: "Ta sẽ cưới nàng! Được chưa?!" Ta lập tức bước tới đỡ lấy chàng: "Tướng quân nói vậy sớm có phải tốt hơn không! Xem ngài toát bao nhiêu mồ hôi này, để ta giúp ngài ngay đây." Chàng kinh ngạc: "Ngay... ngay tại đây sao? Hay... hay là tìm một nơi... vắng vẻ hơn một chút ..." "Không cần đâu ạ, ở đây cũng được rồi." Nói rồi ta tháo đai lưng, kiễng chân lên. Chàng nhắm mắt như thể chấp nhận số phận, khẽ cúi người xuống: "Được... nàng đừng có hối hận..." 1 Triệu Khê Hành còn chưa kịp nói hết câu, ta đã nhét vào miệng chàng một viên thuốc thanh nhiệt giải độc. "Tướng quân ngậm cho nó tan ra là có thể giải được độc dược trong người rồi." Sau một thoáng im lặng, sắc đỏ bừng trên mặt chàng dần tan biến. Chàng bỗng quay sang nhìn ta, ánh mắt phức tạp: "...Chỉ vậy thôi sao?" Ta ngây ngẩn cả người: "Bằng không thì thế nào ạ? Tướng quân đang mong chờ điều gì sao?" Chàng vội ho khan một tiếng, quay mặt đi. Rõ ràng dược tính đã được giải, mà tai vẫn đỏ rực như trước. Một lát sau, chàng như đã hoàn hồn lại, chau mày nhìn ta: "Nếu Giang cô nương đã có sẵn giải dược thì cứ đưa thẳng cho ta là được. Ta nhất định sẽ hậu tạ, cớ sao lại phải lôi chuyện nam nữ thụ thụ bất thân ra làm gì?" Ta nhíu mày. Sao người này lại trở mặt c.ắ.n ngược lại ta một cái thế nhỉ? Chẳng lẽ còn muốn nuốt lời sao? "Tướng quân nói lời này thật vô lý. Vừa rồi ngài đứng còn không vững, nếu ta đưa thẳng cho ngài, ngài có cầm nổi ư?" "Dù sao thì... cũng phải để ta tự tay đút cho ngài đúng không? Tay ta đã chạm vào ngài, chẳng phải cũng là da thịt tiếp xúc rồi sao?" "Ta tuy không cao quý bằng đích tỷ, nhưng cũng là một cô nương trong sạch, sao có thể tùy tiện dây dưa với nam nhân bên ngoài?" Chàng nhất thời cứng họng nghẹn lời, lúng túng chuyển chủ đề: "Sao nàng lại mang theo sẵn giải dược này bên mình?" Ánh mắt chàng rơi xuống vạt áo mà ta vừa cởi ra còn chưa kịp buộc lại, ánh mắt thoáng trầm xuống. Giải dược vốn được ta cất bên trong áo, Giải dược vốn được ta cất bên trong áo, mà y phục dự tiệc lại nhiều lớp phức tạp, nên khi nãy mới phải tháo đai lưng ra mới lấy được. Ta quay người buộc lại đai lưng, rồi mới thong thả nói: "Tướng quân lâu ngày không ở kinh thành, e rằng có lẽ không rõ." "Tính tình Trường công chúa xưa nay phóng túng, yến tiệc do nàng ấy tổ chức, bọn ta đa phần đều mang sẵn giải dược, để phòng ngừa bất trắc." "Huống hồ, trên đời nào có loại thuốc chỉ có thể giải bằng cách… ấy chứ." “Đa phần chỉ là khiến người mềm nhũn không còn sức, để Trường công chúa dễ bề làm điều mình muốn thôi." Lời còn chưa dứt, từ xa đã vang lên tiếng Trường công chúa giận dữ mà ẻo lả: "Người đâu rồi! Bổn cung đến giường cũng chuẩn bị xong rồi! Lại để Đại tướng quân của bổn cung chạy mất rồi!" 2 Ta còn chưa kịp hoàn hồn đã bị Triệu Khê Hành bế lên, ẩn mình giữa tán cây rậm rạp. Trưởng công chúa dẫn theo một đám cung nữ và hộ vệ vội vàng đuổi tới. "Công chúa yên tâm, thứ thuốc đó mạnh lắm, đủ để hạ gục cả một con trâu đấy ạ! Nô tài còn cố ý tăng gấp đôi liều lượng nữa đó!" Giọng Trưởng công chúa đầy sốt ruột mất kiên nhẫn: "Thế ngươi nói xem! Người chạy đi đâu rồi! Còn không mau đi tìm cho bổn cung!" "Nô tài lập tức đi tìm ngay đây!" Một cung nữ bên cạnh nhỏ giọng hỏi: "Công chúa vì sao lại cứ một mực nhớ thương Triệu tướng quân vậy ạ? Người ta đều nói tướng mạo chàng ta mặt mũi hung dữ, cử chỉ thô lỗ chẳng chút nhã nhặn, các tiểu thư trong kinh thành đều tránh còn không kịp..." Trưởng công chúa cười khẩy: "Tiểu nha đầu nhà ngươi thì biết cái gì chứ! Thú vui trong khuê phòng, nào phải thứ mấy cái bình hoa kia sánh được?" "Ngươi chưa thấy cánh tay của Triệu tướng quân, còn cả đôi chân kia nữa... chậc chậc, bổn cung còn thoáng liếc thấy được cả phần hông dưới của chàng..." Nàng ấy hạ thấp giọng, khoa tay múa chân một lúc, khiến cung nữ kinh ngạc đến đỏ bừng cả mặt. "Thật…thật vậy sao ạ?" "Hừ, bổn cung nhìn người trăm lần không sai, mắt của bổn cung chính là thước đo! Lẽ nào còn giả được sao?" Ta theo bản năng liếc xuống phía dưới người bên cạnh. Lập tức bị Triệu Khê Hành lườm cho một cái. Ta lập tức vội vàng thu lại tầm mắt. Đúng là đồ keo kiệt, cho Trưởng công chúa xem mà không cho ta xem. Mãi cho đến khi đoàn người của Trưởng công chúa vừa mắng vừa bỏ đi xa dần, chàng mới vòng tay ôm ta, tung người đáp xuống đất. Chàng buông tay, lùi lại một bước, nét mặt đã khôi phục lại vẻ bình tĩnh lạnh lùng: "Chuyện hôm nay đa tạ Giang cô nương. Cáo từ." Thấy chàng sắp rời đi, ta vội níu lấy tay áo chàng: "Tướng quân cứ thế mà đi sao? Lời nói cưới ta... là chàng lừa ta sao?" Chàng khựng lại dừng bước, khẽ nhíu mày: "Giang cô nương, Triệu mỗ không phải là kẻ thất tín." Ta vẫn siết c.h.ặ.t t.a.y áo, không chịu buông: "Ta và ngài cũng chỉ mới gặp nhau vài lần, làm sao ta biết được con người ngài thế nào? Nếu ngài cứ thế bỏ đi, ta cũng chẳng biết kêu oan cùng ai. Danh tiết của ta..." Chàng có vẻ như bất đắc dĩ, lấy từ trong ngực áo ra một miếng ngọc bội, trịnh trọng đặt vào lòng bàn tay ta. Trên ngọc bội khắc hai chữ "Khê Hành". "Giờ thì Giang cô nương đã yên tâm chưa?" Ta nắm chặt ngọc bội, đôi mắt cong cong, miệng cười tươi rói: "Yên tâm, yên tâm chứ ạ! Tướng quân phong thái đường hoàng, một lời như vàng, tất nhiên sẽ không thất tín rồi!!" Khóe miệng chàng khẽ giật giật, cuối cùng quay người, sải bước rời đi. Ta vẫy tay với bóng lưng của chàng, không quên dặn dò nho nhỏ: "Triệu tướng quân, ta chờ ngài đến cưới ta đó nha~ "Nhớ đến nhanh một chút đó nha~" 3 Mấy hôm trước, ta thấy Triệu Khê Hành lần thứ ba bị đích tỷ từ chối ngoài cửa. Chàng đứng thẳng tắp, nghe những lời khách sáo của đích mẫu, rồi trầm mặc lẳng lặng cáo từ. Lần đầu tiên ta thấy chàng cầu hôn là ba tháng trước. Khi ấy, đích mẫu thấy chàng quân công hiển hách, được ban thưởng nhiều, bèn vui vẻ đồng ý. Thậm chí còn hết lời khen Triệu Khê Hành trên trời không có, dưới đất chẳng tìm ra, nào là anh hùng, tài giỏi, khiêm cung trước mặt đích tỷ. Đích tỷ ta nghe vậy xuân tâm nảy động, vụng trộm chạy đến ngoài doanh trại, muốn lén nhìn mặt vị phu quân tương lai. Nào ngờ hôm đó Triệu Khê Hành vừa vừa huấn luyện binh sĩ xong, trên mặt râu ria rậm rạp, cả người đen xì như than, trên người còn vương mùi máu tanh và mồ hôi. Đích tỷ chỉ liếc một cái đã hét lên một tiếng rồi ngất xỉu tại chỗ. Sau khi tỉnh lại thì khóc lóc om sòm, thà chếc chứ không chịu gả. Phụ thân ta bất đắc dĩ, đành tự mình đứng ra từ hôn. Triệu Khê Hành không ầm ĩ nổi giận, chỉ cách một thời gian lại đến cầu thân lần nữa. Lần này chàng chải chuốt gọn gàng, ăn mặc sạch sẽ hơn, khoác trên mình bộ cẩm bào đang thịnh hành ở kinh thành, thậm chí trông còn có vẻ trắng ra đôi chút. Nhưng đích tỷ vẫn chê chàng râu quai nón um tùm, thân hình quá vạm vỡ, không có dáng vẻ phong nhã của văn nhân. Đến lần thứ ba, chàng mang đến nhiều sính lễ hơn, tư thái cũng hạ thấp hơn, thành khẩn. Ta nhìn thấy chàng liên tiếp bị từ hôn mà không hề tức giận, lại còn biết thuận theo ý nữ nhân mà thay đổi bản thân. Trừ việc hơi đen một chút, hơi đô con một chút, hơi nhiều râu một chút, thì quả là một đức lang quân hiếm có. Cho nên khi đích tỷ chế giễu ta: "Nếu ngươi đã ngưỡng mộ như vậy, ta nhường cho ngươi nhé?" "Thứ võ phu thô tục như vậy, cũng xứng với ngươi đấy." Ta bèn vui vẻ hớn hở trèo lên đầu tường, hỏi chàng có muốn đổi người để cưới không. Kết quả sau đó, bị chàng từ chối thẳng thừng. Đích tỷ biết chuyện, cười nghiêng ngả, cười đến hoa cả mắt: "Ha ha ha ha! Giang Hàm Nguyệt, ngay cả người đàn ông mà ta không cần cũng chẳng thèm lấy ngươi!" "Ngươi cứ ngoan ngoãn đi làm thiếp cho Trương viên ngoại đi!" "Nghe nói ông ta vừa qua sinh thần năm mươi tuổi, trông phúc hậu lắm! Chắc chắn sẽ hết mực thương yêu ngươi!" 4 Ta ở trong nhà không nơi nương tựa, mẫu thân chỉ là một di nương không được sủng ái. Sau khi sinh ta ra thì qua đời. Phụ thân là Lễ bộ Thị lang, trong phủ thiếp thất con cái có cả một đàn. Thứ nữ trong nhà đa phần được nuôi lớn để gả cho quyền quý làm thiếp, đổi lấy lợi ích cho gia tộc. Các thứ tử thì khá hơn, còn có thể cùng nhau đọc sách, đi học. Bởi vậy, ta luôn ngoan ngoãn hiểu chuyện, ở trước mặt đích mẫu thì kín đáo lấy lòng, chỉ mong những ngày tháng của mình dễ sống hơn một chút. Nhưng khi lớn lên, cuối cùng vẫn không thoát khỏi số phận phải làm thiếp. Ta khổ công rèn luyện cầm, kỳ, thư, họa, chỉ mong có một cơ hội nhỏ để thể hiện bản thân. Thế nhưng, chỉ cần có đích tỷ ở đó, ta sẽ vĩnh viễn là kẻ bị đè xuống làm nền. Dù đôi khi nhờ dung mạo mà thu hút được vài ánh nhìn, nhưng khi người ta nghe ta là thứ nữ nhà Giang Thị lang, lập tức lùi bước. Lần trèo tường hỏi gả, là canh bạc liều mạng cuối cùng được ăn cả ngã về không. Lần cứu chàng trong yến tiệc mùa xuân, cũng vậy. Vốn dĩ ban đầu ta cũng chỉ nghĩ bán cho chàng một ân tình, để cầu Triệu Khê Hành giúp ta tìm một vị lang quân đáng tin cậy. Nào ngờ, chàng lại trực tiếp mở miệng muốn cưới ta. Ta ôm ngọc bội trong tay, vui sướng lăn lộn trên giường. Ta sắp được gả đi rồi, ta sắp gả được ra ngoài rồi. Không cần phải làm thiếp cho lão Trương viên ngoại năm mươi tuổi kia nữa. Thật tốt quá rồi. Ngày hôm sau, ta nghe nói chàng lại đến cầu thân. Ta còn tưởng phải vài ngày nữa cơ, ta mặc bộ y phục đẹp nhất, vội vã chạy đến chính sảnh. Vừa đến cửa đã nghe thấy giọng nói mất kiên nhẫn của đích tỷ: "Triệu tướng quân! Ta nói lại lần nữa, ta không có ý với ngài! Dù ngài có cầu hôn mười lần hay trăm lần, ta cũng sẽ không đồng ý! Ngài từ bỏ đi!" Đích mẫu ở bên cạnh kéo tay tỷ ấy: "Dao Nhi! Bớt lời lại!" Phụ thân thì cố gắng hòa giải: "Triệu tướng quân đừng trách, tiểu nữ bị chiều hư rồi, không hiểu chuyện..." Bầu không khí trong sảnh trở nên căng thẳng đông cứng lại. Triệu Khê Hành quay lưng về phía ta, dáng người thẳng đứng như cây tùng, không nói một lời. Ta hít một hơi thật sâu, bước qua bậc cửa. Đúng lúc này, chàng đột nhiên quay đầu lại, nhìn ta một cái, rồi chuyển ánh mắt sang phụ thân ta, nói: "Giang đại nhân hiểu lầm rồi. Triệu mỗ hôm nay đến không phải để cầu thân đại tiểu thư của quý phủ." Chàng giơ tay, chỉ về phía ta, mang theo một tia ý cười: "Mà là để cầu thân Lục tiểu thư của quý phủ, Giang Hàm Nguyệt."
Cổ trang
Cung Đấu
Hài hước
0
Biến thái Chương 11