Ám Sát Hồ Ly

Chương 3

13/06/2025 03:09

Khi tình động, hắn thường xoa mặt ta, bảo rằng nhan khiến hắn say đắm. mỗi tháng mấy ngày định kỳ, nài nỉ thế hắn quyết hắn hối vì lời quá gắt trước đó, nên những ngày đây, châu như chảy vào Khôn Ninh. tấn phong tần vị, nhưng hậu ngôi vững như hiểu, Cố Thiên Quân chẳng hôn quân mê sắc. Hắn tỉnh táo lắm. trò tiêu khiển, thâm tâm hắn khắc ghi ân c/ứu của Hà...

"Nương nương, xảy ra nhiều q/uỷ dị..." Cung hầu cận khẽ r/un r/ẩy.

"Chuyện gì?"

Nàng nuốt nước bọt, thấp giọng: "Nghe đồn giếng viện đêm tiếng bà khóc than. Lại nhiều giám bóng trắng lượn quanh cung..."

Nàng nói sợ, nỗi toàn thân r/un r/ẩy. Xuân Loan đứng bên lại mặt đổi sắc. nhíu mày: "Tử bất ngữ quái lực lo/ạn thần, khi họ lầm."

Nhưng dị ngày nhiều. Một nọ, khi ra nghênh giá, cả hai cùng bóng trắng thoắt thoắt hiện. Cố Thiên Quân mặt tái ấy chẳng lưu lại, quay ngự thư phòng. Canh khuya hắn phát sốt, mê man suốt đêm.

Trưa vừa dùng một đoàn người xông vào. Lão đạo sĩ râu trắng dương phất trần thẳng: "Yêu nghiệt gan, dám h/ãm h/ại chân thiên tử!" Rồi quay thiên tử đang hốc hác: "Bệ hạ, trung khí ngập trời, dị vật này gây ra. nó, thánh tất an!"

Ta kịp phân trần, đắc ý của Cố Thiên Quân ánh mắt phức tạp: "Ngươi còn gì muốn nói?"

Ta khổ thi lễ: "Thần quái, người. Việc này thật hoang đường!"

Yên hậu kh/inh bỉ: nhan mị như thế, còn dám nhận tội!"

Ta ngẩng thiên tử, giọt lệ rơi xuống nền "Bệ hạ..."

Cố Thiên Quân nhắm mắt: "Áp giải Dung tần lại. Nếu quái, trẫm sẽ minh oan nàng."

Lúc bị vào ngục mới hay, nguyên Thừa Uyên thắng trận về, dâng đạo sĩ Thanh Thành Hắn bảo cấm cần trừ tà để hộ thể. chúng dùng cực mười tay g/ãy giập, khắp thân đầy vết roj. sai người dội nước muối vào vết thương. Nàng đúng tà/n nh/ẫn, ch*t thảm nơi đây.

Ít lâu xa ngục Nàng thân tả tơi của ta, đắc ý: mạt! Bản muốn gi*t ngươi dễ như gi*t kiến!" Rồi mắt: "Dám tranh sủng với bản cung, biết mình thứ gì sao? Để xem xươ/ng cốt ngươi đâu!"

Ta trừng mắt khuôn mặt đ/ộc á/c kia. Huynh trưởng ơi, chính nhân người yêu. Người muốn bỏ Nam Cương theo nàng. cuối cùng, trái tim người bị mang đi. Sau khi nàng rời đi, dựa vào chiếu rá/ch, lạnh bò qua. Cố Thiên Quân đâu tin quái. Chỉ vì Thừa Uyên lập đại công, hắn đành đem làm vật hy sinh Đàn ông ư? tay đ/au nhức. Huynh trưởng nói: hạ nam tử đa bạc tình". Người nói đúng lắm. Dù khi ân ái...

Thuở trước, người thường dạy: "Nhĩ hóa rồi, tránh xa ông". Khi ấy ly ngây ngô, thích cuộn tròn người mà ngủ. Hơi của huynh ngày trái tim bị moi lạnh suốt đêm, mong hơi người lại. lạnh băng hối cùng, như ấy ham chơi, ít gặp người lần cuối...

Nghĩ đây, co quắp như thuở nằm huynh trưởng.

5

Ta bị cầm, nhưng dị thêm k/inh h/oàng. giám qua tử khóc than, gương mặt còn m/áu thịt rữa hai hốc mắt trống rỗng chảy huyết. Hắn h/ồn bạt vía ch*t tại chỗ, kẻ đồng hành phát đi/ên bỏ chạy.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm