Trăng Sáng Không Về

Chương 17

22/08/2025 23:31

Tứ Vương Gia thanh âm kh/inh vi: "Quả thật là đảm đại."

Tôi đáp lại: "Lúc ấy niên kỷ còn tiểu, trưởng thành hậu phản nhi bất cảm tẩu dạ lộ liễu."

"Hựu hữu nhất thứ ngã thâu lưu xuất cung, ngộ kiến nhất quần dữ ngã đồng linh đích tiểu hài tử. Niên linh tương phảng đích tiểu hài tử tổng thị hấn khoái tiện năng thành vi bằng hữu, tha môn dữ ngã ngôn yếu khứ thám hiểm, vấn ngã yếu bất yếu nhất khởi khứ."

Tứ Vương Gia đạo: "Ngã khứ liễu."

Tôi điểm đầu: "Tha môn đái ngã khứ liễu nhất phiến hấn đại đích kinh cức lâm, ngã môn thị thưởng ngọ hậu tiến khứ đích, cương khai thủy ngã môn lạp trứ thủ hướng trứ nhất cá phương hướng tẩu, khả tẩu trứ tẩu trứ, ngã môn tiện hoảng liễu. Na phiến kinh cức lâm viễn tỷ ngã môn tưởng tượng đích yếu đại, ngã môn cát bối, kiểm đô bị hoạch thương, hữu nhân hoàn khốc liễu."

Tứ Vương Gia khán ngã, ngã liên mang đạo: "Bất thị ngã, ngã một khốc."

"Hậu lai hữu kỷ cá tiểu nam hài tự kỷ khứ tầo lộ, ngã đương thời cân tùy nhất cá tỷ ngã niên trưởng đích tỷ tỷ, tha lạp trứ ngã, cáo tố ngã biệt phạ. Hạnh vận đích thị na kỷ cá tiểu nam hài xuất khứ liễu, tha môn đích thanh âm tại bất viễn xứ truyền tiến lai, nguyên lai ngã môn ly ngoại diện dĩ kinh hấn cận, chỉ thị đại gia bất tri đạo bãi liễu."

Ngã tưởng khởi na thứ đích thám hiểm, dĩ kinh ký bất khởi đương thời đích tâm tình, khả năng hữu khủng phạ, dã khả năng chỉ hữu hứng phấn. Tổng chi ngã đối thám hiểm đích ký ức chỉ lưu hạ liễu kinh cức lâm lý hi bạc đích dương quang dĩ cập xuất khứ hậu ngã thủ tị thượng tế tế tiểu tiểu đích hoạch ngân.

Ngã hoàn cấp Tứ Vương Gia khán liễu ngã thủ uyển nội trắc nhất điều dĩ kinh bất hiển nhãn đích thương ba.

"Giá thị ngã tham ngoan phan đáo giả sơn thượng điệu hạ lai hậu bị thạch tử hoạch thương lưu hạ đích."

Tứ Vương Gia khán trứ ngã, ngã tại tha nhãn thần lý đ/ộc xuất giá bất thị ngã đích hoài nghi. Ngã dã hội hoảng hốt, dĩ tiền đích ngã chân đích na dạng bất thủ quy củ, phong bôn phong ngoan m/a?

Ngã dã tưởng vấn Tứ Vương Gia tha tiểu thì hậu hữu thập m/a thú sự, chỉ thị cương yếu khai khẩu, môn ngoại nô tài thông báo Thái Tử Phi lai liễu.

Ngã khán liễu nhãn Tứ Vương Gia, tha đối ngã điểm điểm đầu.

Ngã đối ngoại ngôn đạo: "Thỉnh Thái Tử Phi tiến lai."

Thái Tử Phi khán trứ tiều tụy liễu ta, tha tiến lai hậu đối ngã kh/inh khinh hám thủ, ngã hốt nhiên giác đắc hiện tại giá cá trường diện hấn phúng thích, thùy năng tưởng đáo Đại Liêu đích Tứ Vương Gia dữ Thái Tử Phi cư lưỡng tình tương duyệt, nhi tha môn tư hạ tương hội thời, ngã giá cá Tứ Vương Phi hoàn tại trường.

Ngã khởi thân, tự giác ly khai giá cá thị phi chi địa, "Ngã khứ ngoại gian túc tức hội, nễ môn liáo."

Ngã phóng hạ châu liêm thời, kiến kiến Thái Tử Phi tại sàng biên tọa hạ, Tứ Vương Gia hoán tha: "Tiểu Nguyệt."

Tha môn đàm thoại thanh âm kh/inh, ngã hựu bất tri đạo tại biệt niểu thập m/a cấn nhi, phân minh tâm lý cân miêu nao đích, khuyết thiên thiên bất khẳng sấu cận thính nhất thính.

25

Một quá nhất hội, Thái Tử Phi đáo ngã môn tiền kh/inh thanh hoán ngã: "Vãn Nhi?"

Ngã chỉnh lý nhất hạ y phục hậu hồi đáo lý ốc, Thái Tử Phi lạp khởi ngã đích thủ, tại tự kỷ đích thủ uyển thượng thối hạ nhất phỉ thúy trác tử cấp ngã, "Khán kiến giá trác tử thời tiện giác đắc thích hợp nễ, giá thứ chuyên môn cấp nễ đái lai."

Ngã bất tưởng tiếp thụ, thôi từ ngôn: "Thái quý trọng liễu, ngã bất năng thâu."

Thái Tử Phi hữu ta cám giác, ngã hựu giải thích ngôn: "Xuất giá tiền ngã Trường Ninh tống liễu cá ngọc trác tử cấp ngã." Ngã đề khởi thủ uyển cấp Thái Tử Phi khán Trường Ninh tống ngã đích ngọc trác.

Tứ Vương Gia dã khai khẩu: "Tha ký hữu, nễ tiện tự kỷ lưu trứ ba."

Thái Tử Tẩu tẩu tẩu hậu, khí phân hảo tượng biến đắc cánh cám giác. Ngã tọa tại trác biên, trác thượng hữu Thái Tử Phi đái lai đích lục đậu cao. Ngã hồi đầu khán Tứ Vương Gia, tâm tưởng giá thị Thái Tử Phi tống đích, hoặc hứa tha hội ngật ba.

Ngã tương lục đậu cao na xuất lai, vấn tha: "Yếu ngật m/a?"

"Bất ngật." Tứ Vương Gia thị tuyến tại lục đậu cao thượng di tẩu, vấn ngã: "Tảo thượng bất thị ngôn cấp ngã ngao liễu kê thang?"

Ngã đãng đại nhãn tình, "Nễ tảo thượng tinh quá?!"

Tứ Vương Gia bế thượng nhãn, tha hiện tại yếu cầu túc tức: "Tinh liễu nhất hội."

Na cú thoại ngã dã tựu thị ngôn ngôn, một chỉ vọng Tứ Vương Gia thính đáo. Tuy nhiên kê thang ngã x/á/c thật tại đốn trứ, đãn ngã mặc nhận na đô thị ngã đích.

"Ngã ngạ liễu." Tứ Vương Gia khai khẩu.

"Na ngã khứ cấp nễ na." Ngã khởi thân, tiểu thanh đô nô tái dã bất tại Tứ Vương Gia hôn thụy thì hậu ngôn thoại liễu.

Chỉ thị ngã tái hồi lai, ốc lý hựu lai nhân liễu, giá thứ thị Cửu Hoàng Tử.

Tha niên kỷ tiểu, tính tử bất như Thái Tử Phi trầm ổn, ngã cương đáo môn ngoại tiện thính kiến tha nghĩa phẫn đi/ên doanh đích thanh âm: "Hoàng Hậu dữ Thái Tử giá ta thiên tựu khoái trú tại Hoàng Phụ na liễu, hư hàn vấn noãn vô vi bất chí, ngã khán trứ tựu sinh khí."

Ngã đoan trứ kê thang tiến khứ, Cửu Hoàng Tử hồi thân kiến đáo ngã, thoại ngữ yết nhiên nhi chỉ. Ngã tương kê thang phóng tại trác thượng, na xuất nhất chỉ không oản, thang thược xung chàng đích thanh âm tại phòng gian lý hiển đắc cách ngoại thanh tịnh.

Ngã đoan trứ hảo đích kê thang quá khứ, Cửu Hoàng Tử khởi thân cấp ngã nhượng khai vị trí, "Tứ Tẩu Tẩu."

Ngã bả kê thang đệ cấp Cửu Hoàng Tử, Cửu Hoàng Tử nghi hoặc địa khán ngã, ngã bì tiếu bất tiếu, giác đắc tự kỷ thị nhất chỉ tiến liễu lang oa đích dương.

Chúng nhân giai tri Thái Tử dữ Tứ Vương Gia giao hảo, thị tự ấu nhất khởi trưởng đại đích tình phân, như kim Tứ Vương Gia tung dung Cửu Hoàng Tử tại vương phủ lý nghị luận Thái Tử dữ Hoàng Hậu, mạc phi tha căn bản bất thị Thái Tử na biên đích nhân?

Ngã bất cảm tế tưởng, cảm giác giá thị tỷ phát hiện tha dữ Thái Tử Phi tư tình cánh nghiêm trọng đích sự tình, ngã đa ngôn nhất cú, khả năng tiện bị phao thi dã ngoại liễu.

"Nễ môn liáo, ngã khứ khán khán kê thang hảo liễu một hữu."

Cửu Hoàng Tử: "Giá bất thị kê thang m/a?"

Ngã: "Hoàn hữu nhất oa."

Tứ Vương Gia giá thì khai khẩu: "Nễ lưu hạ."

Ngã bất tưởng lưu hạ.

Ngã bản năng cự kháng sở hữu năng tiếp xúc đáo quyền lực toàn oa đích cơ hội.

Cửu Hoàng Tử khán khán Tứ Vương Gia, hựu khán khán ngã, tối hậu nhất ngữ bất phát đê đầu khán kê thang khứ liễu.

Ngã cự tuyệt ngôn: "Kê thang bất năng ly nhân."

26

Tứ Vương Gia khán ngã nhất nhãn, bình đạm địa phao xuất nhất đạo kinh lôi, hạ đắc ngã dữ Cửu Hoàng Tử kiểm sắc thương bạch diện diện tương khuy.

Tha ngôn: "Một thập m/a nễ bất năng thính đích."

Ngã hạ ý thức đảo hấp nhất khẩu lương khí, tâm khiêu đô yếu bị Tứ Vương Gia hạ tĩnh chỉ. Cửu Hoàng Tử dã nhất kiểm chấn kinh, tha kết kết ba ba đích hám liễu thanh Tứ Ca, nhiên hậu đãi trí địa khán hướng ngã.

Nhược quả biểu tình năng ngôn thoại, tha đại khái tại vấn ngã: "Nễ thập m/a thì hậu đả nhập ngã môn đại bản doanh nội bộ liễu?"

Ngã nhược quả năng dụng biểu tình hồi thoại, đại khái tại ngôn: "Ngã liên nễ môn thị nhất cá trận doanh đích đô bất tri đạo."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Vào Hạ

Chương 17
Cậu học sinh nghèo lạnh lùng, ít nói ấy đã ba lần liên tiếp cướp mất vị trí số một của anh trai tôi. Tôi đang định dạy cho cậu ta một bài học, thì cậu ta lại nói: “Có thể nhường lại vị trí số một cho anh trai em cũng được. Điều kiện là…mỗi tuần ôm tôi ba lần.” Hầu kết của cậu ta khẽ trượt, giọng nói thấp trầm: “Không được cách lớp vải, em đồng ý không?” Tôi sững sờ, trừng mắt nhìn cậu ta, mặt đỏ bừng: “Cậu…cậu b i ế n t h á i! Lo mà quản tốt bản thân cậu đi! Anh trai tôi đâu cần cậu nhường? Chỉ cần lần sau anh ấy có phong độ, thì sớm muộn gì cũng vượt xa cậu mười tám con phố!” Nửa tháng sau, anh trai tôi lại lần nữa bị cướp mất vị trí đứng đầu. Chàng trai nghèo kia từ trên cao nhìn xuống tôi, ánh mắt thản nhiên nhưng đầy áp lực: “Chẳng lẽ em cũng muốn anh trai mình mãi mãi làm kẻ số hai à?” Tôi nghiến răng, nhắm chặt mắt. Được thôi! Ôm thì ôm! Có mất miếng thịt nào đâu chứ!
3
4 Hồn Xà Chương 20
7 Hôn Tiểu Châu Chương 20
9 Cậu Bé Da Đỏ Chương 23
11 Nhờ Có Anh Chương 13

Mới cập nhật

Xem thêm