Như Lan, không như nam

Chương 1

10/09/2025 12:48

Chương Một

Đời trước, thân nhân ăn thịt uống m/áu ta, thanh mai trúc mã đem ta b/án làm tiểu thiếp, Nhị Nương Tử ném ta vào nước đ/á khi th/ai nghén năm tháng.

Khi ta ch*t, phụ mẫu mổ x/á/c ta, lấy th/ai nhi, chỉ để đưa ta minh hôn, vắt kiệt giá trị cuối cùng.

Mang theo oán khí, ta trùng sinh.

Đời này, ta không cầu gì, chỉ muốn tất cả bọn họ đều không được ch*t lành.

Một.

Đó là ký ức cuối trước khi ch*t.

Bị b/án vào phủ Tô Viên Ngoại một năm, ngày chịu giáo huấn của Nhị Nương Tử, đêm bị lão gia vùi dập.

Cả phủ này không ai bình thường, kể cả đại thiếu gia bị giam Nam Uyên - kẻ đi/ên khét tiếng.

Ngay cả Nhị thiếu gia mới tám tuổi cũng kh/inh nhờn ta.

May thay, ta mang th/ai.

Tưởng đời sẽ sang trang, nào ngờ Nhị Nương Tử thừa lúc lão gia vắng nhà, dẫn người xông vào trói ta.

Nàng ta ngước mắt kh/inh bỉ:

'Đồ hèn mạt! Mày dám?'

Ta bị ném vào vạc nước đ/á, cái lạnh xươ/ng cốt không bằng cơn đ/au quặn bụng.

'Đánh! Đánh cho trọng thương!' Nhị Nương Tử hạ lệnh.

Gậy bọc vải đ/ập xuống thân thể, cách đ/á/nh không để vết tích này ta đã quá quen.

'Xin... xin Nương Tử tha mạng!' Ta ôm bụng mồ hôi đầm đìa 'Xin nghĩ tới huyết nhục trong bụng...'

'Đồ tiện tỳ dám đòi con cái? Giống m/áu hèn này đâu xứng làm huynh đệ Huân Ca nhi ta!'

Nàng không buông tha, cái th/ai này chính là ngòi n/ổ cho thảm kịch.

Ta ch*t, bị vứt nơi tha m/a.

Phụ mẫu và đệ đệ biết tin, khiêng x/á/c ta tới phủ Viên Ngoại gào khóc.

Nhị Nương Tử ném ra năm mươi lạng, chúng cười nịnh như chó đói.

Cha mẹ mổ bụng lấy th/ai, b/án x/á/c ta làm minh hôn, vắt kiệt giá trị cuối.

Rồi hớn hở đem tiền chữa bệ/nh cho đệ.

Chúng đâu ngờ ta trùng sinh.

Lần này, không ai cười nổi nữa.

Ta tên Như Lan, sinh trong gia cảnh bần hàn.

Cha mẹ làm ruộng, dưới có đệ đệ. Trước khi đệ sinh ra, tên ta là Như Nam.

Cha không vui khi ta chào đời, mẹ thường đ/á/nh m/ắng vì ta không phải nam nhi.

Chúng nghe được phương thuật 'Châm sọ cầu nam', định đ/âm kim vàng vào đầu ta để xua đuổi nữ h/ồn.

May thay chưa kịp thi triển, mẹ đã mang th/ai đệ.

Chương Hai

Đệ thể trạng yếu, phụ mẫu nghe lời lang băm, từ nhỏ cho ta uống đủ thảo dược, luyện thành lò lửa sống - vài ngày lại trích m/áu làm dược dẫn cho đệ.

Mẹ bảo thế mới nuôi được mạng đệ.

Đời trước ta cắn răng chịu đựng, nghĩ rằng gia đình phải đùm bọc nhau.

Đời này, ta đổi ý rồi.

Đã mấy ngày chúng không đến trích m/áu. Trong phòng ẩm mốc chỉ còn ngọn nến leo lét.

Ta tính kỹ ngày tháng, hẳn là đêm nay.

Trăng sáng vằng vặc.

Tiếng sột soạt đ/á/nh thức ta. Nín thở trong chăn, ta nghe ba bóng lén lút tiến lại.

Bị trùm bao bố, trói chân tay, vứt lên xe ngựa bất chấp kêu c/ứu.

Trong bóng tối, vẳng tiếng cha mẹ:

'Thêm mười lạng nữa! Đây là con gái còn trinh!' Cha nịnh hót.

'Dáng xinh lắm, chỉ hơi g/ầy tý thôi.' Mẹ tán tụng.

Đúng như tiền kiếp, chúng định b/án ta vào lầu xanh.

Bệ/nh đệ muốn khỏi hẳn, chỉ m/áu ta không đủ. Chúng cần nhiều bạc hơn tìm danh y.

Nhưng chúng đâu biết, đời này m/áu ta chính là đ/ộc dược cho đệ.

Ta mong xem mặt chúng hối h/ận thế nào.

Vốn định b/án vào kỹ viện, nhưng như kiếp trước, xe dừng giữa đường.

Lục Hành Tri - huynh trưởng láng giềng thanh mai trúc mã - xuất hiện c/ứu ta.

Khi ấy, chàng là ánh sáng trong đêm tối.

Ta theo chàng, nào ngờ rơi vào vực thẳm sâu hơn.

Lục thản nhiên nhìn ta khóc lóc, xếp ngân phiếu đem đi đỏ đen.

Ta thành lục thất thiếp của Tô Viên Ngoại, bị lão già d/âm ô hiếp đáp ngày đêm, chỉ là công cụ sinh tử.

Khi mang th/ai, ta bị Nhị Nương Tử nhấn xuống nước đ/á đá/nh ch*t, một x/á/c hai mạng.

Kiếp này, Lục Hành Tri lại xuất hiện đúng lúc.

'Lan Nhi, Lục ca đến c/ứu em.' Chàng đưa tay ra, vẻ mặt dịu dàng.

Nhưng ta biết, sau nụ cười ấy là lưỡi d/ao tẩm đ/ộc.

Ta không vạch trần, khóc gật đầu để hắn lại b/án ta vào phủ Viên Ngoại.

Chương Ba

Không trốn, vì không xu dính túi, chữ nghĩa không thông, biết chạy đâu?

Hơn nữa, những kẻ cố nhân Tô phủ này, ta nhớ lắm - nhất là th/ủ đo/ạn của Nhị Nương Tử, ta đã học được mười phần.

Lúc Lục Hành Tri đếm bạc, ta ngoảnh mặt hừ lạnh.

Từ khi bước vào Tô phủ, tất cả bọn chúng sẽ đọa địa ngục.

Tòa đại phủ rộng lớn này, không một kẻ bình thường.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm