Nàng r/un r/ẩy liếc nhìn xung quanh, sắc mặt đờ đẫn.

Vương tướng quân rút ki/ếm dựng đứng: "Phu nhân thích tên múa máy kia ư? Chi bằng bổn tướng m/ua hắn về, vừa vặn thay cột gỗ tập võ trong phủ đã hỏng."

"Không... không cần đâu ạ!" Vương phu nhân vội vàng khoát tay.

"Chỉ tiếc đôi chân tay ấy, một khi đã tàn phế thì vĩnh viễn không múa may được nữa..."

"Xin ngài đừng..."

Ta nuốt nước bọt, Vương tướng quân hẳn bị Văn Diễn dẫn dắt sai lệch rồi. Trước đây vốn là người ngay thẳng, giờ đã biết dọa nạt thiên hạ.

Một gã say lảo đảo tiến lại, thấy Văn Diễn liền sáng mắt: "Chà, vị công tử nào đây? Tuấn tú khác thường, hay là hạng nhất Nam Phong quán mới về?"

Vừa dứt lời, hắn đưa bàn tay dơ bẩn định sờ mặt Văn Diễn. Vương tướng quân "bốp" một tiếng nắm ch/ặt cổ tay gã say, chỉ nghe "rắc" một tiếng, tên kia gào thét lăn quay ra đất.

Vương tướng quân nhướng mày nhìn phu nhân: "Nếu ta đối xử với tên kỹ nhân như thế, phu nhân thấy sao?"

Mặt Vương phu nhân trắng bệch.

Văn Diễn đặt chén trà xuống, mở quạt giấy phe phẩy cười nói: "Xem kìa, thiên hạ khen ta là hạng nhất. Hóa ra Nam Phong lâu chỉ tầm thường như vậy. Không hiểu vì sao phu nhân nhà ta lại lưu luyến chốn này?"

Ch*t thật! Nghe thêm mấy lời này chỉ sợ mất mấy năm thọ.

"Trong từ đường còn thiếu một người quỳ, tiện thiếp xin cáo lui."

Vương phu nhân ơi, tự cầu phúc đi thôi.

36.

Trong từ đường lạnh lẽo, càng nghĩ càng thấy bất ổn.

Sao Văn Diễn biết ta ở Nam Phong quán!

Ta ngoảnh lại nhìn Huệ Chất - kẻ bị Văn Diễn sai đến giám sát ta!

"Huệ Chất, nói thật! Có phải ngươi báo cho hắn biết?"

Huệ Chất không dám ngẩng mặt: "Vâng..."

"Đồ phản chủ!"

"Tiểu thư, đều do thiếu gia u/y hi*p..."

"Khỏi giải thích! Đồ phản chủ!"

37.

Hôm sau, mẫu thân gửi thư bảo gia trung hữu sự, hồi phủ gấp.

Ta nghi ngờ Văn Diễn đã mách với mẹ.

Quả nhiên vừa về đến nơi, ta liền bị mẹ dùng gia pháp đ/á/nh sưng cả tay.

"Con gái này! Văn công tử từ dung mạo, gia thế đến văn chương đều xuất chúng, còn chưa đủ ư? Lại còn đi trăng hoa!"

"Mẹ ơi, con chỉ đi xem chút..."

"Nhìn cũng không được!"

Mẹ giáng thêm một roj đ/au điếng, nước mắt ta giàn giụa: "Thôi được rồi! Con không xem nữa, dù ch*t cũng không đi!"

Bà lại đ/á/nh thêm mấy roj vào bàn tay sưng vếu: "Cũng cấm đ/á/nh bài, uống rư/ợu!"

"Oa..."

38.

Ta không muốn về Văn phủ, lê lết ở nhà hơn chục ngày. Hôm nay nhân dịch đầy tháng cháu gái, huynh trưởng về Mộc phủ bày tiệc.

Bồng cháu gái dạo vườn, mẹ xô xô ta: "Sao con không đòi Văn lang sinh quý tử, cho đỡ phóng túng?"

"Biết rồi!"

"Thành hôn cũng đã lâu, sao chưa động tĩnh gì..."

Đang định cãi, bà chợt hít hà: "Hay là... hắn bất lực? À, thảo nào con cứ la cà ngoài đường!"

"Đâu có!" Ta trợn mắt: "Mẹ đừng bậy bạ, chàng rất khỏe, cực kỳ khỏe!"

"Chè!" Mẹ nháy mắt liếc xéo: "Mẹ từng trải rồi, ngại gì không nói? Mẹ còn có phương th/uốc hay!"

"Thôi đi, có người đến kia kìa!"

39.

"Di mẫu, đã lâu không gặp." Người đến thân hình tuấn tú, áo lam phong nhã, chính là Liễu gia biểu ca - Liễu Kh/inh Trần.

"Biểu muội, lâu lắm không thấy." Chàng mỉm cười ôn nhu, đôi mắt đào hoa đầy ắp dịu dàng.

Ta thi lễ đáp lại.

Liễu Kh/inh Trần đúng như danh tiếng, toát lên hai chữ ôn hòa. Từ thuở ấu thơ, mỗi khi bị mẹ m/ắng đ/á/nh, chàng đều tìm cách dỗ dành ta, không phải huynh đệ ruột thịt mà còn hơn thế.

"Đây là con của biểu muội? Trai hay gái vậy?" Chàng tiến lại xem.

"Là gái."

"Đã đặt tên chưa?"

"Tư Tề."

"Kiến hiền tư tề - quả là danh hiệu hay."

Đang trò chuyện, Lý phu nhân bỗng xuất hiện, trông thấy chúng ta liền reo lên: "Ôi cháu bé xinh quá! Mộc công tử phu nhân quả trai tài gái sắc, sinh con cũng bảnh bao thế này!"

Mặt ta đờ ra. Rõ ràng Lý phu nhân nhầm ta với huynh trưởng.

Mẹ ta chỉ vào tôi vội giải thích: "Không phải đâu, đây là tiểu nữ..."

Lý phu nhân liếc nhìn ta, lại ngắm Liễu biểu ca: "À - vậy đây là phò mã nhà? Dù nhầm người nhưng đúng là xứng đôi vừa lứa."

Ta gượng cười, ngẩng đầu chợt thấy Văn Diễn đứng ngoài cổng, sắc mặt lạnh như băng. Tim đ/ập thình thịch, ta vội ôm cháu lùi ba bước: "Lý phu nhân nhầm rồi, đây là Liễu gia biểu ca."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm