Chim Én Trên Xà Nhà

Chương 5

31/07/2025 04:49

「Đa tạ nhị công tử, bất quá vô dụng đích."

「Chẩn hội vô dụng?"

「Y đắc thân, y bất đắc tâm."

Giang Thời đại tiếu: "Nễ thị thuyết tâm m/a? Xảo liễu, tại hạ x/á/c hảo hội khu m/a."

Thuyết tất, tha sậu nhiên đình thân sủy khai đại xưởng, song thoái sái khai, song tí thượng dương, thân tử bôn khiêu đằng dược, khẩu trung cơ lý oa lạp, đột nhiên cấp ngã khiêu liễu nhất đoạn Trương Dương nhiệt liệt đích khu m/a vũ.

"Cửu sửu chi q/uỷ, vo/ng thân diệt hình, thiên thần vạn thánh, quang chiếu huyền minh, cấp cấp như luật lệnh——"

Ngã: "……"

Đường đường Giang gia nhị công tử, hoàng cung trung chưởng quản ngũ bách Vũ Lâm vệ đích lục phẩm quan!

Giá tinh thần trạng thái hữu ta kham ưu a!

Nhập xuân chi hậu, Thánh Thượng đích thân thể nhất trực thời hảo thời hoại, Giang Thời hồi Giang phủ đích thứ số dã việt lai việt thiểu.

Ngẫu nhiên thính đại công tử Giang Thần thuyết, Thánh Thượng hữu ý đãi Cửu Vương hồi kinh chi hậu lập tha vi trữ quân.

Khả một liệu đáo, Cửu Vương hoàn vị hồi kinh, kinh thành tiện phát sinh liễu binh biến.

Bị biếm đáo Tây Châu đích Tam Vương, giá ta niên nhất trực ám trung đồn binh mãi mã, thử thứ cánh thị cấu kết cung trung yêu đạo, lĩnh tam thiên binh giáp sấn dạ xông nhập kinh thành.

Tạo phản liễu.

Giá nhất dạ, kinh thành hỏa quang xung thiên, Giang lão gia hạ lệnh tức diệt liễu Giang phủ đích đăng lung chúc hỏa, sở hữu nam đinh trì trước côn bổng tảo chửu nghiêm trận dĩ đãi, sở hữu nữ quyến thông thông quan bế phòng môn bất đắc xuất ốc.

Khả phái xuất khứ đích tiểu tứ khuy hồi báo thuyết hữu nhất đội phản quân y nhiên trảo liễu kỷ thập gia quan quyến, như kim chính xung Giang phủ nhi lai ne.

Sự xuất đột nhiên, đỏa vô khả đỏa, nhất thời gian, Giang gia nhân đô cấp liễu.

Giang phu nhân hòa Giang Nam thậm chí dĩ tác hảo liễu tự tận đích đả toán.

Vạn ban bất đắc dĩ, ngã tịch khai chúng nhân xung đáo Giang lão gia diện tiền.

"Lão gia, viên tử lý hà hoa cương hạ hữu địa tào, địa tào khả dung bách nhân, thả nhập khẩu ẩn bí, ngoại nhân bất đắc nhi tri. Sự xuất cấp cấp, thỉnh nễ hạ lệnh, sở hữu nhân tức khắc hạ tào tàng thân."

Giang lão gia nghịch thân cấp vấn quản gia: "Địa tào khả an toàn?"

Quản gia nhất kiểm mông: "Viên tử lý tịnh vô địa tào."

"Hữu!"

"Chân một hữu a——"

"Hữu! Na địa tào thị tiền Công bộ lang trung sở kiến, tuyệt đối an toàn!"

Giang lão gia kiến ngã đáp đắc trảm đinh thiết thiết, đăng thời tín liễu bát cửu phân: "Na hoàn đẳng thập m/a, tiền phương đái lộ!"

Giang phủ hữu tứ thập dư khẩu nhân, thương mang gian điệt điệt tráng tráng đô tùy ngã nhất khởi bôn hướng liễu viên tử.

Viên tử thủy trì bàng hữu nhất khẩu kỷ nhân yêu thô đại hà hoa cương, sảo đề khởi hà hoa cương, cương hạ thị nhất khoả thanh thạch bản, bản thượng hữu nhất đột khởi viên hoàn, ngã thân thủ án hạ, thạch bản tự động di khai, lộ xuất nhất cá huyền động động đích tào khẩu lai.

Ngã cử trước nhất trám ngân cang, đái trước Giang phủ nhân thuận trước hiệp trách đích giai thê mạn mạn tẩu liễu hạ khứ.

Đãi sở hữu nhân tiến liễu địa tào, ngã mô sách trước đáo thạch bích thượng đích nhất cá viên hoàn án hạ, thanh thạch bản tiệm tiệm hợp khởi, hào vô phá trán.

Giang phu nhân hựu kinh cụ hựu tân kỳ, nại tại hôn ám đích chúc hỏa hạ khẩn khẩn soát trụ ngã đích tụ khẩu.

"Định Vi a, giá địa tào hội bất hội muộn tử nhân? Hữu mỗi hữu lão thử?"

Ngã d/ao đầu an ủy nại: "Địa tào hữu thông phong khẩu, giai tại ẩn bí chi xứ, chí ư lão thử, tiện thị hữu, diệc tỷ lạc nhập phản quân chi thủ cường thái đa liễu."

5

Giá nhất dạ, Tam Vương đích phản quân tẩy kiếp liễu Giang phủ.

Nại môn lĩnh trước trích huyết đích cương đ/ao, sưu biến liễu mỗi cá ốc tử, tương từ khí tự họa đẳng tảo th/iêu tẫn đãi, hoàn phóng hỏa th/iêu liễu ngã đích Lãm Nguyệt Các.

Khả thị, Giang gia nhân tựu tượng bằng không tiêu thất liễu nhất ban.

Phản quân liên cá nhân ảnh đô khiêu bất kiến.

Địa tào lý, ngã môn thính trước phản quân đả tạ cưỡng th/iêu mạ mạ lạp lạp, nhân nhân liễm thanh bình khí, cấm nhược hàn thiền, hậu bối đích lãnh hãn phù liễu nhất tằng hựu nhất tằng.

Dĩ chí ư phản quân tẩu liễu h/ận cửu, ngã môn nhưng bất cảm đông đạn, trực đáo địa thượng truyền lai Giang Thời giao cấp đích hô hoán thanh, tài thiểm nguy nguy đích án động liễu địa tào lý đích viên hoàn.

Giá dạ Giang Thời túc tại cung trung, tịnh bất tại Giang phủ.

Khả đương toàn thân nhiễm huyết đích tha kiến kiến Giang gia nhân tề tề chỉnh chỉnh, can tịnh thể diện địa xuất hiện tại nại diện tiền thời, na cá bình nhật tiên y nộ mã, minh muội thần dật đích thiếu niên lang đốn tại mãn thị nê nính đích địa thượng, sát thời khấc khấc thành liễu lệ nhân."

Giá dạ, Tam Vương cấu kết yêu đạo, trảo liễu triều trung sổ thập vị thần tử cập gia quyến, lĩnh tam thiên binh giáp xông nhập hoàng thành, ý đồ thí quân bức cung.

Vũ Lâm tư thiếu sứ Giang Thời lĩnh ngũ bách Vũ Lâm vệ thệ tử hộ quân.

Chung cực Vũ Lâm vệ toàn bộ dĩ thân tuẫn quốc, duy thặng toàn thân huyết ô đích Giang Thời dĩ nhất kỷ chi lực bối trước Thánh Thượng tị chí Lăng Tiêu Các đính.

Nhược bất thị Cửu Vương cập thời suất binh cảm hồi, trảm sát Tam Vương dữ yêu đạo, giá giang sơn tiện tòng thử yếu luân vi tu la trường liễu.

Nhi kinh thử nhất biến, thiên hạ dân tâm dĩ tẫn giai quy ư Cửu Vương.

Phản quân đích nhất bả đại hỏa, suýt điểm hủy liễu Lãm Nguyệt Các.

Hạnh may thương thiên hữu nhãn, giáng thần thời hạ liễu nhất trường bất đại bất tiểu đích xuân vũ.

Khả tức hữu na trường vũ, Lãm Nguyệt Các nhưng bị th/iêu đắc thảm bất nhẫn đổ, tàng thư dã hủy liễu nhất b/án.

Tâm thống đích ngã, tương tương tam nhật đô thực bất há yến.

Đệ tứ nhật, Giang lão gia hòa Giang phu nhân tương ngã môn tỷ muội thỉnh liễu quá khứ.

Tiền sảnh lý, Giang lão gia diện sắc ngưng trọng địa vấn: "Na nhật sự cấp, lai bất cập tế vấn, Thẩm cô nương, viên tử lý đích địa tào, liên ngã Giang phủ quản gia đô bất đắc nhi tri, nễ hựu thị như hà tri hiểu đích ne?"

Tảo tiện liệu đáo liễu hội hữu như thử nhất vấn.

Khả thị, đương giá nhất vấn chân đích nhập liễu nhĩ, ngã thân tử nhất trịnh, lưỡng hàng nhiệt lệ phốc tốc tốc nhi hạ, hạng gian tựng đ/ộc cự thạch nhất ban, nhậm ngã bách ban nỗ lực khuyết khai bất liễu khẩu.

Chính gian nan gian, Nghi Nhi khuy đột nhiên tại ngã thân biên "oa" đích nhất thanh thống khốc khởi lai. Nại khẩn khẩn khiên trước ngã đích thủ, biên khốc biên đạo: "Nhân vi như kim đích Giang phủ tiện thị tằng kinh đích Thẩm trạch, nguyên lai giá tựu thị ngã môn đích gia——"

Vạn Huy thập ngũ niên thịnh hạ, Yên Châu náo hồng tai.

Ngã điệt thân vi Công bộ lang trung, phụng Thánh mệnh tiền vãng Yên Châu trị thủy, khuyết bất hạnh tại nhậm thượng đột ngộ hà đê quyết khẩu, thân quyển nê hồng, thi cốt vô tồn.

Giá nhất niên, hồng thủy ương cập liễu nhị thập bát cá huyện, chí tứ vạn hộ bách tính lưu ly thất sở, Yên Châu toàn cảnh cơ hạt lạp lạc bất thu.

Thánh Thượng đại nộ, hạ chỉ trảm sát đa danh trị thủy bất lợi đích quan viên.

Ngã điệt tuy dĩ thân tử, khả Thánh Thượng do hiềm bất túc, nhưng hạ lệnh sao liễu Thẩm gia, tịnh tương ngã toàn gia tam thập ngũ khẩu biến mại phát lạc.

Ngã gia cư kinh thành Cát Tường hạng, ngã hòa ấu muội Nghi Nhi nguyên dã thị điền điền đích chưởng thượng minh châu.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm