Anh ấy cúp máy mà không nói một lời. Tôi đợi một lúc thì nhận được tin nhắn, anh ấy hứa sẽ trả nhưng cần chia nhỏ. Tôi vui vẻ đồng ý. Tưởng rằng xử lý xong chuyện của Tề Lễ, cuộc sống tôi sẽ nhẹ nhàng hơn. Nhưng ngày hôm sau khi anh ta đồng ý trả góp, tôi nhận được điện thoại từ mẹ. Lúc đó đã khuya, bà nói ba tôi bị xe đ/âm trên đường đi làm, đang trên đường tới bệ/nh viện và muốn tôi về ngay. Mẹ tôi quen làm bà hoàng, dù nhà phá sản nhưng ba vẫn cưng chiều bà. Lần đầu gặp chuyện, bà hoảng lo/ạn khóc nức nở. Tôi vội an ủi, biết ba không nguy hiểm thì thở phào: "Con về ngay đây.

Không có xe, tôi vừa thu xếp đồ vừa gọi xe nhưng đêm khuya chẳng có tài xế nào. Gọi cho Ngô Tĩnh Giai, đầu tiên cô ấy không nghe, sau tắt máy vì bị làm phiền. Biết tính cô ấy gh/ét bị quấy rầy lúc ngủ, đành thôi. Cuối cùng nghĩ tới Nhậm Sùng Nghiêu. Do dự một hồi, tôi gọi cho anh dù qu/an h/ệ không thân nhưng trước đây ba mẹ tôi từng đối xử tốt với anh. Sai anh một lần chắc không phải tội gì to t/át.

Chuông reo nhiều tiếng, tôi nghĩ anh sẽ không nghe nên thầm thở phào. Nhưng ngay lúc tôi thở ra, giọng khàn vì ngái ngủ vang lên: "Có chuyện gì?" Tôi kể sự việc. Hai mươi phút sau, anh bảo tôi xuống nhà.

Thấy anh ăn mặc giản dị, bất chợt nhớ hình ảnh thời trung học của anh - không vest đắt tiền, không tóc chải chuốt, chỉ đeo đồng hồ điện tử. Bỏ hình tượng tổng giám đốc, anh lại trở về vẻ điềm đạm thuở học trò. Trên xe, anh hỏi vài câu về tình hình ba tôi rồi im lặng. Không cần tôi chỉ đường, anh tự lái đúng lối vào cao tốc. Tôi tò mò: "Sao anh biết nhà tôi ở đâu?" Anh liếc tôi đầy ngụ ý: "Hồi nhỏ tôi từng về quê em, quên rồi à?" Tôi chợt nhớ những hình ảnh mờ nhạt về anh chơi trong sân nhà. Sợ anh không vui, tôi im bặt.

10

Sau vài tiếng lái xe tới viện, trời hừng sáng. Thấy anh mệt mỏi, lòng tôi chua xót, khẽ thốt lên: "Cảm ơn anh." Anh nhìn thẳng: "Khách sáo làm gì?"

Vào phòng bệ/nh, ba mẹ đều tỉnh. Ba treo chân trên giường nhưng không nguy hiểm, mẹ thì mắt đỏ hoe. Thấy Nhậm Sùng Nghiêu, cả hai bừng tỉnh, đặc biệt là ba tôi: "Tiểu Nghiêu, sao cháu lại đến?" Tôi vội đỡ ba nằm xuống. Anh giải thích lý do có mặt, nét mặt ba thoáng chút đắng cay như nhớ lại thời huy hoàng xưa. Trong khi hai người đàn ông ôn chuyện cũ, tôi an ủi mẹ. Trời sáng rõ, ba cần nghỉ ngơi, Nhậm Sùng Nghiêu đưa hai mẹ con về.

Ngôi nhà cũ có sân vườn rộng, giữa sân là chiếc giếng cổ kỳ lạ. Ba từng nói giếng này có trước cả khi nhà được xây, như thể đất đai này được giếng thần bảo hộ. Đáng ngạc nhiên, ông bà nội vẫn nhận ra Nhậm Sùng Nghiêu. Bà nắm tay anh khen lớn phổng phao, ông thì lẩm bẩm khen anh tuấn tú. Tôi đứng ngoài như người dưng, nhưng vì công lao hôm nay của anh nên chỉ lặng lẽ rút lui.

Trưa đó, tôi đứng trong sân ngắm giếng. Nhậm Sùng Nghiêu bước tới sờ mép giếng, quay lại hỏi: "Nhớ không? Hồi đó suýt nữa tôi rơi xuống đấy." Tôi nheo mắt nhìn anh dưới nắng, chợt nhớ lại kỷ niệm xưa. Thuở nhà chưa phá sản, chúng tôi từng là bạn thân dù hay cãi vã. Mỗi hè về quê, anh cũng theo tôi. Hai đứa ngủ chung chiếu, ăn chung miếng dưa, cùng làm bài tập hè, xem phim Thái lãng mạn với bà. Dù cãi nhau nhưng luôn nghĩ về nhau đầu tiên. Anh hay thích thú khám phá giếng cổ, nhiều lần chòm người xuống xem khiến tôi phải nhắc: "Cẩn thận kẻo rơi đấy!"

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Loạt truyện Núi Quỷ Phủ 18: Oán Linh Truy Tung

Chương 20
Thím tôi làm gái bị bắt, sau khi bị tạm giam về nhà thì nhất quyết không chịu tiếp khách nữa. Chị họ khóc lóc than vãn: “Nếu mẹ không làm nữa thì con lấy đâu ra tiền mua đồ hiệu? Không có những thứ đó, bạn bè sẽ cười vào mặt con mất!” Chú tôi thì đè thím xuống tát liên tiếp, giọng mỉa mai: “Mày tưởng bọn khách vì mày mà tới à? Không có thuốc của tao, mày chẳng là cái thá gì cả. Đừng có không biết điều!” Thím khóc nức nở, bất đắc dĩ lại phải mở cửa tiếp khách lần nữa. Thế nhưng ngay đêm đó, thím tôi chết trên giường trong một tư thế quái dị. Chị họ sợ mất mặt, thím được chôn cất cũng không thèm quay về. Chú tôi chưa đầy một tháng sau đã cưới vợ mới — một người đàn bà xinh đẹp, quyến rũ và dịu dàng. Nhưng tôi lại thường thấy người đàn bà ấy lén ăn khúc xương còn đẫm máu thịt, đôi mắt phát ra ánh lục sáng rờn trong đêm tối. Và… trên mông cô ta, có một vết bớt đen.
Hiện đại
Kinh dị
Linh Dị
800
Mầm Ác Chương 12
Tượng Báo Thù Chương 13