Tôi bố trí Phi và Hoan vào thự. Dù là ban thự vẫn khí nặng nề. cầm bàn đi vòng tầng nhưng phát điều gì thường.
"Căn này tầng không?"
Liễu Hoan "Không đâu, đây là thự ba tầng vườn."
Tôi cầm bàn đi quanh, chỉ bắt đầu quay cuồ/ng khi căn phòng góc tây bắc.
"Phía dưới chắn thứ gì đi."
Sau khi tôi gõ sàn, quả nhiên bên dưới rỗng. Phi gọi cậy sàn lộ cánh gỗ bùa.
Tôi xem kỹ cánh từ gỗ đào già.
"Hừ, tầng ư?"
Liễu Hoan cúi đầu im lặng. hiệu cho Phi cánh cửa.
Cửa hé khe, bóng đen lao ra. Nhìn đứa đen bằng bàn tay đang giãy giụa lưới, tôi dâng giả thuyết kinh hãi.
24
Tống Phi lấy pha, chúng tôi lần cầu thang vào tầng tối om. rộng lớn, như bóng rổ trống trải.
Tôi chiếu quanh, thấy Phi đứng sững Trên sàn xếp 7 cỗ t/ài màu thẫm, sắp xếp theo vị trí Thất Tinh. Trong tầng sâu thẳm, tượng khiến rợn tóc gáy.
"Xì... ha..."
Một thở phát giữa tôi và Phi, cô ngã chỗ.
"Vãi cả! Hoan, cô đây gì vậy?"
Liễu Hoan cầm pin, sửng sốt nhìn trước mắt.
Tôi lần chiếu vào từng t/ài: "Thất tinh liên quan, tất thành sát khí."
"Kẻ này dưỡng thứ kinh khủng lắm đây."
May mà tôi và Phi phát càng lâu càng khó đối phó.
"Không thể lại thứ này, mang hết đi."
Liễu Hoan tay, cho phá luôn bức tường phía tây Máy xúc đào mấy lỗ trên sàn, nữa phá cả căn nhà.
Tầng sáng rõ, hình dáng mấy cỗ t/ài rõ rệt. bước tới vào dâng chút xót xa.
25
Qu/an t/ài ở vị trí sao khiêng trước. Qu/an t/ài xuống, nhiệt độ đó mạnh, cơn lốc cuộn sân.
Tôi bên quả nhiên là nữ mang th/ai. Cô ấy mặc trang phục thời Dân Quốc, th/ối r/ữa, gương mặt hồng hào tươi tắn.
Tôi tay vào phát bên đầu nữ bức thư. Phong đã ố vàng, tôi ra, Phi đã dí vào xem.
"Trời Đồ thú vật!"
Người viết thư là Theo lời gia, thích nữ đã chồng, nhất là sắc nước hương trời. Một khi tới, hắn nhất định tìm cách chiếm đoạt. Kể cả khi đang mang th/ai.
7 nữ tầng đều là nạn hắn. Trong 4 mang th/ai đều t/ự s*t, còn 3 mang th/ai s/át h/ại. Người bụng to nhất là cháu gái gia.
Nhị ỷ thế hùng mạnh, coi thường mạng nghèo khổ. Thiếu đưa cho số bạc lý hậu sự, nhưng lén đem giấu ở trang viên này. Bởi này thực là tổ ấm Liễu.
Thất tinh liên quan, hóa sát. Khi mẹ sát và nữ sát thành, huyết mạch sẽ còn ai sống sót.
26
Liễu Hoan r/un r/ẩy mức rơi giấy mỏng.
"Nhị này là ông cố tôi,"
"Nhưng Hoằng Thịnh cũng là sao hắn lại cả ch*t chứ!"
Tống Phi gật "Tao luôn nghĩ thằng anh mày sáng dạ, lừa rồi."
"Hắn chỉ thường, định mượn tay hại mày mà ai biết."
Phải nói Phi lại đoán trúng sự thật. Khi từng cỗ t/ài khiêng ra, ánh Phi nhìn Hoan càng thêm kh/inh miệt. "Ha ha, Liễu."
Tôi vỗ nói Hoan: "Trước đây sát khí pháp giam giữ, mới bình yên."
"Một khi h/ồn sẽ tan biến."
"Món n/ợ này sẽ phòng nhưng do huyết mạch liên quan, vận may phòng cũng hưởng."
Liễu Hoan sâu: "Đốt đi, dù báo ứng đó cũng là điều đáng nhận."
Tôi nhìn Hoan bằng khác.
Tống Phi bĩu môi: "Mày tao biết phòng đại, nhị, tranh sản nát bét sao?"
"Gi*t đối thủ đừng giả vờ nghĩa diệt thân nữa!"
Liễu Hoan nhếch mép: "Vãi, bọn phòng toàn lũ háo hóa di truyền từ ông cố tao,"
"Cây cong bóng đáng đời!"
27
Tất cả t/ài đều đưa mặt nữ ra. Th* thành sát, Người nhất khoảng 18-19, nhất 40.
Từ tuổi xuân trung niên, nữ từng cuộc sống đã phải trả giá đắt vì á/c niệm Liễu.