Tôi chưa kịp nói hết lời đã bị tiếng thét gào và lời mắ/ng ch/ửi từ đầu dây bên kia làm ù cả tai.

"Hướng Noản, rốt cuộc muốn làm gì? Cố Lăng sẽ không thích em đâu, hắn chỉ đang chơi đùa với em thôi, đừng hòng cư/ớp bất cứ thứ gì từ tay chị! Mơ cũng đừng hòng!"

Kể từ khi mang th/ai sinh con, người chị họ này của tôi đã tụt dốc không phanh so với trước kia. Ngày trước, cô ta tuyệt đối sẽ không hét lớn như vậy, với tính cách của cô ta, chỉ sẽ lặng lẽ suy nghĩ cách đối phó với tôi.

Phản ứng của cô ta càng kịch liệt, lòng tôi càng an định - con người chỉ khi bị người khác chạm vào lợi ích cốt lõi mới cởi bỏ hết vỏ bọc, lộ nguyên hình thật sự.

Tôi làm bộ ngây thơ, giọng nói cũng đầy chất phác: "Chị họ, sao chị có thể nói vậy? Là tự anh rể muốn đến, em có gọi anh ấy đâu? Chị muốn ch/ửi cũng không phải ch/ửi em chứ?"

Bởi vì cô ta chỉ dám ch/ửi tôi. Gia cảnh cô ta quá bình thường, không biết đã dùng bao nhiêu th/ủ đo/ạn để Cố Lăng để mắt tới. Dù thế nào, trong mối qu/an h/ệ với Cố Lăng, cô ta mãi mãi là bên bị động.

Cô ta không dám làm rá/ch mặt với Cố Lăng, càng không dám làm chuyện thái quá, sợ mất đi tất cả những thứ khó khăn lắm mới có được...

... (phần còn lại của bản dịch)...

Cuối cùng tôi chỉ còn biết là, lúc mẹ tôi nhảy lầu sáng hôm sau, cô ta đã nói câu này: "Đó là do dượng tự tìm em, em thường đến nhà họ chơi, chẳng phải muốn chơi với em gái sao? Em còn trẻ như vậy, thích ai chẳng được, tại sao phải quyến rũ dượng? Em thật sự không có!"

Đúng vậy, lỗi lầm đều là của người khác, làm sao có thể là của mình được?

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Khỉ báo tang

Chương 13
Năm mười hai tuổi, tôi theo chú Ba vào rừng săn bắn. Dọc đường, chú cứ cúi gằm đầu, miệng than mệt không chịu nổi. Đến lúc ấy tôi mới nhìn thấy... Trên cổ chú đang cưỡi một nữ quỷ. Nó ôm lấy đầu chú, vừa đung đưa vừa phát ra những tiếng khóc ai oán. Không kịp nghĩ nhiều, tôi lập tức giơ súng bắn về phía nữ quỷ. Đoàng! Thế nhưng, thứ rơi từ trên người chú Ba xuống lại là... ...một con khỉ bê bết máu. Vừa nhìn thấy nó, chú Ba tái mét mặt, hoảng hốt hét lên: "Cháu... cháu bắn chết khỉ báo tang rồi!" "Xong rồi..." "Từ nay về sau, nhà mình sẽ tang tóc liên miên..." "...đến khi người thân chết sạch mới thôi!"
218
3 Shipper Kinh Dị Chương 8
8 10 năm vây hãm Chương 10
12 LẨU ĐÊM Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Đỗ đại học Bắc Kinh, cha lại sang nhượng cổ phần công ty cho em kế!

Chương 7
Giới thiệu: Thẩm Niệm đỗ vào Đại học Bắc Kinh nhưng lại bị cha ruột, em gái kế và vị hôn phu liên thủ dùng AI làm giả video để tước đoạt quyền thừa kế, thậm chí còn vu khống cô thuê người cưỡng bức em gái. Vị hôn phu Cố Thanh Xuyên công khai cướp lấy chiếc vòng ngọc, bẻ gãy tay cô, còn người cha thì đuổi cô ra khỏi nhà. Vào thời khắc mấu chốt, dì út Nam Cung Hi khí thế trở về, vạch trần sự thật việc mẹ kế năm xưa ép chết mẹ ruột của cô, đồng thời công bố di chúc của mẹ để lại – toàn bộ cổ phần công ty vốn dĩ đã thuộc về Thẩm Niệm. Cố Thanh Xuyên hối hận không kịp, lúc này mới bàng hoàng nhận ra bản thân chỉ là con rối bị em gái kế dắt mũi trong màn kịch cưỡng bức do chính ả tự biên tự diễn. Cuối cùng, Thẩm Niệm tỉnh ngộ giữa những mưu mô và sự thật về huyết thống, cô liên thủ với dì út khiến những kẻ phản bội phải trả cái giá cực đắt.
Báo thù
0