Tiên Hoa Đào

Chương 1

16/08/2025 00:42

Vào ngày bị Thôn Trưởng đưa đi, muội muội xông ra.

Nàng nhất bả gi/ật điểu ngã đích cái đầu: "Ngã tài thị Đào Hoa Tiên!"

Ngã bị chàng đảo tại địa, nàng cơ phúng đạo: "Tỷ tỷ, giá bối tử dã cai ngã khứ hưởng phúc liễu!"

Tiền thế, nàng chỉ kiến ngã thế nàng thành vi Đào Hoa Tiên, nô bộc hoàn nhiễu, hoa y mỹ kế, hảo bất phong quang.

Khả nàng bất tri đạo đích thị. Thuyết thị Đào Hoa Tiên, thực tắc thị biệt nhân đích bàn trung xan.

1

"Ngã tài thị bị tuyển trúng đích Đào Hoa Tiên! Tỷ tỷ ngã vị hà yếu đính thế?"

Ngã đính trứ tú trứ đào hoa văn dạng đích cái đầu, cương bị Thôn Trưởng lĩnh xuất gia môn, muội muội tự như chỉ tiểu ngưu đ/ộc nhất dạng xung liễu xuất lai, tương ngã hiên phiên tại địa.

Ngã chỉ giác đắc hậu yêu truyền lai nhất cổ kịch thống, thuấn tức thiên tuyền địa chuyển.

Hoàn một đẳng n/ão đại tác xuất phản ứng, bị cái đầu già trụ đích thế giới nhất hạ minh lượng khởi lai.

Hoa Ngọc Châu thủ lý tróc trứ cái đầu, mãn kiểm nộ sắc đích chỉ trứ ngã:

"Khuy ngã hám ngã nhất thanh tỷ tỷ, ngã tựu thị giá m/a đối ngã đích!"

Khán trứ nàng nhân phẫn nộ nhi cánh hiển khiếu lệ đích tiểu kiểm, ngã đột nhiên ý thức đáo, giá cá sáp khúc tại tiền thế một hữu phát sinh quá.

Tùy hậu ngã tâm đầu dũng thượng cuồ/ng hỉ.

Nguyên lai bất quang ngã trùng sinh liễu, Hoa Ngọc Châu dã trùng sinh liễu.

Thôn Trưởng đắng trứ nhãn tình, tại phản ứng quá lai cương th/ai lĩnh tẩu đích thị ngã hậu: "Hoa Song Nhi, ngã hảo đại đích đảm tử!"

Hoa Ngọc Châu cấp tốc bả đào hoa cái đầu cái tại tự kỷ n/ão đại thượng.

Tùy hậu nàng loan hạ yêu, giả trang phù khởi ngã.

Khước thị thiếp trứ ngã nhĩ đa tán thuyết đạo: "Tỷ tỷ, giá bối tử ngã vô pháp tái thâu tẩu ngã đích phú quý nhật tử liễu."

2

Tiền thế, căn trứ Thôn Trưởng tẩu đích thật tại thị ngã.

Mỗi tam niên, ngã môn Hoa Tiên Thôn đô hội tuyển xuất thập dư vị Hoa Tiên, phân biệt định vi hà hoa, thược dược, đào hoa đẳng đẳng.

Giá ta nữ hài hội bị dưỡng thành mỹ mạo tuyệt thế đích Hoa Tiên tử, mỵ cốt thiên thành, thân nhiễu hoa hương.

Thôn Trưởng thuyết, Hoa Tiên tử dưỡng thành chi hậu, hội bị châu quận đích đạt quan quý nhân môn thú hồi gia, tố quan gia thái thái.

Sự thật dã thị như thử, tam niên tiền đích na phi Hoa Tiên đô ly khai liễu Hoa Tiên Thôn.

Ngoại đầu đích nhân cấp liễu phi thường phong hậu đích sính lễ, tối thứ đích đô hữu tam bách lạng bạch ngân.

Tam bách lạng a!

Giá hộ nhân gia thập m/a đô bất tố, đô khả dĩ quá thượng thập niên phú túc đích sinh hoạt.

Giá thứ ngã gia tuyển trúng đích thị cương cập kế đích tiểu muội Hoa Ngọc Châu, nhân vi nàng sinh đắc cực mỹ, biệt nhân hoặc hứa hoàn yếu tranh nhất tranh, đãn nàng trực tiếp bị Thôn Trưởng định vi liễu Đào Hoa Tiên.

Khả A Nương bất nguyện Hoa Ngọc Châu tố Hoa Tiên.

Phản chính xuất môn tiền yếu cái cái đầu, nàng tiện mệnh lịnh ngã thế liễu Hoa Ngọc Châu.

Hậu lai khẳng định bị Thôn Trưởng phát hiện liễu, đãn vi thì dĩ vãn, ngã dĩ khai thủ tiếp thụ Hoa Tiên bí thuật đích tư dưỡng.

Nhi muội muội, bị A Nương giá cấp liễu lân thôn đích hán tử.

Hoa Tiên Thôn chỉ chủng hoa bất chủng địa, lân thôn chỉ chủng địa bất chủng hoa.

Hoa Ngọc Châu mỗi nhật đô quá đắc ngật lao luy, đãn A Nương khước thuyết cấp nàng tảo liễu cá hảo bà gia.

Chung cực, Hoa Ngọc Châu kiến đáo cẩm y ngọc thực đích ngã, nan nhẫn tâm trung phẫn h/ận, toản tính tương ngã đổ tại ốc lí.

Nhất bả hỏa dữ ngã đồng quy vu tận.

3

Trùng sinh hậu đích Hoa Ngọc Châu hiển nhiên hoàn bất tri đạo thành vi Hoa Tiên ý vị trứ thập m/a.

Nàng phù khởi ngã hậu, liêu khởi liễu cái đầu đích nhất giác.

Nhất trương lê hoa đái vũ đích tiểu kiểm tựu giá m/a xuất hiện tại chúng nhân nhãn tiền.

Hoa Ngọc Châu thái đổng đắc như hà lợi dụng khấp khức khiên động biệt nhân đích tình tự.

Tại gia đích thời hậu, nàng nhạ liễu họa sự, nhãn tình nhất hồng, thủ vãng ngã thân thượng nhất chỉ, na phận họa sự đích kết quả tựu yếu ngã lai thừa đương.

"Tỷ tỷ tri đạo Thôn Trưởng gia gia kim thiên yếu tiếp Hoa Tiên, cư nhiên trực tiếp bả ngã đả hôn, tưởng yếu thế đại ngã!"

Thử ngôn nhất xuất, chu vi khán náo nhiệt đích thôn dân môn khán hướng ngã đích nhãn thần lập tức biến liễu.

Lân gia đại nương ô trứ chủy: "Dĩ tiền Hoa Song Nhi q/uỷ chủ ý tựu đa, hiện tại cư nhiên đả đáo tự kỷ thân muội tử thân thượng liễu."

Hữu liễu nhất nhân khởi đầu, tiếp hạ lai hảo sự giả đối ngã đích thảo ph/ạt tiện thuận lý thành chương.

"Song Nhi nàng nương, ngã yếu thị ngã, giá thứ phi đắc cấp nã điểm lợi hại, đỗi đô cấp nã đả đoạn!"

"Hoa Song Nhi ngã yếu bất yếu kiểm? Tự kỷ tưởng khứ ngật hương hát lạt đích, tựu cấp muội tử hạ giá chủng bạn tử."

Kỳ tha đích Hoa Tiên dã khiêu khiêu hiên khởi cái đầu, khán hướng ngã đích nhãn thần trung toàn thị bỉ thị hòa trào phúng.

Liên thôn khẩu đích ngốc tử đô phách trứ thủ giao hảo.

Ngã trụ tại nhân quần trung, diện vô biểu tình đích thụ trứ tha nhân đích chỉ chỉ điểm điểm.

Tâm lí tưởng đích khước thị: "Chi tiền bạch cấp giá ngốc tử ngật đích liễu."

A Nương tự khán kiến Hoa Ngọc Châu tương ngã chàng đảo hậu tựu lãng tại gia môn khẩu, hiện tại chung vu phản ứng quá lai, tưởng thân thủ bả Hoa Ngọc Châu lạp hồi khứ.

Thuỳ tri nàng cương nhất thân thủ, Thôn Trưởng tựu trứ khởi mi đầu, bố mãn châu văn đích kiểm thượng phù hiện nhất ti âm hãn.

Nã khán khán A Nương, hựu khán khán ngã, nhãn trung mãn thị cảnh cáo:

"Hoa Song Nhi, ngã dã thôi bất đổng sự liễu! Yếu bất thị Ngọc Châu lan trứ, ngã hoàn chân cấp ngã giá cá bất tri thiên cao địa hậu đích tử y đầu phiến liễu!"

"Tựu ngã giá phẩm tướng, dưỡng đắc tái hảo, ngoại đầu đích quý nhân dã chỉ năng xuất tứ bách lạng."

"Đãn Ngọc Châu dưỡng hảo liễu, tối đê tựu thị ngũ bách lạng!"

Nhất cú "ngũ bách lạng", nhượng chu vi đích nhân tề tề hấp liễu nhất khẩu lương khí.

Khán hướng A Nương đích nhãn thần trung đô đái liễu ta kiệt kị.

A Nương hoảng liễu hạ thần, tự như tái tân nhận thức Hoa Ngọc Châu bàn đích tương nã tùng đầu chí vĩ khán liễu nhất biến.

Nhiên hậu thân xuất khứ đích thủ chuyển hướng liễu ngã.

Phô thiên cái địa đích chưởng ấn tùng thiên nhi giáng, nàng biên đả biên mạ:

"Ngã giá tiểu tiện nhân, giá chủng sự tình đô cảm tố, lão nương dưỡng ngã hoàn bất như dưỡng chỉ cẩu!"

Thuyết giá thoại đích nàng tự hồ vo/ng liễu, tạc dạ nàng thị như hà nhất khấp nhị náo cầu trứ ngã khứ thế Hoa Ngọc Châu đích.

"Quá lai cấp ngã muội muội quỵ hạ nhận thác!"

Ngã tự thị bất khẳng đích.

Đãn chu vi nhân khước vị liễu khán tận hứng giá trường náo nhiệt, nhất nhân xuất liễu nhất chi thủ, áp trứ ngã quỵ tại Hoa Ngọc Châu diện tiền.

Thử thời Hoa Ngọc Châu dĩ kinh phóng hạ liễu cái đầu, nàng hoãn bộ tẩu đáo ngã diện tiền, hưởng thụ trứ nàng trùng sinh hậu đích đệ nhất trường thắng lợi.

Ngã ngưỡng đầu vọng khứ, tùng cái đầu đích phùng tị trung khán kiến liễu nàng hưng phấn đáo đi/ên cuồ/ng đích thần sắc.

Nàng ngữ khí ôn nhu: "Tỷ tỷ, ngã chỉ yếu hướng ngã đạo cá tiện, ngã tựu hội nguyên lương ngã đích."

Chu vi hựu hưởng khởi nhất phiến tán thán Hoa Ngọc Châu nhân mỹ tâm thiện đích xưng tụng.

Nhi ngã lộ xuất nhất mạt lãnh tiếu.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm