“Nàng làm sao biết được?” Du Khải Hoài nhẹ nhàng vén mái tóc rối trên gáy ta, ánh mắt thâm trầm khó dò. Ta bỗng rùng mình, sợ hắn sẽ cắn đ/ứt cổ mình.
Hắn hỏi về cách ta đoán ra thân phận thật của hắn.
Ta đáp: “Những tin tức từ kỹ nữ lầu xanh, vốn dĩ đã quý giá vô cùng.”
Trên vai ta có vết bớt hình sen. Du Khải Hoài cúi mi, hôn lên đó như thể đang tế lễ thánh thần.
Ánh đèn hồng mờ ảo, màn the phất phơ. Một khắc mặn nồng thỏa nguyện.
18.
Du Khải Hoài bao trọn ta một tháng, nhưng sau đêm đầu, bốn ngày liền hắn biệt tăm. Tướng phủ quả nhiên bạc đầy túi, tiền rừng bạc bể chẳng tiếc tay.
Ta thản nhiên hưởng nhàn, ngày đêm hầu hạ mẹ già bên giường bệ/nh. Thân thể mẹ ngày một hao mòn, nằm vật vờ nhìn ra khoảnh sân nhỏ, nét mặt hiền từ khác thường.
Lúc ốm nặng, mẹ dịu dàng lạ. Bà nắm tay ta thổ lộ: “Cả đời này mẹ đã hại bao cô gái lương thiện.”
Nhưng thực tế, bà cũng c/ứu vô số mệnh hồng nhan bạc phận. Ta khát khao thấy lại hình ảnh mẹ già khôn khéo ngày trước, véo tai m/ắng ta “đồ tốn cơm”, lại lén m/ua bánh ngọt cho chúng ta.
Mẹ kể, thuở trẻ từng mang th/ai. Nhưng cha đứa bé chối bỏ, mụ Tú bà bắt mẹ phải bỏ cái th/ai.
Bà dặn dò: “Thân phận hèn mọn như ta, chớ dại dột trao tình cho đàn ông.”
19.
Chưa đầy nửa năm sau khi Hoa khôi tiểu thư qu/a đ/ời, mẹ già cũng theo về suối vàng. Cả lầu xanh khóc như mưa như gió.
Hôm an táng mẹ, mưa bụi lất phất bay. Ta đứng lặng trước bia m/ộ đến khi trời sập tối. Nhã Nhã đỏ mắt tìm đến, bảo khắp kinh thành đồn Vương Vĩnh Phủ sắp cưới Nhị công chúa.
Vương Vĩnh Phủ chính là tình lang của Hoa khôi tiểu thư. Nhã Nhã tức gi/ận thổ huyết: “Tên khốn nạn đó!”
20.
Mẹ giao Di Hồng Viện lại cho ta và Xử Nương. Xử Nương là lão thành trong nghề, vốn là tiểu thư gia đình sa cơ bị b/án vào lầu xanh. Sau này em trai phát đạt đến chuộc, nàng nhất quyết không về.
Các muội muội nhỏ đều do nàng dạy dỗ. Xử Nương từng là quan gia tiểu thư, dạy các nàng tiếp khách, xử thế, lại còn biết chữ nghĩa.
21.
Ta đứng trước m/ộ mẹ đến khi màn đêm buông xuống. Vừa đi vừa khóc về viện, mưa ướt áo khiến đầu óc quay cuồ/ng.
Chui vào phòng, gục trên giường nức nở. Ta muốn khóc cạn nước mắt trong đêm nay.
Sau hôm nay, sẽ không còn rơi lệ nữa.
Không ngờ Du Khải Hoài lại đến, tìm thấy ta lúc yếu đuối nhất. Hắn ép ta thay áo ướt, ôm ta vào lòng nhẹ nhàng lau tóc.
Ta khóc không ngừng, nép vào ng/ực hắn. Du Khải Hoài đắp chăn cho ta, ngồi bên giường.
Qua làn nước mắt, ta thấy làn khói đen kết tụ sau lưng hắn, hóa thành hình người mặc áo choàng đen, nón trùm kín mặt. Ta nhận ra hắn - Ảnh.
Lần trước gặp, khuôn mặt hắn chỉ là màn sương m/ù. Giờ ngước nhìn, ta thấy đôi mắt thăm thẳm. Du Khải Hoài ném cho Ảnh một ngọc bội, hắn cung kính lui về cõi hư vô.
Ảnh không phải thần, không phải q/uỷ, chẳng thuộc nhân gian hay m/a giới. Hắn vốn là thiên thần bị tước tiên cốt vì phạm tội.
Kiếp trước ta gặp hắn trong cung cấm.
22.
Nghe nói Trần Quý phi đã biết ta còn sống.
Không rõ bà ta giờ tâm trạng thế nào?
Trong mười sáu năm qua, bà có từng nhớ tới đứa con m/áu mủ không?
23.
Viện đón bốn vũ kỹ tuyệt sắc: Đinh Phong, Bích Hoa, Vân Tuyết, Oánh Nguyệt. Ta gọi họ là “Tứ đại phong hoa tuyết nguyệt”.
Đinh Phong thông bói toán phong thủy. Bích Hoa tinh y thuật, tướng số. Vân Tuyết võ công cao cường, kh/inh công đỉnh cao. Oánh Nguyệt thân hình uyển chuyển, làm đầu lĩnh. Tài năng của nàng, ta chưa rõ.
Họ đều là người của Du Khải Hoài.
24.
Ta hỏi họ có cam tâm tiếp khách không. Oánh Nguyệt nhún vai, hoa tai bạc leng keng: “Một thân x/á/c mà thôi, có gì đáng tiếc?”
Ta nghi ngờ Ảnh cũng ẩn trong Di Hồng Viện, nhưng hắn không hiện hình, ta tìm không thấy.
25.
Ta trở thành kẻ hâm m/ộ cuồ/ng nhiệt của tứ đại mỹ nhân. Đàn ông trả tiền đến lầu xanh chơi gái, còn bốn nàng này dùng tiền chơi đàn ông. So ra ta quả là tầm thường.
Ta lại muốn giữ gìn thân thể vì Du Khải Hoài.
Từ khi tứ đại mỹ nhân đến, Di Hồng Viện ngày càng hưng thịnh. Họ vừa chiêu khách, vừa thu thập tình báo cho Du Khải Hoài.
Lúc mây mưa thắm thiết, trên giường chiếu nào giấu được chuyện gì?
26.
Vương Vĩnh Phủ bất ngờ rơi xuống hồ. Khi được vớt lên đã đi/ên lo/ạn, ôm cây gào khóc thảm thiết. Du Khải Hoài nhìn ta đầy kinh ngạc.
So với y thuật, ta giỏi dùng bùa chú hơn.
27.
Quý phi nương nương đột nhiên lâm bệ/nh. Có lẽ do Lục hoàng tử quá xuất chúng, khiến thái tử phải lo lắng.
Thừa tướng thuộc phe thái tử. Ta không rõ lập trường của Du Khải Hoài.
28.
Hôn lễ của Nhị công chúa và Vương Vĩnh Phủ bị hoãn. Vốn là hôn sự hoàng thượng chỉ hôn. Ta lo lắng công chúa phải gả cho kẻ ngốc.
Nhã Nhã m/ắng ta nhu nhược: “Gặp cơ hội nên gi*t phắt hắn đi!”
Vương Vĩnh Phủ nhân phẩm thấp nhưng tướng mạo tuấn tú, nhìn qua vẫn là mỹ nam tử ôn nhu.