Dòng Sông Gấm Cuộn Trào

Chương 1

29/08/2025 14:17

Ta cùng trưởng tỷ đồng nhật giá nhập cừu nhân gia, nàng vi chính thê, ta vi tiểu thiếp.

Nàng thời thời đề điểm ngã: "Ngã môn thị lai phục cừu đích, nhĩ khả bất năng ái thượng thiếu gia ô."

Ta thính nàng đích thoại, mỗi nhật ẩm tị tử thang, giám thị phu quân, tại công bà đích phạn thái trung hạ đ/ộc, chung vu tương bả môn đ/ộc tử.

Nàng khước tại táng lễ thượng đại nghĩa diệt thân:

"Phu quân đãi ngã môn giá bàn hảo, nhĩ như hà nhẫn tâm sát liễu tha đích phụ mẫu?

"Tựu toán hữu đa đại đích cừu h/ận, giá ta nhật tử đích tình ái hoàn bất túc dĩ địch tiêu m/a?

"Nhĩ vị hà tựu bất khẳng thính ta đích thoại, vo/ng ký tòng tiền giá ta sự ne?"

Tối hậu nàng thân thủ sát liễu ta, tương ta đích nhân đầu hiến tại công bà đích linh tiền.

"Nhi tức vị nhân môn báo liễu cừu, nhân môn khả dĩ an tức liễu; khả tích, nhân môn bất năng thân nhãn khan trước tôn nhi xuất thế......"

Giá nhất khắc ta tài tri đạo, trưởng tỷ tòng lai vị hữu ẩm tị tử thang.

Nàng ái thượng liễu giá cá nam nhân, hãi phạ đông song sự phát, tiện hy sinh ta dĩ cầu đắc tha đích nguyên lượng.

Tái tái trương khai nhãn, ta hựu hồi đáo liễu xuất giá giá nhật.

Giá nhất thế, ta yếu liên tự kỷ đích cừu nhất khởi báo.

1.

"Muội muội, ngã môn giá phiến giá tiến Cố gia, thị vị liễu báo phụ mẫu đích huyết hải thâm cừu.

"Nhĩ niên kỷ tiểu, nan miễn tâm chí bất kiên, ta yếu nhĩ tại phụ mẫu linh tiền khởi thệ.

"Thử sinh nhĩ tuyệt bất hội ái thượng Cố gia thiếu gia, nhược vi thử thệ, bất đắc hảo tử, tựu toán tử liễu dã vô nhan tái kiến phụ mẫu."

Hoa kiệu tức tương đáo đạt Giang phủ thì, Tầm Tâm Nguyệt hòa tiền thế nhất dạng, đột nhiên ban xuất liễu phụ mẫu đích bài vị, yếu ta phát thệ.

Nàng chỉ tỷ ta đại lưỡng tuế, khả thử thì trạm tại bài vị phụ biên, thần tình túc nhiên, nhãn thần kiên định, khước nghiễm nhiên thị nhất gia chi chủ đích mô dạng.

Phủ dục ngã môn trưởng đại đích Giang phu phụ bất do đắc động dung lạc lệ, tán thưởng đích khan trước nàng:

"Tầm huynh hòa phu nhân nhược tuyền hạ hữu tri, tri đạo nhĩ nhất tâm vị bả môn báo cừu, dã cai minh mục."

Kiến ta thần tình hoảng hốt, trì trì vị hữu hành động, Tầm Tâm Nguyệt bột nhiên đại nộ:

"Nhĩ vo/ng liễu phụ mẫu thị như hà tử đích m/a? Nan đạo nhĩ tâm lý hữu hài bảo lưu? Nhĩ giá dạng đối đắc khởi phụ mẫu hòa dưỡng dục ngã môn đích Giang bá phụ Giang bá mẫu m/a?"

Ta vị vo/ng.

Ta ký đắc nhất thanh nhị sở.

Ngã môn Tầm gia thập niên tiền thị Giang Nam thủ phú, khước bị cạnh tranh đối thủ Cố gia tai táng h/ãm h/ại, vu hãm ngã môn thông địch mại quốc, tối hậu lạc đắc mãn môn sao trảm.

Hạnh hảo ta phụ đích cố hữu Giang bá phụ mãi thông ngục tốt, bả ta hòa tỷ tỷ c/ứu liễu xuất lai, dụng lưỡng cụ bệ/nh tử đích hài đồng thi cương phiến quá liễm giám trảm quan.

Phụ mẫu bị trảm đ/ao giá nhật, cuồ/ng phong đại tác, ta hòa tỷ tỷ tựu giá m/a viễn viễn đích khan trước, khan trước bả môn đích đầu lạc há hạ lai, bị phong xuy trước côn lạc hình đài, huyết lưu liễu nhất lộ.

Ta dĩ vi giá dạng thảm liệt đích nhất mạc, thâm khắc đích cừu h/ận, tỷ tỷ hòa ta nhất dạng, vĩnh viễn bất khả năng biến tiết.

Khả ta thác liễu.

Huyết hải thâm cừu dã địch bất quá giá cá nam nhân đối nàng đích nhất tần nhất tiếu.

Giá bối tử, ta tâm lý tái vô b/án phần thân tình, chỉ hữu cừu h/ận.

2.

Ta đài mâu khan trước Tầm Tâm Nguyệt, lãnh lãnh nhất tiếu:

"Tỷ tỷ phạ ta ái thượng cừu nhân, ta hựu hà thường bất đam tâm tỷ tỷ tham đồ Cố gia đích phú quý.

"Tựu toán đô thị phụ mẫu đích nữ nhi, yếu khởi thệ, ngã môn tỷ muội ứng cai nhất khởi tài đối.

"Như thử, dã toán bất cô phụ Giang bá phủ giá m/a đa niên vị ngã môn trù mưu xuất lai đích lộ tử."

Tầm Tâm Nguyệt vị liệu ta cánh hoài nghi nàng phục cừu đích quyết tâm, lập khắc hỏa mạo tam trượng.

"Tầm Tâm Ninh, nhĩ thập m/a ý tứ? Ta tự giá dạng đích nhân m/a?

"Ta đối phụ mẫu đích hiếu tâm thiên địa khả giám, căn bản bất tu yếu kháo phát thệ lai chứng minh.

"Giá bối tử bất sát liễu cừu nhân, ta quyết bất bãi hưu."

Ta yết liễu yết tý: "Sở dĩ, nhĩ cảm phát thệ m/a?"

Tầm Tâm Nguyệt nhất ngạc, nhãn khung thúc địa hồng thành nhất phiến, phảng phất lập khắc tức yếu lạc lệ.

Giang bá phủ kiến trạng, cấp cấp xuất lai đả viên tràng: "Hảo liễu hảo liễu, nhân môn lưỡng đô thị hảo hài tử, như hà tạc nhật hoàn đồng cừu đại khái, kim thiên phiên đảo cập tự kỷ nhân trí khí liễu?"

Ta khan hướng Giang bá phủ:

"Bất thị ta hữu ý cập tỷ tỷ vi nan, thực tắc thị tỷ tỷ thuyết đích đối, ngã môn thử khứ Cố phủ, tòng thử tiện yếu thụy tại cừu nhân nhi tử đích thân biên, nhược thị ý chí bất kiên, cừu báo bất thành, phiên đảo hội uổng tống tính mệnh.

"Tại phụ mẫu linh tiền phát thệ, nhất lai minh ký tự kỷ đích cừu h/ận, nhị lai thị ước thúc tự thân.

"Tối trọng yếu đích, ngã môn thị nhất khởi xuất giá, nhược thị kỳ trung nhất cá biến tiết, khởi phi hại liễu linh ngoại nhất cá?"

Giang bá phủ nhất thính, hoảng nhiên đại ngộ, đương tức phản quá lai khuyến Tầm Tâm Nguyệt phát thệ.

Tầm Tâm Nguyệt chỉ năng áp hạ bất duyệt, đối trước phụ mẫu đích bài vị quỵ há hạ khứ.

Nàng cương cử khởi hữu thủ tam căn chỉ đầu, ta tiễn tiên nhất bộ đạo:

"Tựu toán yếu phát thệ, tựu biệt phát nhất ta hư vô phiêu miểu đích, vãng hậu tự kỷ dã dung dị chuyết liễu khổng tử. Giá thệ ngôn, tu đắc việt đ/ộc việt hảo."

Tầm Tâm Nguyệt bị xuy trung tâm sự, liễu sắc khí đắc trướng hồng, ngại vu dưỡng phụ mẫu tại trường, nàng bất nguyện ý thị nhược, tiện lãng thanh khởi thệ:

"Ta Tầm Tâm Nguyệt vãng hậu nhược thị ái thượng cừu nhân chi tử, vo/ng ký phụ mẫu đích huyết hải thâm cừu, tựu nhượng ta diện dung tận hủy, thủ túc tận đoạn, trường xuyên đỗ lạn, do như nhất than lạn nê bão thụ thế nhân thóa mạ tu nhục hậu, tử vô táng thân chi địa."

Nàng nhất khẩu khí thuyết hoàn, h/ận hận đích đằng hướng ta: "Giá tổng hành liễu ba?"

Ta tâm mãn ý túc: "Tỷ tỷ phục cừu chi tâm quả nhiên kiên định."

Tùy hậu dã căn trứ liễu phát đồng dạng đích thệ ngôn.

Khấu tốc, nghênh thân đích nhân tiện đáo liễu Giang phủ đại môn.

Giang bá phủ Giang bá mẫu thế ngã môn cái thượng cái đầu, tương ngã môn tống thượng liễu hoa kiệu.

3.

Nghênh thân đội ngũ miên diên thập lý, thanh thế hách đại, xử xứ chương hiển trứ Cố gia đích tài khí.

Tầm gia bị sao hậu, Cố Chấn Thanh thôn liễu ta phụ sở hữu đích sinh ý phần ngạch, d/ao thân nhất biến thành vi Giang Nam thủ phú, hựu bối kháo quyền quý, tài thế hùng hậu, vô nhân cảm nhược.

Giang bá phủ khổ tâm kinh doanh thập niên, tài tương sinh ý tác đáo liễu Giang Nam, dữ Cố Chấn Thanh kết thức.

Nàng tri đạo Cố Chấn Thanh m/ê t/ín mệnh lý, nhi tử hựu thị đ/ộc thư nhân, tiện tương ngã môn tỷ muội đích sinh thần bát tự ngụy tạo thành vượng phu đăng khoa chi mệnh.

Cố Chấn Thanh quả nhiên khấu tốc thượng môn thế nhi tử đề thân.

Ta hòa Tầm Tâm Nguyệt nguyên bản chỉ yếu hữu nhất nhân giá quá khứ tiện khả, vị liễu công bình khởi kiến, Giang bá phủ nhượng ngã môn trừu thiêm.

Trừu trúng đích thị Tầm Tâm Nguyệt. Nàng khước cực lực du thuyết ta hòa nàng nhất khởi giá quá khứ.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Thuốc Ức Chế Của Chú Cún Mít Ướt

Chương 15
Tôi là một Beta vô cùng bình thường, nhưng lại là thuốc ức chế hữu hiệu nhất của Mạnh Kỳ Niên. Để chữa trị chứng rối loạn pheromone của hắn, cha hắn đã bỏ ra một khoản tiền khổng lồ để "mua" tôi trong 5 năm. Mạnh Kỳ Niên trong kỳ mẫn cảm thì bám người và ngoan ngoãn, ôm tôi gọi là "vợ", rồi hôn hít cọ xát. Nhưng sau khi kết thúc, hắn lại buông lời cay nghiệt với tôi: "Chẳng qua chỉ là công cụ, còn tưởng mình quan trọng lắm sao." Cho đến một lần, trong bữa tiệc xuất hiện một Omega có độ khớp 90% với hắn. Tôi nghĩ đã đến lúc nhận tiền rồi rời đi, thế nên nói lời chia tay và nhanh chóng biệt tăm. Nhưng Mạnh Kỳ Niên, kẻ vốn luôn vô tâm lại phát điên đập phá tan nát cả bữa tiệc. Hắn tự mình rạch tuyến thể, vừa khóc vừa chạy đến cầu xin tôi: "Vợ ơi, về đi mà… hu hu… Anh là cún ngoan mà… đừng bỏ anh mà…"
1.08 K
4 Trúc mã ghét Omega Chương 13
5 Vào Hạ Chương 17
12 Uyên Thù Phụng Lữ Chương 14 (Hoàn)

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Sương Nhuộm

Chương 11
Kế mẫu thương ta mồ côi mẹ từ nhỏ, đối xử với ta còn nuông chiều hơn cả con gái ruột của bà. Bà thường nói, ta là đích trưởng nữ, xứng đáng lớn lên trong nhung lụa vàng son. Nhưng quay lưng đi, bà lại dạy dỗ nghiêm khắc em gái ta. Ta bị bà chiều chuộng đến vô pháp vô thiên, cuối cùng năm mười tuổi đã gây họa lớn, bị đuổi đến trang viên tự sinh tự diệt. Sau này, ta được một bà vú mù chữ nuôi lớn. Khi được đón về nhà, em gái ta đã được mẹ kế dạy dỗ thành tài nữ nổi tiếng khắp kinh thành. Mẹ kế bề ngoài đối xử với ta hiền từ nhân hậu, nhưng sau lưng lại khinh miệt nói: "Định An Hầu phủ làm sao có thể để mắt đến đích trưởng nữ lớn lên ở trang viên quê mùa? Một người phụ nữ nhà quê làm sao có thể so bì với Nhu Nhi của ta?" Ta nghe vậy bật cười. Bà ta còn không biết, bà ta sẽ sớm thất bại dưới tay một người phụ nữ nhà quê này thôi. #BÊRE
Báo thù
Cổ trang
Nữ Cường
118
Xuân Ý Dao Dao Chương 6