Hai Chị Em Song Sinh Cùng Gả Chung

Chương 3

14/09/2025 09:31

Ta cùng Thẩm Kiều Kiều đối diện tương cố, khẽ nở nụ cười.

Lòng ta càng thêm phấn chấn như ruồi xát cánh, kẻ trước đây cùng lúc khiêu khích hai ta, giờ gặp mặt còn chạy nhanh hơn thỏ.

5

Nhanh hơn cả tay mẹ chồng chính là Ngự Sử Đài.

Bố chồng bị đám ngự sử no cơm rỗi việc tập thể đàn hặc.

Tấu chương đàn hặc viết ra như có như không, Hộ Bộ Tả Thị Lang phủ d/âm lo/ạn vô độ, một đêm nạp nghìn thiếp, ngạo nghễ thiên hạ.

Đám ngự sử bọt mép tứ tung quở trách bố chồng.

Nào dạy con vô phương, thương phong bại tục, thế đạo nhân tâm suy đồi... cứ thế tuôn ra như suối.

Bố chồng x/ấu hổ khôn cùng, toan biện giải đôi lời, vừa mở miệng đã bị ngự sử xuyên tạc, đành quỳ rạp dập đầu liên hồi.

Thường triều đình tẻ nhạt, vị hoàng thượng hay thần du hôm nay bỗng tinh thần phấn chấn.

Lão nhân gia tuổi đã lục tuần, tứ đại đồng đường, lòng nào còn màng ái tình.

Nghe xong bài diễn thuyết kịch tính của đám ngự sử, ngài ho khan mấy tiếng đầy luyến tiếc:

- Ái khanh còn gì biện giải?

- Chiếu luật, đại thần chính tam phẩm trở lên được nạp tứ thiếp, khanh chớ cố phạm pháp.

Bố chồng dập đầu đến chảy m/áu, kêu oan thảm thiết.

Lão ngự sử nào đó ném thêm câu:

- Phố phường đồn ầm, Thị Lang còn oan nỗi gì?

Dòng tâm sự bị ngắt quãng, hoàng thượng bất mãn.

Ánh mắt liếc về phái Đại Nội Tổng Quản, vị này lập tức hiểu ý, phẩy phất trần lên tiếng:

- Chư vị đại nhân hữu sự tấu chương, vô sự thoái triều!

- Hộ Bộ Tả Thị Lang Tiết đại nhân lưu lại.

Quần thần quen thói hoàng thượng hiếu kỳ, cáo lui nhanh chóng. Đám ngự sử tức gi/ận lườm bố chồng, kẻ nóng tính còn mỉa mai chúc mừng 'hồng phúc'.

Khi đại điện vắng tanh, hoàng thượng chậm rãi đứng dậy:

- Tiết ái khanh theo trẫm đến thư phòng.

Chuyện trà dư tửu hậu nào chẳng cần điểm tâm?

Bố chồng tường thuật đầu đuôi sự tình.

Hoàng thượng nghe xong cười ngặt nghẽo:

- Phủ đệ Tiết khanh quả náo nhiệt.

- Có được hai nàng dâu hoạt bát thế này, thật phúc phần của khanh.

Chuyện qua đi, bố chồng thoát tội nhưng lòng vẫn hư. Dù kể hết sự tình nhưng giấu nhẹm việc giữ lại hai tiểu thiếp.

Đêm khuya bố chồng về phủ, gọi phu quân cùng Nhị thúc tử vào thư phòng bàn luận. Canh ba phu quân mới trở phòng, sau khi tẩy trần ôm ta thì thầm:

- Hôm nay trên triều, phụ thân suýt bị đàn hặc vì nội chính bất tu.

- Thân khế của hai thị thiếp đã giao cho quản gia, sáng mai tống xuất.

- Nương nương nơi đó phụ thân sẽ phân giải, hai nàng nhà mình nhàn rỗi có thể ra ngoài dạo chơi.

Ta bị đ/á/nh thức, lẩm bẩm:

- Yên tâm, bố chồng sẽ vô sự.

- Thánh thượng minh quân, tất sẽ minh xét.

Chàng thở dài:

- Cũng được, tùy nàng.

Hừm, phu quân ta tử tế thật, sợ ta áy náy còn cặn kẽ giải thích. Kỳ thực hắn lầm rồi, ta nào có áy náy.

Mẹ chồng b/ắt n/ạt Thẩm Kiều Kiều, ta đương nhiên ra tay.

Từ nhỏ đến lớn, chỉ ta được b/ắt n/ạt nàng, nào đến lượt kẻ khác?

Thẩm Kiều Kiều bề ngoài ôn hòa, kỳ thực cứng đầu. Mẹ chồng ép con trai nạp thiếp, nàng ắt dựng nên đại trận, vừa được tiếng thơm vừa dạy cho lão bà x/ấu bài học.

Phu quân ta thanh đạm, tuổi này chưa thông phòng, ta đem về sáu mỹ nữ, hắn tất tìm cách xử lý.

Cách xử lý ư? Người thấu hiểu ta như hắn tất sẽ chuyển tặng phụ thân.

Không phải để lão thật sự hưởng thụ, mà là ngầm nhắc mẹ chồng đừng ép nạp thiếp.

Có việc phải giải quyết dứt khoát, xem bà còn dám ép người nữa chăng.

6

Sau vụ nạp thiếp, mẹ chồng bị đưa vào ni đường vài tháng.

Trung quỹ phủ không người quản lý, bố chồng muốn giao cho Thẩm Kiều Kiều.

Nàng viện cớ thể hư từ chối. Phu quân ta cũng thay ta thoái thác.

Bố chồng đành nạp lương gia nữ Tần thị làm thiếp, giao quyền quản gia.

Tần thiếp vừa tròn thập bát, hiếu phục vừa mãn. Nàng thông thư lý, giỏi quản lý khiến bố chồng hài lòng, suốt mấy tháng chỉ ở phòng thiếp.

Ba tháng sau mẹ chồng hồi phủ, Tần thiếp dâng sổ sách cùng đối bài. Hai người đối đáp vui vẻ như không.

Thẩm Kiều Kiều sang chơi kể chuyện làm trò cười:

- Chắc đang ấp ủ đại chiêu!

Hai ta đồng thanh.

Đại chiêu của mẹ chồng ập đến bất ngờ. Đại cô tỷ từ Giang Nam đưa cả nhà về thăm.

Vừa đặt chân đã cùng mẹ chồng diễn cảnh sinh ly, khóc lóc thảm thiết.

Đại cô tỷ là chị ruột phu quân, năm năm trước giá Giang Nam danh gia. Mẫu thân từng dặn tỷ tỷ kiêu ngạo khó chơi. Ai ngờ lần này nàng về ở dài.

Ba năm trước tỷ mang th/ai, Ngô tỷ phu thi hương thất bại. Lần này tỷ theo chồng về kinh ứng thí.

Còn mười ngày nữa là khoa cử, thật vội vàng.

Sau nghi thức xã giao, mẹ chồng ôm đầu than đ/au, giao Tần thiếp cùng Thẩm Kiều Kiều sắp xếp chỗ ở. Tần thiếp vội vã sai người dọn dẹp. Thẩm Kiều Kiều dẫn đại cô tỷ đi dùng điểm tâm. Còn ta thì về viện nằm dài.

Dạ yến tối là bữa đoàn viên. Đại cô tỷ được cưng chiều, nhân say cười đùa trách bố chồng già rồi còn lấy trẻ.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Phạm Quy Đắm Say

Chương 26
Tôi và nam thần cùng phòng, Lục Lăng, lén lút yêu nhau. Sau đó, hắn ta vừa gặp em gái tôi đã trúng tiếng sét ái tình. Lục Lăng dứt khoát xóa hết liên lạc, lạnh lùng cảnh cáo tôi: "Tôi không phải gay, cũng chưa từng thích cậu. Chỉ coi cậu là trò tiêu khiển thôi, đừng ảo tưởng." Sợ tôi quấy rối, hắn còn cố tình ghép đôi tôi với Tần Tống, thằng bạn thẳng như đòn gánh của hắn. Vừa cười khẩy vừa buông lời mỉa mai: "Thử 'uốn cong' nó đi, biết đâu được?" Nhưng hình như... Tôi chẳng cần cố gắng nhiều lắm. Tay bạn "cực thẳng" đó tự nhiên... cong quẹo. Hôm đó, Lục Lăng bắt gặp chúng tôi hôn nhau, phát điên vung nắm đấm thẳng vào mặt Tống Đàm. "Mày bảo mày không thích đàn ông, tao mới yên tâm giới thiệu mày cho cậu ấy." "Mày dám hôn người của tao?! Mày nghĩ mày là ai?"
159.08 K
5 Đừng bỏ anh Chương 13
9 TIỆM ÂM XƯNG Chương 19.
11 Ân Trường Thọ Chương 23
12 Ỷ Chiều Sinh Kiêu Chương 25

Mới cập nhật

Xem thêm