Sắc Xuân Vượt Bậc

Chương 1

08/09/2025 11:09

Hệ thống bắt ta điêu lục kẻ phản diện.

Ta chọn tên hung dữ bạo ngược nhất.

Vừa dụng tâm vừa dụng thân.

Nửa năm sau, hệ thống đột nhiên hiện ra:

【Chủ nhân!!! Sao ngươi vẫn chưa đi điêu lục phản diện???】

Ta chỉ tay chỉ Tạ Trường Lăng đang bóc quýt đường dáng vẻ an nhiên:

【Điêu lục rồi, giờ hắn dẫm phải kiến cũng phải hỏi "đ/au không?".】

Hệ thống im lặng 1.5 giây:【Ngươi điêu lục nam chính, phản diện là ca ca nói năng ôn nhu kia.】

Ta giả tử đổi thân phận lấy anh ta.

Trong hôn yến, Tạ Trường Lăng hạ gục mọi người, dùng ki/ếm vén khăn che mặt ta:

"Tẩu tẩu dung nhan quá giống phu nhân đã khuất của ta, khiến người xem phiền n/ão."

"Chi bằng l/ột da làm bùa hộ mệnh."

1

Tuyết ngoài hiên càng lúc càng dày.

Ta tựa bên lò sưởi.

Nhìn Tạ Trường Lăng bóc quýt đường, đưa chân hích hắn: "Nhớ bỏ sợi trắng đi."

Tạ Trường Lăng khẽ cười.

Ngón tay thon dài đưa múi quýt sạch sẽ đến miệng ta.

Ta cắn vào đầu ngón tay hắn.

Hắn không gi/ận.

Lại bóc múi khác đút cho ta.

Chỉ là lần này...

Đẩy sâu vào trong, mãi không rút ra.

Ta trợn mắt, ú ớ không nói nên lời, má đỏ như lửa đ/ốt.

Tạ Trường Lăng cố ý trêu ghẹo:

"Còn muốn ăn nữa không?"

Ta muốn ăn quýt đường!

Đúng lúc ấy.

Trong đầu vang lên tiếng nhiễu lo/ạn.

Hệ thống biến mất lâu ngày đột nhiên hét:

【Chủ nhân! Tên dã nam này là ai? Sao chưa điêu lục phản diện? Ta bị cục nhiệm vụ khiển trách rồi!】

Ta liếc mắt về phía Tạ Trường Lăng: "Phản diện đây, hắn giờ dẫm kiến còn hỏi đ/au. Thống tử thân yêu, cuối cùng cũng đợi được ngươi, điền trang trăm tỷ phi thuyền của ta đâu?"

Hệ thống im lặng 1.5s:

【Tra xong hướng dẫn, tên này là nam chính, ngươi nhầm người. Phản diện là ca ca ôn nhu Tạ Cảnh Nhượng.】

Ta cũng muốn đi/ên.

2

Nửa năm trước.

Hệ thống đưa ta đến thế giới này điêu lục phản diện.

Chỉ kịp nói phản diện là hoàng tử đã mất kết nối.

Theo định kiến về phản diện.

Trong các hoàng tử -

Ta chọn Tạ Trường Lăng.

Vì hắn hung dữ, bạo ngược, tuấn mỹ nhất.

Thường xuyên nói "Tin không ta ch/ém ngươi".

Người như thế

không phải phản diện sao được!

Thế là ta dụng tâm dụng thân, cùng hắn ngắm trăng đêm.

Trăng rung rinh, trăng trùng ảnh...

Rốt cuộc biến hắn thành dáng vẻ an nhiên hiện tại.

Thiên tuyển thánh thể điêu lục!

Giờ mới bảo nhầm người, phản diện là ca ca Tạ Cảnh Nhượng nói năng ôn hòa.

Như bảo trâu cày nhầm ruộng!

"Cẩu hệ thống, ta h/ận ngươi!"

Hệ thống:【Chủ nhân, ta xin cho ngươi giả tử đổi thân phận, điêu lục phản diện thật vẫn nhận thưởng.】

"Thống tử tốt, ta nghĩ ta còn hợp tác."

"Nói đi, ngươi sắp xếp ta ch*t thế nào?"

Hệ thống ho khan:

【Bị quýt đường nghẹn ch*t.】

3

Nghe nói Tạ Trường Lăng phát đi/ên.

Người vừa cười đùa bỗng ch*t nghẹn trước mặt.

Là ta cũng đi/ên.

Hắn ôm th* th/ể ta tìm danh y.

Viện thủ Thái y viện nói ta đã ch*t c/ứu không được.

Tạ Trường Lăng rút ki/ếm đe dọa: "Nói nữa ta ch/ém ngươi!"

Hệ thống thuật lại:

【Chủ nhân, ngươi bảo hắn dẫm kiến còn hỏi đ/au mà...?】

"Ờ, da bài hiệu ứng hết hạn rồi."

Ta ngồi trước gương đồng trang điểm.

Cắm đầy trâm vàng lên đầu.

Sáng mai ta sẽ làm tân nương của Tạ Trường Lăng!

Nhưng khuôn mặt này...

"Cẩu hệ thống, đây có khác gì mặt cũ?"

Hệ thống:【Có khác, dưới mắt thêm nốt ruồi. Hoàn thành nhiệm vụ ta tặng trăm thẻ tạo hình!】

Cám ơn, no bánh vẽ rồi.

"Thống tử, Tạ Trường Lăng hợp làm phản diện lắm, đổi mục tiêu đi?"

Hệ thống cự tuyệt:

【Không được, nam chính thuộc về nữ chính.】

Hơi thất vọng.

"Vậy những ký ức đẹp trước kia tính là gì? Rong biển khô sao?"

Hệ thống:【Là tôi đáng tội.】

4

Tạ Cảnh Nhượng là tam hoàng tử.

Dù không được sủng.

Dù cưới con gái thứ Vệ quốc công.

Nhưng hoàng tộc đều đến dự.

Tạ Trường Lăng dĩ nhiên có mặt.

Hắn sắc mặt tái nhợt, mắt vô h/ồn.

Như cung nữ đi/ên vừa thoát lãnh cung.

Ta đội khăn che, được tỳ nữ dắt qua đại sảnh.

Cảm nhận luồng sát khí mãnh liệt khi đi ngang hắn.

Tạ Cảnh Nhượng nắm tay ta hành lễ.

Cảm giác vạn mũi kim đ/âm lưng càng rõ.

Ta lo lắng: "Thống tử, hắn nhận ra ta sao?"

Hệ thống:【Yên tâm, hai giờ trước ta đã sửa hết bug do ngươi nhầm người!】

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Shipper Kinh Dị

Chương 8
Hai giờ sáng, bụng đói cồn cào, tôi ở nhà một mình nên đã đặt một phần đồ ăn giao về tận nơi. Để đảm bảo an toàn, tôi có để lại lời nhắn ghi chú: [Đang đánh Liên Quân, đồ ăn tới cứ để trước cửa là được ạ, em cảm ơn.] Sau khi shipper giao tới, anh ta liền nhắn tin báo cho tôi đúng như đã hẹn: [Chị ơi, đồ ăn em vừa để trước cửa nhà chị rồi nhé, nhớ lấy sớm nha.] [Hình ảnh.] Thấy shipper nhiệt tình, tôi cũng lịch sự nhắn lại: [Dạ vâng, em ra liền đây.] Nhưng để tránh việc đụng mặt trực tiếp với anh ta, tôi vẫn cố tình đợi thêm vài phút nữa rồi mới đứng dậy chuẩn bị ra lấy. Ngay một giây trước khi tôi định vặn tay nắm cửa, trên điện thoại bỗng nhiên nảy ra một tin nhắn mới của shipper: [Chị ơi, sao chị vẫn chưa chịu ra lấy đồ ăn thế?]
39
2 Người Dọa Ma Chương 12
4 10 năm vây hãm Chương 10
5 Ngọc Vỡ Chương 19
8 DÂN GIAN DỊ VĂN LỤC - CHUYỆN KỲ LẠ TRONG DÂN GIAN Chương 290: Người quen xuất hiện
12 Trứng cá cầu con Chương 8

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Trăng Soi Xuân Các

Chương 6
Thiếp vốn là người mù lòa. Đêm tân hôn, khi bàn tay kia vén khăn hồng lên, thiếp đã rõ trong lòng, kẻ này chẳng phải phu quân của thiếp – Tần Vương. Mà chính là ám vệ thân cận của vương gia. Cũng là ân nhân đã cứu thiếp khỏi dòng nước lạnh hôm ấy. Chẳng ai hay biết, tuy thiếp sinh ra đã khiếm thị, nhưng lại có một bản lĩnh hơn người – ngửi hương mà biết rõ thân phận. Thiếp giả vờ không hay, khẽ gọi: "Phu quân." Người kia khẽ dạ, dù ra sức che giấu sự bất an, nhưng thiếp vẫn nghe rõ nỗi hồi hộp trong giọng nói: "Ừ, vi phu đây. Giờ đã khuya, nương tử hãy uống chén rượu giao bôi rồi sớm nghỉ ngơi đi." Khóe môi thiếp khẽ nhếch lên. À, thiếp đã tỏ tường. Ám vệ này chính là kẻ thế thân mà Tần Vương tìm đến. Sau khi thoát nạn dưới nước, thiếp đã sai người tra xét rõ mọi sự, cũng biết Tần Vương giấu người đẹp trong nhà vàng, nuôi một ý trung nhân. Vương gia cưới thiếp, chỉ vì ham muốn gia thế, con gái nhà phú hộ bậc nhất thiên hạ. Nhưng Tần Vương ngàn sai vạn sai, thực sự không nên toan tính hại thiếp.
Cổ trang
Nữ Cường
Sảng Văn
1