Đôi môi ửng hồng, làn da trắng trong như ngọc, vẫn như ngày nào, đẹp tựa tiên nhân. Chỉ có mái tóc dài bạc trắng như tuyết, buông xõa trên vai, được cố định bằng trâm ngọc.

Nhìn thấy nhau từ xa, mỗi bước đi tựa vượt thành trùng.

Tình yêu cách núi ngăn sông, núi sông nào dễ vượt qua.

Biển rộng thuyền neo bến, núi cao lối mòn in dấu.

Tình này lật non dời biển, núi sông cũng hóa bằng phẳng.

Tôi bỗng cười khẽ, quả nhiên Liễu Công không hề lừa ta.

Trời rộng thư xưa chẳng thấy nhạn, đêm tịch mịch đèn tỏa sáng mộng. Nơi đèn lồng leo lét, hóa ra chàng vẫn luôn ở đây.

"Phu quân, đã lâu không gặp, ngài vẫn khỏe chứ?"

(Hết chính văn)

【Ngoại truyện 1: Chung Ly Nguyệt】

Cuối thời Xuân Thu, nước Sở.

Mưa phùn rả rích suốt mấy ngày, quán rư/ợu và lầu xanh trên phố vẫn tấp nập khách.

Nước Sở nổi tiếng là "phủ địa tam tiền" - vàng, bạc, đồng đúc, châu ngọc, xe ngựa, lụa là... đều có thể dùng trao đổi.

Chung Ly Nguyệt đã lưu lại nơi này nửa năm.

Chính x/á/c hơn, chàng rời Ẩn Đô đã gần hai năm.

Bấy giờ Ẩn Đô đã nhận sắc phong của nước Tần, nhà Chu chia làm Đông - Tây Chu, vương thất ngày một suy yếu.

Việc bang giao, cống nạp, m/ua b/án hàng hóa giữa Ẩn Đô và các nước chư hầu đều do một tay Chung Ly Nguyệt đảm đương.

Ẩn Vương luôn tin tưởng người em trai út mới 21 tuổi này. Tính tình trầm mặc, nhưng làm việc cực kỳ chu toàn.

Đứng bên cửa sổ lầu hai quán trọ, Chung Ly Nguyệt khoanh tay nhìn mưa bay.

Đối diện là lầu xanh, kỹ nữ lả lơi vẫy khăn: "Công tử Kỳ ơi, trời mưa vắng khách, thiếp sang hầu rư/ợu nhé?"

Chàng nhíu mày đóng sập cửa sổ.

Ngồi xuống bàn, chàng cầm lên con búp bê đất bé xíu - món quà định tặng Hoa Hoa.

Mỗi lần viễn du, bất kỳ thứ gì lạ mắt chàng đều nghĩ ngay đến cô bé.

Nhưng giờ đây, nàng còn thích những thứ này nữa không...

Nghĩ đến Hoa Hoa, ánh mắt chàng dịu lại.

Là công chúa út của tiên vương, khi nàng chào đời, chàng mới lên bảy.

Cô bé ngây thơ ấy lớn lên trong vòng tay chàng.

Sau khi Vương hậu băng hà, tính tình nàng trở nên đoan trang khuôn phép.

Còn Chung Ly Nguyệt - kẻ bị tiên vương nghi ngờ không phải m/áu mủ, suýt ch*t dưới ki/ếm của cha ruột năm lên năm.

Cả cung điện mênh mông, duy chỉ có Hoa Hoa coi chàng là thân thích.

Từ "chú bé" đến "cửu thúc", rồi "cửu vương thúc", cách xưng hô ngày một xa cách.

Chàng nhớ như in ngày Vương hậu mất, Hoa Hoa khóc thút thít sau khóm hoa.

Chàng lặng lẽ đứng đó suốt buổi chiều.

Cuối cùng, cô bé nức nở: "Cửu vương thúc, từ nay về sau cháu sẽ cô đ/ộc một mình rồi."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Phạm Quy Đắm Say

Chương 26
Tôi và nam thần cùng phòng, Lục Lăng, lén lút yêu nhau. Sau đó, hắn ta vừa gặp em gái tôi đã trúng tiếng sét ái tình. Lục Lăng dứt khoát xóa hết liên lạc, lạnh lùng cảnh cáo tôi: "Tôi không phải gay, cũng chưa từng thích cậu. Chỉ coi cậu là trò tiêu khiển thôi, đừng ảo tưởng." Sợ tôi quấy rối, hắn còn cố tình ghép đôi tôi với Tần Tống, thằng bạn thẳng như đòn gánh của hắn. Vừa cười khẩy vừa buông lời mỉa mai: "Thử 'uốn cong' nó đi, biết đâu được?" Nhưng hình như... Tôi chẳng cần cố gắng nhiều lắm. Tay bạn "cực thẳng" đó tự nhiên... cong quẹo. Hôm đó, Lục Lăng bắt gặp chúng tôi hôn nhau, phát điên vung nắm đấm thẳng vào mặt Tống Đàm. "Mày bảo mày không thích đàn ông, tao mới yên tâm giới thiệu mày cho cậu ấy." "Mày dám hôn người của tao?! Mày nghĩ mày là ai?"
159.08 K
7 TIỆM ÂM XƯNG Chương 19.
8 Đừng bỏ anh Chương 13
9 Ân Trường Thọ Chương 23
10 Ỷ Chiều Sinh Kiêu Chương 25

Mới cập nhật

Xem thêm