nương tựa nhau qua cơn hoạn nạn

Chương 8

29/01/2026 08:57

Ông cụ đến cũng là vì muốn giải quyết chuyện này, nên định đợi bà cô tôi đi rồi mới ly hôn, sợ bà thấy không tiện." Tôi vừa nhắc đến chuyện này, lòng lại quặn thắt.

Tôi quay sang cảnh sát: "Thế Tào Phi làm hại ai vậy? Không lẽ là con điếm Trâu Phù Ngôn đó chứ?"

"Đúng vậy." Viên cảnh sát nhìn tôi chằm chằm, rồi đưa tôi tấm ảnh: "Trên người Trâu Phù Ngôn có bảy tám vết c/ắt, còn bị rắc trứng côn trùng, cả người gần như bị sâu bọ ăn rỗng."

Trong ảnh là một hình người được tạo thành từ đống giòi bọ, vô số con giòi vẫn đang ngọ ng/uậy.

Vì số lượng quá nhiều, giữa những con giòi còn có bọt trào lên.

Tôi chỉ liếc nhìn một cái, dạ dày đã cồn lên, vội bịt miệng nhưng không kịp nữa, nôn thốc nôn tháo.

Nữ cảnh sát bên cạnh vội đưa thùng rác cho tôi.

Tôi nôn đến mật xanh mật vàng, trong bụng chỉ còn vị chua.

Vừa dứt cơn nôn, định quay lại hỏi cảnh sát chuyện gì xảy ra, nhưng ngẩng đầu quá vội khiến mắt tối sầm, lại thấy hình ảnh lũ giòi hiện ra, tôi lại cúi đầu nôn tiếp.

Cuối cùng nữ cảnh sát phải dẫn tôi vào nhà vệ sinh, nôn đến cả mật xanh, rửa tay xong mới đỡ hơn.

Sau khi chỉnh đốn lại trang phục, có lẽ sợ tôi nôn tiếp, viên cảnh sát nhìn tôi nghiêm nghị: "Người cô vừa thấy là Trâu Phù Ngôn..."

Hình ảnh đống giòi bọ hiện lên, dạ dày tôi co thắt, tôi gục vào thùng rác mới gắng sức nôn khan mấy tiếng.

Nữ cảnh sát đưa lọ dầu gió cho tôi, tôi hít mấy hơi thật sâu rồi mới hỏi: "Cô ta ch*t bao lâu rồi mà thành thế này? Hôm trước khi tôi đi du lịch, cô ta còn giả vờ bị tôi đụng xe mà!"

Viên cảnh sát chăm chú nhìn tôi: "Cô ấy chưa ch*t, vẫn còn sống."

"Cái gì?" Bụng tôi lại quặn đ/au, mùi dầu gió cũng không át nổi, tôi lại nôn mật đắng vào thùng rác, súc miệng xong mới đỡ.

"Chưa ch*t mà thành thế này sao được?" Tôi nhìn chằm chằm cảnh sát, nuốt trôi dịch vị trào lên: "Còn Tào Phi? Liên quan gì đến hắn?"

Một người còn sống mà toàn thân đầy giòi bọ, đ/au đớn biết bao?

"Cô thật sự không biết?" Cảnh sát nhìn tôi, khẽ nói: "Tào Phi nói chính cô bày mưu hại Trâu Phù Ngôn?"

Tôi sững người, nuốt nước bọt cười gằn: "Tôi hại cô ta? Nếu muốn hại thì cô ta đâu còn cơ hội nhảy nhót."

"Ngay khi con điếm đó gửi video trơ trẽn cho tôi, tôi đã nhờ luật sư chuẩn bị đơn ly hôn. Nếu không phải vì Tào Phi chuyển tiền bất chính, tôi phải lần theo dấu vết tiền bạc để ly hôn sớm thì giờ đã qua thời gian nghĩ rồi. Cố nén cảm giác buồn nôn, tôi nói tiếp: "Tôi không quan tâm Tào Phi nói gì, với Trâu Phù Ngôn tôi chỉ thấy gh/ê t/ởm. Nếu còn thắc mắc, hãy hỏi luật sư và kế toán công ty tôi, tôi đang âm thầm kiểm kê tài sản để ly hôn. Vậy tại sao tôi lại hại một con tiểu tam? Tôi đi/ên rồi sao?"

"Lại còn dùng thứ kinh t/ởm thế này..." Nghĩ đến đám giòi bọ, tôi lại buồn nôn, gập người nôn khan.

Vội nhờ nữ cảnh sát lấy nước, uống vài ngụm rồi cầm ch/ặt lọ dầu gió trong tay không dám buông.

"Nhưng Tào Phi khai là cô và bà cô dùng bùa tương nhưỡng nuôi nhau để dưỡng sinh, Trâu Phù Ngôn lấy trứng bùa từ hai người. Hắn còn nghe các cô nói dùng th/ai phụ mang th/ai đứa con hắn nuôi bùa tương nhưỡng sẽ tốt cho hắn. Thế nên hắn mới nuôi bùa trên người Trâu Phù Ngôn, nhưng không kiểm soát được nên bùa biến thành thứ cô thấy đấy." Cảnh sát gõ nhẹ vào tấm ảnh úp trên bàn.

Hình ảnh đó lại hiện lên, dạ dày tôi quặn đ/au, gục vào thùng rác nôn khan.

Một lúc lâu không hồi phục, tôi vẫy tay với cảnh sát: "Hắn cũng biết Trâu Phù Ngôn mang th/ai con hắn mà lại đối xử với cô ta như vậy..."

"Thôi đừng nói nữa, kinh quá. Để luật sư tôi nói chuyện với anh, đừng nhắc đến mấy con giòi nữa..."

Thật sự kinh t/ởm!

Vì tôi nôn mửa thảm hại không trả lời được gì, cảnh sát cũng không hỏi thêm.

Đến khi luật sư tới, thương lượng với cảnh sát xong mới tìm tôi, lúc đó tôi mới hiểu sơ lược đầu đuôi.

Người báo cảnh sát là hàng xóm của Trâu Phù Ngôn, nghe thấy cô ta gào thét đ/au đớn suốt nửa tiếng đồng hồ.

Khi cảnh sát tới nơi, Tào Phi hoảng lo/ạn nói nhảm, khai có video camera trong nhà quay cảnh tôi và bà cô nuôi bùa, còn lắp thiết bị ghi âm ghi lại các cuộc nói chuyện về bùa ngải, hắn đều có bằng chứng.

Hắn nghe nói th/ai phụ mang th/ai con mình nuôi bùa tương nhưỡng sẽ tốt cho bản thân, nên đã thuyết phục Trâu Phù Ngôn đang mang th/ai nuôi bùa để cung phụng hắn.

Ban đầu hắn rạ/ch một đường trên tay Trâu Phù Ngôn, đặt trứng bùa vào nhưng không nở, vết thương liền lại nhanh chóng không để lại s/ẹo, thậm chí da còn trắng mịn hơn.

Tưởng chọn sai chỗ, hắn lại rạ/ch chỗ khác đặt trứng bùa.

Để thử nghiệm nhanh, hắn bắt đầu mỗi ngày rạ/ch hai vết trên người Trâu Phù Ngôn.

Vẫn không thấy trứng nở nhưng nhờ có trứng bùa nên vết thương đều lành lại.

Thấy không gây hại, hắn tiếp tục thử, lại sợ bị chúng tôi lừa nhưng không dám hỏi bà cô, nên cứ thử mãi.

Đến tối hôm qua, Trâu Phù Ngôn đột nhiên kêu ngứa các vết thương, muốn gãi.

Tào Phi thấy trong vết rạ/ch mới nhất chưa lành xuất hiện ấu trùng trong suốt nên không cho cô ta gãi.

Giòi bọ chui rúc trong người khiến cô ta ngứa không chịu nổi, Tào Phi trói tay chân cô ta lên giường, định đợi bùa nở xong thì uống bùa vào là ổn.

Trong lúc bùa đang nở trong người Trâu Phù Ngôn, Tào Phi còn kịp đặt m/ua đồ ăn.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Đổi Nhân Ngư Cũ Lấy Giao Nhân Mới

Chương 16
Trước khi qua đời, cha mẹ đã đặt mua cho tôi một nhân ngư để duy trì huyết mạch. Nhưng tôi sinh ra đã bị teo chân phải, vì thế nhân ngư của tôi vô cùng ghét bỏ tôi. “Loại tàn phế như cậu nên tránh xa tôi ra, cậu căn bản không xứng giao phối với tôi!” Sau khi Hứa Lạc Tinh lại một lần nữa đập phá đồ đạc, tôi hoảng loạn chạy ra khỏi nhà. Trong lúc lạc đường, tôi vô tình bước vào một thủy cung dưới biển sâu. Một chiếc đuôi cá màu bạc tuyệt đẹp vươn ra khỏi bể nước, quấn lấy eo tôi. Đôi mắt xanh trong veo của nhân ngư khẽ dẫn ánh nhìn tôi về tấm biển dựng bên cạnh: [Hàng lỗi, hoan nghênh đổi cũ lấy mới.] Trong mắt hắn ánh lên làn nước, phun ra một chuỗi bong bóng: “Chủ nhân… đưa tôi về nhà đi.” Đúng vậy, cũng nên thay nhân ngư trong nhà bằng một nhân ngư mới rồi. Nhưng khi tôi yêu cầu Hứa Lạc Tinh dọn đi, cậu ta lại dùng đuôi chặn trước cửa, hai mắt đỏ ngầu: “Cậu… chỉ vì nhân ngư hèn đó mà không cần tôi nữa sao?”
475
4 Hạ Cổ Chương 27

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

A Chi

Chương 9
Sau khi nương thân của ta qua đời, Quý Phi lấy cớ mệnh cách của ta xung khắc với thai nhi trong bụng nàng, muốn đưa ta đến Hoàng Tự để cầu phúc cho con của nàng. Phụ Hoàng an ủi ta: "Đợi con lớn thêm chút nữa, trẫm sẽ đón con về." Nhưng Hoàng Tự lại là nơi Thái Hậu đang tĩnh tu. Thiên hạ đều biết, nương thân của ta từng chịu bao hành hạ từ tay nàng. Thái Hậu vốn nổi tiếng là mẹ chồng độc ác. Quả nhiên vừa bước vào chùa, nàng đã bắt ta chép kinh. Trời lạnh cắt da, hai tay ta nổi đầy chứng cóng, ngứa đến mức không chịu nổi. Ta gãi đến nỗi máu chảy ròng ròng, vô tình làm bẩn cả kinh thư. Thái Hậu giận dữ quát: "Nhỏ tuổi đầu đã học hết chân truyền của mẹ ngươi! Muốn hại ta bị Phật Tổ vào mộng trừng phạt chăng?" "Đưa tay ra đây!" ... Về sau, nàng chẳng những ép ta ăn thịt, còn bắt ta lên núi sau bắt thỏ. Ta tự biết mình sai, đêm đến quỳ trước tượng Phật cầu xin tha thứ. Thái Hậu đi ngang thấy vậy, lật ngược mắt: "Đồ ngoan cố! Muốn sám hối thì đừng niệm tên ta! Không nghe câu 'Rượu thịt xuyên ruột qua, Phật Tổ lưu trong lòng' bao giờ sao?"
Cổ trang
Chữa Lành
Nữ Cường
2