Dây buộc tóc hoa

Chương 2

23/01/2026 09:36

Không ngờ những người trong làng vốn thân quen ngày thường, nghe tin con gái bà rơi xuống giếng dưới gốc cây hòe, lập tức biến sắc mặt, tìm cớ từ chối giúp đỡ. Tú Chi vừa gi/ận vừa lo, không hiểu sao dân làng lại thế. Đúng lúc sốt ruột như lửa đ/ốt, may mắn gặp được nhà hàng xóm đi thăm họ hàng về. Người đàn ông nhà hàng xóm tên Trụ, từ nhỏ đã chơi trần truồng với chồng bà, coi nhau như anh em ruột th!t. Nghe tin con gái bà rơi xuống giếng, anh ta không nói hai lời liền xuống giếng vớt đứa bé lên.

Đứa bé gái sau khi được c/ứu lên không khóc lóc, ngoan ngoãn đứng một bên nghịch dây buộc tóc hoa trên đầu. Thấy con gái không sao, Tú Chi yên tâm cảm ơn Trụ rồi dẫn con về nhà.

Nhưng điều Tú Chi không ngờ tới là, chưa đầy vài ngày sau, con gái bắt đầu có biểu hiện lạ. Đứa bé không còn lanh lợi như xưa, suốt ngày ủ rũ, chỉ thích ngồi yên một chỗ. Có khi gọi cũng không thưa, lại hay nhìn chằm chằm vào người khác bằng ánh mắt vô h/ồn, miệng lẩm bẩm những lời khó hiểu, hành vi cử chỉ hoàn toàn khác trước.

Tú Chi nghĩ con gái bị rơi xuống giếng nên h/oảng s/ợ, mấy lần làm lễ gọi h/ồn nhưng không ăn thua. Đưa con đi khám, bác sĩ kê đơn th/uốc dài dằng dặc, uống vào bệ/nh không thuyên giảm mà ngày càng nặng. Có đêm nửa đêm con bé bỗng ngồi dậy, vẹo cổ nhìn chằm chằm vào Tú Chi khiến bà mấy phen h/ồn xiêu phách lạc.

Bệ/nh tình con gái không khá lên, Tú Chi ngày nào cũng buồn rầu rầu rĩ. Chuyện chẳng mấy chốc đến tai hàng xóm. Bà lão nhà bên bèn tìm cách mách nước: "Cái giếng con bé rơi xuống ấy, q/uỷ quái lắm. Chắc cháu bị bệ/nh hư rồi. Nếu không còn cách nào, bà cứ ra khỏi làng đi về phía nam ba mươi dặm, đến làng Nhị Đạo Pha tìm một người tên Lý Cô. Bà ấy chuyên giải quyết chuyện âm, dân gian gọi là bà đồng, nghe nói rất linh nghiệm."

Không còn cách nào khác, Tú Chi dẫn con tìm đến nhà Lý Cô. Ngôi nhà nhỏ bé chẳng khác nhà dân thường, ngoài cổng treo đầy ngô phơi khô. Bước vào sân, giữa sân đặt một lư hương lớn đầy tro tàn, trong chính điện khói hương nghi ngút. Lý Cô đang thành kính dâng hương cúng bái.

Lý Cô trạc năm sáu mươi, ngoại hình như bao phụ nữ nông thôn khác, không có gì đặc biệt. Thấy khách đến, bà niềm nở rót nước nóng mời Tú Chi ngồi nghỉ, bảo cứ từ từ kể chuyện.

Vừa uống nước, Tú Chi vừa thuật lại sự tình. Lý Cô xem xét đứa bé, vén mí mắt kiểm tra, thấy hai đồng tử đều có vệt đỏ, sắc mặt dần trở nên nghiêm trọng.

Thấy vẻ mặt Lý Cô không ổn, lòng Tú Chi như treo ngàn cân đ/á, vội hỏi: "Cháu nó bị làm sao thế?". Lý Cô đáp: "Đồng tử đỏ, mắt có vạch hồng, chắc chắn bị tà m/a ám, mắc bệ/nh hư rồi."

"Tuy nhiên..." - Lý Cô ngừng một lát rồi tiếp tục - "Cũng không có gì nghiêm trọng lắm. Chuyện này tôi gặp nhiều rồi. Chỉ cần làm theo lời tôi, cháu bé sẽ không sao."

Lý Cô dặn Tú Chi lập tức về nhà tìm một con gà trống nuôi hơn năm năm, dùng kim chích mào lấy vài giọt huyết, nhỏ lên hai vai và trán đứa bé. Đêm đến, đặt con gà trong phòng ngủ.

Bà giải thích: "Trên người người ta có ba ngọn hỏa dương, ở hai vai và đỉnh đầu, có thể xua đuổi tà khí, khiến yêu m/a không dám tới gần. Nhưng người thể trạng yếu ớt, hoặc trẻ nhỏ phụ nữ, dương khí thiếu hụt, hỏa dương không vượng, dễ bị tà linh nhòm ngó, nhập vào thân thể gây bệ/nh hư."

"Gà trống là gia cầm gáy đón mặt trời, khắc tà khí mạnh nhất, nên mới có câu 'gà gáy tan âm khí'. M/áu ở mào gà lại càng tinh khiết dương khí, như dầu đổ thêm vào đèn, khiến hỏa dương bùng ch/áy mãnh liệt hơn."

"Tà m/a trong người cháu bé bị ba ngọn hỏa dương th/iêu đ/ốt suốt đêm, dù không ch*t cũng bị thương nặng. Sáng hôm sau tiếng gà bất ngờ vang lên, dù tà linh mạnh đến đâu cũng phải kinh h/ồn táng đởm, tan thành mây khói."

Nghe Lý Cô nói vậy, Tú Chi mới tạm yên lòng. Thời đó nhà quê nào chẳng nuôi gà, tìm con gà trống năm năm không khó. Tú Chi tìm được một con, làm theo hướng dẫn lấy huyết. Nhưng khi nhỏ lên người con gái, chuyện lạ xảy ra.

Huyết gà vừa chạm da đã xèo một tiếng hóa thành khói, như nước rơi trên nắp bếp đỏ lừ, bốc hơi không dấu vết. Nhỏ nhiều lần vẫn vậy. Lấy huyết ba bốn lượt, con gà trống đ/au nhảy dựng lên, chẳng còn vẻ oai phong lẫm liệt ban đầu.

Tú Chi không rõ đây có phải chuyện bình thường không, cứ tiếp tục nhỏ thêm vài giọt lên vai và trán con gái. Thấy cũng tạm đủ, bà dỗ con ngủ, còn bản thân thao thức gần hết đêm, mong trời mau sáng để con khỏe lại. Gần tới canh năm mới thiếp đi, tỉnh dậy thì mặt trời đã lên cao.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Thái tử gia Bắc Kinh vì tình yêu mà làm “nằm dưới”.

Chương 15
Ở bên thái tử gia giới thượng lưu Bắc Kinh suốt ba năm, tôi với hắn gần như đã thử qua mọi tư thế, nhưng hắn chưa từng thừa nhận thân phận của tôi. Cho đến một hôm nọ trong quán bar, tôi phát hiện hắn chắn rượu thay người đàn ông bên cạnh, ánh mắt dịu dàng mang theo ý cười. “Dạ dày Thời Thư không tốt, để tôi uống thay cậu ấy.” Tôi còn chưa kịp phản ứng, đã thấy hàng loạt dòng bình luận hiện lên trên đầu. [Uầy uầy uầy, bản thân cậu Lục cũng bị đau dạ dày mà còn không nỡ để bảo bối Thư Thư khó chịu kìa.] [Người ta là bạch nguyệt quang đó, vừa về nước đã được hưởng đãi ngộ bạn trai chính thức rồi.] [Chỉ có trước mặt bé Thư thì công chính mới dịu dàng thế thôi, chứ với Trần Từ thì khác gì món đồ để phát tiết dục vọng đâu.] [Thái tử gia Bắc Kinh cũng chỉ cam tâm làm bot trước mặt bé Thư, ai nặng ký hơn, nhìn là biết ngay.] Tôi nhìn hộp cháo dưỡng dạ dày tự tay hầm cho hắn một lát rồi thẳng tay ném vào thùng rác. Sau đó đi sang phòng riêng bên cạnh, gọi mười anh chàng cơ bắp cực phẩm, rồi đăng một bài lên vòng bạn bè. [Chia tay rồi. Làm bot suốt ba năm, tối nay ông đây phải đè cả thiên hạ!]
81.54 K
4 Hàng xóm ngon lắm Chương 11
7 Ai cũng ngã thôi Chương 11
9 Áp lực cực cao Chương 13
10 Bánh nhân thịt Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm

Nhân Ngư Của Thiếu Tướng

Chương 1
Tôi bị chen ép vào góc phòng nuôi dưỡng, lặng lẽ chờ những nhân ngư khác chọn chủ. Đến lượt tôi, người duy nhất còn lại chỉ có một vị thiếu tướng với vết sẹo dài trên má trái — Tần Dặc. Tôi có chút sợ hãi. Đối diện với đôi mắt đen sâu thẳm của anh ta, cơ thể tôi không ngừng run rẩy. Anh ta bình tĩnh nhìn tôi một cái, hiểu được sự kháng cự trong mắt tôi, rồi xoay người định rời đi. Ngay lúc ấy, từng hàng bình luận đột nhiên hiện lên trước mắt. 【A a a, cá nhỏ đừng từ chối thiếu tướng mà! Thật ra anh ấy rất dịu dàng, ngay cả khi chó cưng bị lạc cũng sẽ lén trốn đi khóc đó.】 【Hu hu hu, năm nay lại không có nhân ngư nào chọn thiếu tướng nữa rồi. Biển ý thức tinh thần của anh ấy sắp không chống đỡ nổi nữa.】 【Haiz, nếu không phải hành động năm năm trước làm tổn thương biển ý thức tinh thần, khiến vết sẹo không thể chữa lành, thì thiếu tướng cũng đâu bị các nhân ngư ghét bỏ như vậy.】 【Cá nhỏ à, anh ấy chính là người đã đưa em ra khỏi phòng thí nghiệm năm năm trước đó. Cứu lấy vị thiếu tướng đáng thương của chúng ta đi!】 Tôi sững người. Sau đó lập tức bơi thật nhanh tới trước mặt anh ta, bàn tay đang run rẩy nắm lấy góc áo anh. “Anh... có thể nuôi em được không?”
0
Bẫy Tình CHƯƠNG 29: GẶP LẠI