Công Viên Giải Trí Mất Hồn

Chương 1

20/01/2026 08:41

「Em phải đưa mọi người rời khỏi đây.」

——Đây là nhiệm vụ tôi nhận được.

「Không muốn ch*t, hãy cẩn thận với người bên cạnh.」

——Đây là lời cảnh báo tôi nhận được.

1.

Chào mừng đến với Kỳ Án Quy Tắc, chỉ mình em có thể đưa mọi người rời khỏi nơi này. Hãy đọc kỹ những quy tắc sau:

1. Có thể tin tưởng tất cả người lớn ở đây, họ đều đến để giúp đỡ em.

2. Đặc biệt chú ý những người có s/ẹo d/ao ở ng/ực và cổ tay - họ không phải người, mà là sát thủ.

3. Khi trẻ con chống đối cha mẹ, hãy đứng về phía chúng.

4. Bé gái mặc váy tím thường không nói chuyện, nếu mở miệng thì nhất định phải tin tưởng.

5. Người lớn ở đây hoàn toàn đáng tin, nhưng phải bỏ qua giọng điệu của họ.

6. Không có kẻ hoàn toàn sai lầm, khi cần hãy chỉ ra người em cho là tệ nhất.

7. Đừng để ý tiếng ồn ở đây, chúng không quan trọng, đừng để ảnh hưởng tâm trí.

8. Phải cất lọ th/uốc trên bàn ở nơi an toàn, không cho trẻ con chạm vào.

Khi nhận được bộ quy tắc kỳ lạ này, tôi đang ngồi nghỉ trên ghế dài tại khu vui chơi. Phản ứng đầu tiên của tôi là: Chạy!

Chạy càng xa nơi này càng tốt.

Nắng như đổ lửa mà tôi lại toát mồ hôi lạnh.

Không có lối ra, nơi này như bị cô lập.

Bọn trẻ vẫn vô tư chơi đùa, phụ huynh cười tươi đi theo sau.

Không có gì bất thường, ngoại trừ việc không thể thoát ra.

Tôi đọc kỹ bộ quy tắc, phát hiện chúng mâu thuẫn nhau.

Quy tắc 1 bảo tin tất cả người lớn, nhưng quy tắc 4 lại khuyên chỉ tin bé gái váy tím - ngầm ám chỉ những người khác không đáng tin.

Vậy nên, có quy tắc đúng và quy tắc sai.

Hãy kiểm tra quy tắc dễ x/á/c minh nhất trước.

"Phải cất lọ th/uốc trên bàn ở nơi an toàn".

Bàn nào chứ? Khu vui chơi làm gì có... À! Quầy vé!

Tôi phóng như bay đến quầy b/án vé.

Nơi này hoàn toàn trống trơn, chỉ có chiếc bàn đơn đ/ộc với lọ th/uốc.

Cầm lọ th/uốc lên xem xét, toàn chữ tiếng Anh khó hiểu nhưng đại ý là th/uốc trị suy nhược th/ần ki/nh.

Thứ th/uốc chẳng lành mạnh gì, tôi bỏ đại vào túi.

Chẳng có chuyện gì xảy ra.

Thả lỏng tinh thần, tôi bắt đầu quan sát kỹ lũ trẻ và người lớn.

Hôm nay là Chủ nhật, có ít nhất bốn năm bé gái mặc váy tím.

"Chị ơi, em lạc mất mẹ rồi. Chị gọi điện giúp em được không?"

Bàn tay bụ bẫm nắm lấy vạt váy tôi lắc nhẹ.

Cúi xuống thấy một nhóc tôi tròn trịa đáng yêu đến lạ.

Bình thường tôi đã báo cảnh sát ngay vì phòng ngừa b/ắt c/óc.

Nhưng giờ tất cả đều bị nh/ốt ở đây.

Nhiệm vụ của tôi là đưa mọi người ra ngoài, nên tin tưởng lẫn nhau là tốt nhất.

Quy tắc 1 nói rồi: Có thể tin tất cả người lớn ở đây.

Tôi lập tức liên lạc mẹ đứa bé, hẹn gặp ở vòng quay ngựa gỗ.

Một phụ nữ trung niên mặt đầy gi/ận dữ kéo theo bé gái váy tím đang vùng vằng. Cô bé có vẻ không muốn đi, bị lôi đi một đoạn.

"Con đòi đi chơi mà giờ làm mặt nặng mày nhẹ à?"

Người mẹ xin lỗi tôi: "Cảm ơn cô nhé, phiền cô quá".

Bé gái năm sáu tuổi mếu máo sắp khóc.

Đầu tôi đột nhiên ù đi bởi tiếng ồn hỗn lo/ạn - thứ âm thanh cản trở suy nghĩ.

Vòng quay ngựa gỗ đột nhiên xoay tít như chong chóng, biến dạng trong nền trời xanh.

2.

"Cô ổn chứ?"

Tôi muốn ngẩng đầu nói không sao, nhưng cả thế giới đảo lộn.

Mọi khuôn mặt biến dạng thành những con q/uỷ g/ớm ghiếc.

Nếu không nhầm, bé gái váy tím đang thều thào: "Con—khó chịu—lắm—"

Bé gái váy tím đáng tin, vậy tôi phải giúp thế nào?

Miệng tôi như dính ch/ặt, vai đ/è nặng tựa đ/á đ/è.

Người mẹ kéo bé gái đi mất hút trong đám đông.

Cậu bé nãy quay lại nhoẻn miệng cười - trong chớp mắt, mặt nó tím tái, tròng mắt trắng dã.

Đứa bé quái dị này là ai?

Tôi đuổi theo nhưng chúng tan biến trong dòng người.

Đằng xa lại vang lên tiếng cãi vã:

"Mẹ cấm nuôi thú cưng! Con đi/ếc tai à?"

"Mẹ ơi, con thực sự thích chú cún này. Cho con nuôi đi mà!"

Lời năn nỉ của cô bé không làm người mẹ mềm lòng. Bà ta nhíu mày đầy bực dọc.

Lại một bé gái váy tím, khoảng mười tuổi.

Hàng mi ướt đẫm nước mắt trông thảm thương.

Nhớ đến quy tắc 3 - đứng về phía trẻ khi chúng phản kháng - tôi bước tới can thiệp.

"Chị ơi, nói chuyện với cháu nhẹ nhàng..."

Người phụ nữ quay sang gầm gừ: "Im đi! Đây là con tôi, mẹ không hại con đâu! Cô là ai mà xen vào chuyện nhà người ta?"

Tôi lắp bắp: "Cháu ngoan nào..."

Bị bà ta xông tới đẩy mạnh, tôi ngã vật ra đất.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Beta Phản Diện Kết Đôi Với Hai Alpha

Chương 7
Tôi là một beta hư hỏng. Sau khi bị ép buộc ghép đôi với hai alpha, ngày nào tôi cũng cắn tuyến thể của họ, hết ngủ với anh cả lại đến em trai. Tối nay, đang vùi mặt vào bờ ngực căng đầy của anh cả, bảo em trai rửa chân cho mình, bỗng nhiên một dòng bình luận lướt qua trước mắt: [Beta độc ác kia vẫn chưa biết đấy thôi, hai người bạn đời song sinh của hắn chính là công chủ, còn hắn chỉ là cái bia đỡ đạn do liên minh nhầm lẫn chỉ số tương hợp.] [Ăn cả cơm anh lẫn cơm em sướng thật, chẳng thấy hai ông chồng lạnh lùng căm ghét mỗi lần lên giường sao?] [Đợi đến khi chính thụ xuất hiện, chỉ số pheromone đạt 100%, tên vai vế này bị ruồng bỏ, điên loạn, phá sản rồi chết thảm.] Tôi giật bắn người, vội rút mặt khỏi bờ ngực thơm mềm. Anh cả lập tức khó chịu: "Sao không hít nữa?"
27.77 K
2 Mượn Âm Hậu Chương 5
7 LỜI NÓI DỐI CUỐI CÙNG Chương 9: HẾT
9 Ác quỷ Chương 18

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Lưỡi Gió Xuân

Chương 8
Trước khi chết trong cơn khó sinh, ta mới biết mình là chân châu của Hầu phủ. Nhưng lại bị mẹ đẻ đem tặng cho giả thiếu gia làm thông phòng. Bà nắm chặt tay ta, nước mắt như mưa rơi: «Đứa con ngoan, đừng trách mẹ… Mẹ nhất định phải có con trai, bất đắc dĩ mới đổi con bằng đứa con của mã phu.» «Vốn mong con sinh được trưởng tôn, nối dõi huyết mạch nhà Thẩm.» «Ai ngờ… con lại vô phúc đến thế!» Ta trợn mắt, cổ họng ứa lên vị tanh. Hóa ra nửa đời làm nô lệ này— Đêm đêm quỳ gối canh trực, bị tát vào mặt, bị thiếu gia khinh rẻ. Tất cả chỉ là trò cười! Dùng hết sức lực cuối cùng, ta cắn đứt tai bà ta. Trong tiếng thét thảm thiết, ta nuốt hơi thở cuối cùng. Mở mắt lần nữa, trở về ngày bị giả thiếu gia cưỡng chiếm. «Đồ tiện tỳ, theo ta là phúc phận của ngươi!» Ta lặng lẽ rút trâm bạc, chĩa thẳng vào chỗ hiểm của hắn— Nương à, cái «phúc phận» người ban cho ta, Ta sẽ từng thứ một trả lại hết— Đứa con trai người nâng như trứng hứng như hoa, ta khiến nó tuyệt tự tuyệt tôn. Cái Hầu phủ người quỳ cả đời ấy, ta khiến nó diệt môn tru di. Cái danh tiếng hiền lương người xem như sinh mạng— Ta sẽ để cả kinh thành này, xem cho thỏa thích.
Cổ trang
Báo thù
Nữ Cường
0
Cô Nhẫn 45+Ngoại truyện Triệu Thất