Hôn Nhân Bí Ẩn

Chương 4

19/01/2026 09:38

Chương 11

Đang lúc bối rối, tôi chợt nghe thấy ti/ếng r/ên rỉ kỳ lạ vọng đến gần đó. Âm thanh phát ra ngay sát bên mình. Tôi vểnh tai lên, căng mắt quan sát khắp nơi nhưng không thể x/á/c định được ng/uồn phát. Cuối cùng, tôi cúi sát người xuống, áp tai vào sàn nhà thì nhận ra tiếng động phát ra từ bên dưới. Tôi thử dùng tay gõ lên các viên gạch lát nền. Gõ đến viên thứ ba thì phát hiện một phiến đ/á có vẻ lỏng lẻo. Sau khi dùng dụng cụ cậy lên, một lỗ thông gió ẩn giấu lộ ra trước mắt. Nhìn qua khe hở, tôi thấy một căn hầm cũ kỹ với hai vợ chồng ông Cố đang bị nh/ốt bên trong. Tôi dùng gậy đ/ập tan cửa chớp, buộc dây thừng vào cột rồi thắt quanh eo mình, từ từ leo xuống giải c/ứu hai người. Thế nhưng, khi thấy tôi xuất hiện, cả hai đều tỏ ra vô cùng h/oảng s/ợ. Bà Cố nhìn tôi đầy cảnh giác: "Anh định làm gì?". Hiểu ý bà, tôi vội trấn an: "Yên tâm, tôi đến để c/ứu các vị. Tôi cũng bị Thẩm Dịch lừa gạt". Qua câu chuyện, tôi biết được họ đã phát hiện Thẩm Dịch giấu La Minh - người đầy thương tích - gần trạm dịch vụ. Nhân lúc hắn sơ hở, họ lén thả La Minh đi. Không ngờ cảnh tượng ấy bị Thẩm Dịch bắt gặp. Tên đi/ên cuồ/ng này tức gi/ận đ/á/nh gục cả hai. Khi tỉnh dậy, họ đã bị trói ch/ặt trong hầm. Nghe xong, tôi càng thấm thía một điều: tên l/ừa đ/ảo - hay còn là sát thủ Thẩm Dịch - thực sự vô cùng nguy hiểm. Tôi dùng d/ao đa năng c/ắt dây trói cho bà Cố thì Thẩm Dịch từ trên lỗ thông gió nhảy xuống. Hắn nhanh như c/ắt gi/ật lấy con d/ao trên tay tôi, ném xuống đất rồi quát: "Tiểu Kỳ! Hai người này đồng bọn với La Minh. Chính họ mới là kẻ chủ mưu đằng sau tất cả. Đừng tin họ!". Ông Cố gầm lên: "Đồ khốn! Chúng tôi chẳng quen biết gì mà mi dám vu oan!". Tôi nhìn thẳng vào Thẩm Dịch, lòng đầy phẫn uất: "Đồ dối trá! Mày đã nói câu nào thật?!". Thẩm Dịch sững lại, rồi nghiêm túc đáp: "Anh không lừa em! Tất cả đều là sự thật. Những kẻ muốn gi*t em chính là bọn họ!". "Đồ chó má!". Bà Cố bất ngờ vớt thanh sắt bên cạnh, vung mạnh về phía hắn. Thẩm Dịch nhanh nhẹn né tránh, gi/ật lấy thanh sắt rồi đẩy bà ngã dúi dụi. Hắn nắm ch/ặt thanh kim loại, mặt đằng đằng sát khí tiến về phía bà Cố. Tôi hoảng hốt sợ hắn ra tay, vội nhặt con d/ao lên áp vào cổ hắn: "Đứng im!". Thẩm Dịch quay đầu nhìn tôi, không tin nổi: "Tiểu Kỳ? Em...?!". Tôi gầm lên: "Ngoan ngoãn không tao đ/âm ch*t giờ!". Nhưng điều này chỉ khiến hắn đi/ên tiết. Con người vốn ôn hòa ấy giờ mặt mày dữ tợn, bất chấp lưỡi d/ao đang đ/âm vào cổ mà tiến tới. Lưỡi d/ao sắc nhọn cứa vào da thịt hắn, m/áu rỉ ra nhưng hắn không màng, chỉ chằm chằm nhìn tôi. Tôi căng thẳng theo dõi từng cử động. Bất ngờ Thẩm Dịch cười khẩy: "Em đang run đấy. Tiểu Kỳ, em không nỡ làm tổn thương anh, phải không?". Cố nén nỗi sợ, tôi quát: "Đừng tiến thêm nữa! Tao sẽ đ/âm thật đấy!". Nhưng chưa kịp phản ứng, cổ tay tôi đã bị hắn siết ch/ặt. Con d/ao lại rơi xuống đất. Thẩm Dịch ghì ch/ặt tôi vào lòng, thì thầm bên tai: "Tiểu Kỳ, anh không muốn làm em đ/au. Em ngoan ngoãn nghe lời anh đi". Tôi nhìn thẳng vào đôi mắt hắn - nơi chất chứa vô vàn cảm xúc phức tạp mà tôi chưa từng thấy trước đây. Thân bồ hòn rửa ráo sạch rồi. Giờ không phải lúc đối đầu. Tôi giả vờ buông xuôi. Thẩm Dịch cũng dần nới lỏng cảnh giác. Ngay khi hắn sơ hở, tôi rút đèn pin trong túi, giáng mạnh vào đầu hắn.

Chương 12

Thẩm Dịch trợn mắt nhìn tôi, đẩy mạnh khiến tôi ngã dúi vào kệ sách. Đầu tôi đ/ập mạnh xuống nền, cả người mềm nhũn. Tỉnh dậy, tôi thấy Thẩm Dịch đang ngồi bóc quýt bằng tay trái. Căn phòng lớn chỉ còn hai chúng tôi, những người khác đã biến mất. Đầu tôi đ/au nhức, băng bó kín mít, còn cơ thể thì bị trói chằng chịt vào cột. Cú va đ/ập đã kích hoạt ký ức bị mất, ập về như thác lũ. Tôi nhớ ra rồi. Những chuyện k/inh h/oàng đó đều có thật. Thẩm Dịch thật sự là kẻ c/ờ b/ạc rư/ợu chè, không những vô công rồi nghề mà còn lấy tiền của tôi nuôi gái. Hôm đó, hắn say khướt về nhà, ép tôi khai mật mã chiếc rương cổ vật. Không thèm đáp, tôi bị hắn túm tóc lôi đi. Để bảo vệ đứa con trong bụng, tôi buộc phải giằng co. Thẩm Dịch tức gi/ận, đẩy tôi ngã từ cầu thang xuống. Sau cú ngã, đôi song sinh cỡ bàn tay rơi ra từ bụng tôi. Tôi khẩn khoản xin hắn đưa đi bệ/nh viện, nhưng chỉ nhận được lời nguyền rủa đ/ộc địa. Tôi tưởng mình và con sẽ ch*t tại đó, nhưng cuối cùng chỉ các con mất, còn tôi sống sót. Tỉnh dậy, trước mặt tôi là kẻ mạo danh này. Thẩm Dịch thật không hề mắc bệ/nh m/áu khó đông bẩm sinh, cũng hoàn toàn thuận tay phải. Hắn không bao giờ dùng tay trái gọt hoa quả, không chuẩn bị cơm nước, càng không dịu dàng trò chuyện. Tất cả chỉ là ảo ảnh. Tôi đã sống trong dối trá suốt thời gian qua. Nhìn "Thẩm Dịch", lòng tôi sôi sục c/ăm hờn: "Đồ giả mạo! Mày không phải chồng tao. Rốt cuộc mày là ai?". "Thẩm Dịch" đưa miếng quýt đã bóc vỏ, nghe vậy người cứng đờ, rồi bình thản đáp: "Xem ra em đã nhớ hết rồi. Vậy anh cũng không cần giấu nữa. Tất cả chỉ để bảo vệ em thôi."

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mượn Âm Hậu

Chương 5
Thi thể con trai ta được vớt lên từ hồ nước, phình trương bạc trắng. Phu quân che chắn biểu muội phía sau, đau lòng chỉ trích ta: "Tất cả là do ngươi quá nuông chiều hắn! Thằng nghịch tử ngỗ nghịch này dám đẩy Vương phủ Thế tử xuống nước, nay vì sợ tội mà trượt chân, đích thị tự chuốc họa!" "Để dập tắt cơn thịnh nộ của Vương phủ, bảo toàn Hầu phủ, thằng nghịch tử này không được nhập tổ táng, ném thẳng ra bãi tha ma cho xong." Biểu muội núp trong lòng hắn, khóe miệng nở nụ cười đắc ý. Ta không khóc lóc, chỉ lạnh lùng nhìn đôi nam nữ bất lương cùng thi thể bé nhỏ dưới đất. Khẽ cười lạnh, Bùi Chính vì muốn đưa ngoại thất và con riêng lên ngôi, đã cố tình hãm hại đứa con đích tôn, bịt miệng con ta đến chết rồi quẳng xuống hồ. Nhưng nàng không biết, đứa trẻ này là âm sinh tử, do liệt tổ liệt tông nhà Bùi cầu khẩn mới có được. Một chiêu của hắn, đã chặt đứt dòng máu duy nhất của Bùi gia.
826
6 HẠT ĐẬU NHỎ Chương 14
7 LỜI NÓI DỐI CUỐI CÙNG Chương 9: HẾT
8 Làm Kịch Chương 10
11 Ác quỷ Chương 18

Mới cập nhật

Xem thêm