Lại Thấy Trăng Sáng Soi Giang Lăng

Chương 7

16/09/2025 10:55

Trương Minh Hi dần quen với cuộc sống ở Triệu gia thôn. Tại kinh thành, kết cục xử trí nhà họ Trương đã định đoạt. Chiếu chỉ đầu tiên sau khi tiểu hoàng đế thân chính, tước đoạt mọi vinh dự táng lễ của Trương Lăng Chi với tội khi quân phạm thượng, lập tức sát hạch tịch biên. Qu/an t/ài vừa an táng trọng thể bị đào lên, th* th/ể bị quất ba ngày rồi vứt nơi hoang dã.

Phủ đệ họ Trương bị lục soát tận gốc, đến cả cá chép hậu viên cũng bị mổ làm đôi. Những người trong phủ dù chủ hay tớ, kẻ ch*t đói hay thoi thóp, đều bị cuốn chiếu ném vào gò tha m/a. Kẻ sống sót bị lưu đày Mân Nam, lập tức lên đường không trì hoãn.

Trương lão phu nhân sức yếu, vừa bước ra cổng đã ngã lăn không dậy. Trương phu nhân mang th/ai hai tháng, vì kinh sợ đói khát mà sẩy th/ai, m/áu ra không ngừng rồi tắt thở.

Dù đã dự liệu kết cục, Phụ thân vẫn hút th/uốc cuồn cuộn khi nghe tin. Khói xộc vào cổ, người ho sặc sụa, nước mắt ròng ròng. Chẳng rõ vì ho hay đ/au lòng. Mẫu thân vỗ lưng an ủi: 'Bảo toàn được Hi nhi đã là hết sức, Tử Hành huynh nơi chín suối ắt không trách.'

'Ta hiểu.' Phụ thân nắm tay thê tử, giọng nghẹn ngào: 'Theo kẻ vô dụng như ta, khổ nàng nhiều năm.'

Mẫu thân mắt đỏ hoe: 'Thiếp nguyện coi Hi nhi như ruột thịt, dốc sức nuôi nên người.'

...

Trương Minh Hi nhóm lửa đằng xa, gương mặt non nớt căng cứng. Dù không nghe lỏm nhưng đâu đó cảm nhận được điều gì, mấy ngày nay buồn bã khác thường. Ta chẳng biết an ủi, chỉ dán bên cậu từng khắc. Vô thức, ánh mắt cậu cũng thường xuyên tìm về phía ta.

09

Tin dữ lại đến. Trương Nhược D/ao - con gái đã xuất giá ba năm của Trương Lăng Chi bị buộc viết đoạn thân thư c/ắt đ/ứt với mẫu gia. Chỉ có vậy mới tránh liên lụy cho phu gia. Cách này tuy bạc tình nhưng là đường sống duy nhất. Bằng không sẽ bị hưu thư đuổi đi.

Ai nấy đều tưởng Nhược D/ao sẽ viết ngay, bởi tính tình nhu nhược kinh thành đều rõ. Nhưng lần này mọi người lầm. Suốt mười mấy năm yếu đuối, nàng bất ngờ kế thừa khí phách cương liệt của phụ thân. Dù phu gia dọa dẫm dụ dỗ, nàng kiên quyết không bôi nhọ cha, không viết đoạn thân thư.

Nàng m/ắng chồng thậm tệ, tự tay viết hòa ly thư, chỉnh trang chỉnh tề rời khỏi nhà chồng. Đêm đó, Nhược D/ao quỳ trước cổng cúi lạy song thân ba lạy, dùng d/ao găm của hồi môn t/ự v*n. M/áu đỏ tươi văng đầy đất.

Ta đứng ch*t lặng. Trong ký ức, Nhược D/ao tỷ tỷ luôn yếu ớt, vài bước lại ho. Người sợ đ/au đến mức kim đ/âm tay cũng khóc ấy, lại chọn cách c/ắt cổ. Lưỡi d/ao sắc lẹt ngang cổ, đ/au đớn dường nào? Dưới suối vàng gặp song thân, hẳn sẽ ôm cha mẹ khóc thảm?

Cái ch*t bi tráng của Nhược D/ao tỷ tỷ khiến kinh thành chấn động. Dân chúng thì thầm kính phục. Tiểu hoàng đế nghe tin trầm mặc. Khi tin tới Triệu gia thôn, ánh mắt bình thản của Phụ thân bỗng dâng trào sát khí. Ta chưa từng thấy Phụ thân dữ tợn thế, hoảng hốt lùi lại. Phụ thân họng nghẹn, phun m/áu tươi.

Mẫu thân mặt tái mét. Phụ thân nghiến răng: 'Tử Hành không mưu phản, tội không liên đới ngoại giá nữ. Sao chúng dám tuyệt tận như vậy!'

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm