Nhân lúc hắn đ/au đớn lập tức dùng trâm vàng đ/âm m/ù đôi hắn.
Khi thị vệ từ ngoài vào, đế đã thành thái m/ù lòa.
Đối lạnh ngắt, lớn vạch trần tội á/c quân:
"Trung thần gi*t oan, triều đình đều là tòng phạm!"
"Hôn đạo tàn sát trung lương, ắt đời nguyền rủa!"
"Lớn Dám bất hạ!"
Nghe lời quát ấy, kh/inh nhạt:
"Loại thái m/ù quá/ng ng/u si xứng xưng tử?"
"Thỏ khôn chó săp làm thịt! Các cũng chung số phận Uy quân.
"Ta sẽ trên chín tầng mây chứng bọn man tộc giày xéo!"
Giọng tràn ngập h/ận thét:
"Bắt sống nó! Lăng trì!"
"Trẫm xẻo từng miếng thịt! Trẫm da sống!"
"Mộng tưởng!" Ta trâm vàng áp vào cổ:
"Sinh mệnh ta, mới quyết định!"
"Ta sẽ ở sau chứng thành trò cho cổ!"
Nói rồi, quyết liệt đ/âm trâm vào yết hầu.
18
Khi "sống" đã khó khăn, thì "ch*t" nên dễ dàng cùng.
Trong bóng tối quen thuộc, cổ họng vẫn âm ỉ đ/au đớn.
Ta suy nhiều điều.
Tưởng hạnh phúc già, nào ngờ đều nằm trong hoạch chồng.
Ta hối h/ận vì sự ngây thơ mình.
Kiếp trước đã chồng đ/á/nh lời dối trá đàn ông.
Tưởng đế khác lê nào ngờ bản chất khác chi.
Khi cần dùng thì trứng, hứng hoa.
Mưu đồ lớn, giả vờ thương yêu.
Đợi khi buông lỏng cảnh giác, hắn sẽ thương tiếc.
19
Lần tái sinh khi buộc nhập làm nữ,
Ta đút lót để theo hầu Hoa Dương chúa.
Lần sẽ lầm.
Không làm phi tần đế, cũng làm thê thiếp tử.
20
Ta làm thị cận chúa.
Cung nói nàng là sủng ái nhất, tính tình hòa ái ngạo.
Bao tranh nhau hầu nàng.
Nhưng qua một ngày, đã hối h/ận.
Hoa Dương Lý Tú mười lăm tuy hiền nhưng hiếu động.
Không hiểu sao nhỏ tận và những tưởng kỳ quái.
Thường ngày theo nàng nghịch ngợm cũng đành.
Một duyệt về, nàng đóng phòng lâu, tuyên bố:
Nàng muốn thành lập đội binh.
21
"Thái Thanh, thấy tưởng thế nào?"
Ta mím môi, quyết định nói dối:
"Điện quả tầm xa trông rộng."
Muốn bày trò thì cứ để nàng bày.
Dù sao nàng cũng hứng thú nhất thời.
Công nghe xong thêm phấn chấn:
"Tốt! triệu nữ, sẽ diễn thuyết!"
Trên trường rộng, các xì xào bàn tán.
Khi xuất hiện, im bặt.
Nàng đứng giữa hội trường, ánh đầy khát vọng:
"Từ nay, các sẽ là Lý Tú ta!"
Một dạn dĩ hỏi:
"Điện nói đùa ư? bà sao thể lính?"
Lý Tú hãnh đáp:
"Vô lý! ông làm được, đàn bà làm nổi?"
"Không thì tốt! Ta sẽ mở mang tiên lệ, làm phụ đầu tiên trong lịch sử!"
22
Lý Tú túc hiện.
Khi tức truyền, nước bàn tán về vị ngông cuồ/ng.
Chẳng ai nàng huấn binh, đều chờ trò cười.
Võ kh/inh dù hứa hẹn trọng thưởng cũng ai dạy.
Nàng cúi mình thỉnh, nhưng nghe là dạy nhi từ chối.
Không nản nàng tự nghiên c/ứu để huấn luyện.
Kỳ xuất hiện - đội sự thành hình.
Chúng tôi còn yếu đuối, mà toát ra thế sát ph/ạt.
Nàng đặt tên "Nương Tử Quân".
Khác biệt nam nhi, nhưng vẫn là đội chính quy.
Lần đầu lộ là tại thượng lâm viên.
23
Hôm đế săn, bọn ám sát xuất hiện.
Hoàng đế đuổi thú xa, còn mấy vệ và trăm chúa.
Địch vây ch/ặt muốn tiêu đế.
Nguy cấp nhất, Lý Tú thương trời:
"Nương Tử Quân nghe lệnh! Theo phá vây!"
Tiếng hô vang phụ tan mây trời:
"Sát! Sát! Sát!"
Công đầu.
Khi viện tới, đế đã an toàn.
Triều đình lần đầu Nương Tử Quân.
Nhưng trong lòng dấy lo âu.
24
Sau nhiều ngày do dự, quyết thổ lộ:
"Điện biết đế thái triều trước?"
Nàng tinh nghịch:
"Thái đang ư?"
"Tên m/ù quá/ng đó ai biết? Sợ thần mà h/ại, vị quý phi kia dùng trâm vàng t/ự v*n khiến hắn thành trò ngàn năm!"