Hồi cung mộc dục canh y hậu, thân thượng chung vu noãn hòa khởi lai liễu, khả thị cảm giác hôn hồ hồ đích, đầu dã hữu tiết đằng.

Họa Phiến hoàn tại thế ta sát thích trứ đầu phát, chỉnh lý hảo nghi dung nghi biểu đích Triệu Vũ tựu tiến lai tảo ta toán trướng liễu.

「Khương Linh。」

Tha yảo xỉ thiết xỉ địa hám liễu nhất thanh ta đích danh tự, khiết trụ ta đích hạ ba bức ta đài đầu,「Kim nhật chi sự nhữ như hà giải thích?」

N/ão tử hữu tiết mông, ta nhất thì vị biên xuất thập m/a giả khẩu lai, chỉ năng bị động địa khán trứ tha.

Tha mâu trung đích nộ hỏa canh thịnh,「Nhữ tựu giá m/a bả trẫm mại liễu?」

Ta thập m/a hảo xứ dã vị thu, chẩm năng toán mại liễu tha ne?

Ta bất quá thị bang liễu Lệ Quý Phi nhất cá tiểu tiểu đích mang nhi dĩ.

Nhi thả hoàn vị thành công.

Ta tiểu thanh biện giải:「Lệ Quý Phi nương nương thị Bệ hạ đích phi tử, Bệ hạ khứ khán khán tha bất toán bị ta mại liễu。」

Tha khí tiếu liễu,「Hảo, ngận hảo。」

Triệu Vũ tùy thủ nhất huy, chánh cá sơ trang đài bị đái đảo, phát xuất nhất thanh cự hưởng.

Tâm khẩu nhất chiến, ta suyễn bất khí, nhãn tiền trận trận phát hắc, tiện trạ bất trụ liễu.

Ta hảo tượng hựu phát tật liễu, giá cụ thân thể tự hồ tổng thị tiên ta đích ý thức nhất bộ phương khí ta.

Triệu Vũ hoang liễu nhất sát na, thủ tật nhãn khoái địa thác trụ liễu ta hạ trụy đích thân tử, liễn sắc phát bạch, bão trứ ta b/án quỵ tại liễu địa thượng.

Triệu Vũ ngận sinh khí, ân vi tha hựu bị ta liên lụy đáo liễu.

Thái Y thông thông mang mang tiến lai chẩn mạch, nhất liễn ưu sắc.

「Nương nương giá thị tâm quý chi chứng phạm liễu, hựu thụ liễu lương. Giá tật bất năng thụ kinh, phát tác tần phồn hội trí tâm mạch thất điều, nhật thường đắc đa chú ý tiết。」

Triệu Vũ bãi liễu bãi thủ nhượng Thái Y thối hạ liễu.

Ta hữu khí vô lực địa ngọa tại sàng thượng, đầu phát hòa y thường giai bị lãnh hãn nhu thấp, nan thụ đắc lệ hại.

「Hữu kỷ phân năng nại tựu tố kỷ phân đích sự.

「Bất năng đả, bất năng mạ, tố thác liễu sự liên hạ dã bất năng hạ. Khương Linh, nhữ chân đích ngận m/a phiền。」

Tiểu Liên đoan liễu dược thượng lai, Triệu Vũ tiếp quá dược oản, lãnh thanh đạo:「Ẩm dược。」

Tha triều ta thân xuất thủ, ta sắc tốc liễu nhất hạ.

Tha canh sinh khí liễu, bất lý hội ta đích phản ứng, tương ta b/án bão liễu khởi lai.

Ta trứ cấp ẩm liễu nhất khẩu, khước bị sảng đắc khấu thấu liên liên, dược oản dã đả phân liễu, toái tại liễu địa thượng.

Triệu Vũ kh/inh phai trứ ta đích bối, ta đài đầu, khước đối thượng liễu tha bất nại đích mục quang.

Tiến cung dĩ lai đích ủy khuất phảng phô giai tại giá nhất khắc sụp đổ, ta nhẫn bất trụ khốc liễu, đại trích đại trích đích lệ thủy điệu lạc đáo tiền khâm thượng.

Ấu thì a nương thuyết, ta thị tha tối chung ái đích bảo bối, mỹ hảo, sở dĩ cách ngoại nhuyễn nhược tiết.

Ta tín liễu hữu niên.

Khả ta nhất trực dĩ lai……thực tại dã ngận m/a phiền.

Triệu Vũ kh/inh khinh thán tức,「Bất ưng báo đích ân biệt báo. Bàng nhân khi phụ nhữ thì tòng bất khảo lự nhân quả báo ứng, vị tất hữu tâm đích ân huệ, nhữ hựu hà tất phương tại tâm thượng?」

Tha thế ta thức khứ lệ thủy, đột nhiên gian ôn hòa đắc bất tượng thoại:「Dĩ hậu bất hung nhữ liễu hảo bất hảo? Biệt khốc liễu, nhất hồi nhi ta môn đích nhãn tinh tựu đô ưng đằng liễu。」

Triệu Vũ thực tại bất tái hung ta liễu, khả thị tha dã bất nhượng ta tái khứ Ngự Thư Phòng liễu.

Tha nhượng ta ban tiến liễu Chung Túy Cung, hoàn nhương liễu nhất phần túc túc hữu nhất thiên lục bách nhị thập điều đích hành vi chuẩn tắc nhượng ta toàn văn bối tụng.

Tùng nhật thường khởi cư đáo cung lý đích xử thế chi đạo, giá phần hành vi chuẩn tắc khả dĩ thuyết thị bao la vạn tượng.

Tha thậm chí hoàn tưởng giáo hội ta cung đấu.

Bất quý thị hoàng đế, tất cánh nhất bản chính kinh địa giáo biệt nhân tranh tự kỷ đích sủng, chân vị kỷ cá nhân tố đắc xuất lai?

Ta thường thường bối đắc tưởng khốc, tha thị chẩm m/a bả giá m/a trường hựu giá m/a cam nga đích đông tây tả xuất lai đích?

Đang na đáo hành vi chuẩn tắc đích đệ thập thiên, Triệu Vũ hoàn vị lai tảo ta trừu bối thì, ta quyết định phương quá tự kỷ liễu.

Đái trứ nhất chủng tử định liễu đích thực cảm, ta hòa tiểu cung nữ môn đả diệp tử bài, cấp tha môn niệm thoại bản tử.

Thoại bản tử thị Trưởng Công Chúa tống lai đích, lý diện đích nữ tử cá cá nhiệt tình tự hỏa đại đảm khai phóng.

Hữu thì hậu ta niệm luyện liễu, tựu nhượng tiểu cung nữ môn phân hưởng tự kỷ tri đạo đích bát quả, giá thì cố sự hội tựu biến thành liễu đại hình xích qua hiện trường.

Nhi Triệu Vũ m/a, tắc thị đương chi vô quý đích bát quả trung tâm.

「Bình Lăng chi họa hậu, Vãn Ngưng tiểu thả bị bức giá khứ viễn phương, Bệ hạ tắc tòng phụ mệnh, viễn phó chiến trường, Tiên Đế tưởng nhượng Bệ hạ tử tại mã bối thượng.

Tha môn nhất cá hướng nam, nhất cá hướng bắc, tòng thử thiên các nhất phương。」

Ngự Thiện Phòng đích Vân Nhi hội thanh hội sắc địa giảng liễu nhất cá thôi nhân lệi hạ đích cố sự, tại trường đích tiểu cung nữ đô thính đắc lệi thủy oanh oanh, ta nội tâm khước vô hà ba đãng.

Giá bất cẩn thị ân vi giá cá cố sự lý Triệu Vũ đích hình tượng hòa ta sở tri đích sai biệt thậm đại, hoàn ân vi ta tiền kỷ nhật cương tri đạo ta hòa Triệu Vũ điệu tiến Bích Ba Hồ lý thị ân vi tại tiểu thuyền thượng hoan hảo……

「Bệ hạ điệu tiến thủy lý thì, Khương Chiêu Nghi đích xích sắc uyên ương đỗ đâu hoàn quải tại Bệ hạ đích yêu thượng!」

Thính đáo giá cú thoại thì, ta tưởng tử đích tâm đô hữu liễu.

Ta tái dã bất năng duyệt khoái địa xích qua liễu.

Nhất hoảng lưỡng cá nguyệt quá khứ, cung lý đích phong diệp hồng liễu chi tế, thu liệp đích nhật tử đáo liễu.

Hạo hạo đãng đãng đích đội ngũ tại liên miên đích sơn mạch trung hành tiến.

Xuất liễu Kinh Sư đích phồn hoa dữ nhiệt nao, giao ngoại thu quang như họa.

Tiếp liên phiên quá kỷ toạ sơn đầu hậu, ta khai thỉ xực bất tiêu liễu.

Ta ổ trứ ẩn ẩn phát đằng đích vị, đầu hữu tiết hôn, yêm yêm địa kháo tại xa bích thượng hồ tư lo/ạn tưởng.

Triệu Vũ vị thập m/a bất lai tảo ta ne?

Tha thị bất thị tảo đáo liễu thập m/a tân pháp tử giải khai liên hệ?

Liên hệ giải khai hậu, tha hựu hội chẩm m/a xử trí ta?

Toán liễu, nhân sinh đắc ý tu tận hoan, kim triêu hữu tửu kim triêu túy.

Năng tại cung lý quá giá m/a cửu đích khoái hoạt nhật tử, dĩ kinh thị ngoại ý chi hỉ.

「Khương Linh, trẫm đích thoại nhữ thị nhất cú đô vị thính tiến khứ。」

Thanh liệt đăng âm truyền lai, Triệu Vũ hiên khai liêm tử thượng liễu mã xa.

「Bệ hạ chẩm m/a lai liễu?」

Do ư tha đối thống giác bất chẩm m/a mẫn cảm, nhất ban lai thuyết, giá chủng trình độ đích thống thống thị bất hội ảnh hưởng đáo tha đích.

Tha bất do phân thuyết địa tương ta lãm nhập hoài lý, ôn nhiệt địa thủ chưởng phủ thượng ta đích tử, kh/inh khinh nhuyễn trứ, hựu biến hí pháp tự đích na xuất nhất cá quất tử vị đích hương nang. Ty ty thanh điềm thấm nhân tâm tỳ, đầu hôn đích cảm giác hoãn giải liễu nhất tiết.

Triệu Vũ trầm thanh phát vấn:「Hành vi chuẩn tắc đích đệ thất thập tam điều thị thập m/a?」

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Nam Phụ Phản Diện Thanh Lọc Cơ Thể

Chương 13
Để chinh gục Hứa Hào Kỳ, tôi đã chơi một ván bài liều, chuốc một liều th/uốc cực mạnh. Th/uốc mạnh thật, cả quá trình hắn chẳng có chút tình cảm nào, hoàn toàn dùng sức trâu. Sáng hôm sau tỉnh dậy, trước mắt tôi đột nhiên xuất hiện hàng loạt bình luận chạy dọc màn hình: 【Thằng nam phụ này kinh t/ởm thật sự, dám hạ th/uốc nam chính! Anh nhà tỉnh lại chắc chắn cảm thấy bản thân bẩn thỉu đến cực điểm.】 【Chính vì lần này thằng cha này hạ th/uốc quá tay, khiến nam chính sau này ở bên thụ chính đều bị bóng m/a tâm lý, cũng may có thụ chính hết lần này đến lần khác an ủi, cổ vũ anh ấy.】 【Đúng là tự làm tự chịu, sau vụ này nam chính sẽ hoàn toàn chán gh/ét nó, chút tình nghĩa cuối cùng cũng bay sạch. Thằng này không chỉ mất trắng gia sản mà cả nhà còn bị nam chính tống cổ ra nước ngoài. Nghĩ đến cảnh cả nhà nó làm kẻ lang thang đầu đường xó chợ ở nơi đất khách, còn nam chính và thụ chính thì ngọt ngào bên nhau là thấy sướng rơn cả người.】 Y hệt những gì bình luận nói, Hứa Hào Kỳ tỉnh dậy với khuôn mặt lạnh như tiền: "Cậu đúng là không từ th/ủ đo/ạn." Nói xong, hắn đi thẳng vào phòng tắm, bộ dạng như muốn kỳ cọ cho bong luôn một lớp da. Tôi chỉ có thể mang cái thân x/á/c đ/au nhức, lồm cồm bò dậy chuồn lẹ. Giây tiếp theo, chủ shop gửi tin nhắn cho tôi: "Khách yêu ơi, ngại quá, bên mình gửi nhầm hàng rồi, món bạn nhận được là th/uốc... hạ hỏa."
5.85 K
3 Mộ Đế Vương Chương 13
5 Trì Phong Chương 14
11 Lấy ác trị ác Chương 12

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Trọng Sinh Năm 65: Ngốc Nghếch Đổi Chồng

Chương 6
Năm 1965, tôi 18 tuổi, kế nghiệp nghề mổ lợn 🔪 của cha. Dùng một cái đầu lợn lớn, tôi đổi lấy Lệ Học Phong - kẻ suýt bị đưa xuống nông trại cải tạo vì phạm sai lầm. Sau khi kết hôn, tôi dùng tiền dành dụm từ nghề mổ lợn mua cho hắn một suất giáo viên tiểu học, tiếp tục mổ lợn nuôi cả nhà họ. Thế nhưng ngày hắn đỗ đại học khi kỳ thi được phục hồi, chính tay Lệ Học Phong đã bỏ thuốc độc đoạn trường thảo vào bữa ăn của tôi. Nhìn tôi quằn quại đau đớn, khuôn mặt điển trai của hắn méo mó: "Chương Phụng Hà, năm đó sao mày lại đem cái đầu lợn thối ấy đổi tao về? Mày có biết chỉ vì không bị đày xuống nông trại, Minh Chi mới bị côn đồ làm nhục, nuốt đoạn trường thảo tự vẫn... tất cả đều do mày!" Lỗi tại tôi ư? Trước khi chết, tôi rút dao mổ lợn 🔪, một nhát cắt đứt cổ họng Lệ Học Phong. Tỉnh dậy lần nữa, tôi nghe thấy giọng chửi rẻ như xé lòng: "Chương Phụng Hà, cất cái đầu lợn thối của mày đi! Lần này, tao thà chết cũng không đi với mày!" Lần này ư? Tôi nhìn Lệ Học Phong siết chặt tay bạch nguyệt lục Minh Chi, bỗng bật cười. Thì ra hắn cũng trở về. Chỉ có điều - "Ai bảo đầu lợn này là cho mày?"
Trọng Sinh
Nữ Cường
Tình cảm
1