Cô ấy g/ầy gò vô cùng, da dẻ khô nhăn, như một cụ già sắp lìa đời.

Tôi vuốt tóc: "Không phải chăm sóc con, không phải làm việc nhà hàng ngày, không phải lo lắng về tiền bạc, không phải tiết kiệm từng đồng, tôi có tiền có thời gian biết chăm chút, đương nhiên là xinh đẹp rồi, giống như bố con ở kiếp trước vậy."

Triệu Tâm Linh ấp úng.

Tôi hỏi: "Con tìm mẹ có việc gì sao?"

Cô ấy quỵch xuống quỳ gối, khóc lóc nói: "Con sai rồi mẹ ơi, con muốn theo mẹ!"

Tôi nói: "Con không phải muốn theo bố sao?"

Cô ấy nói: "Bố hoàn toàn không quan tâm đến con, còn đ/á/nh con m/ắng con! Hai năm trước bố bị sa thải, lại không chịu hạ mình đi tìm công việc lương thấp hơn. Bố trách con lúc trước đã cản trở bố thăng chức tăng lương, ngày nào cũng đ/á/nh con, con thực sự không chịu nổi nữa, cứ tiếp tục thế này con sẽ ch*t mất!"

Thì ra sau khi tôi rời đi, Triệu Tư Kỳ bị sa thải gián tiếp, thất nghiệp ở nhà.

Mẹ chồng và anh ta ở nhà mâu thuẫn chồng chất, tính cách của mẹ chồng, khi nổi gi/ận là thích bỏ nhà đi, dứt áo về quê.

Triệu Tư Kỳ đành phải một mình dọn dẹp đống hỗn độn ở nhà.

Tuy anh ta không muốn tiêu tiền cho con gái, nhưng người ở bên anh ta, không thể bỏ mặc để cô ấy ch*t đói, nếu không sẽ bị bắt đi tù.

Mẹ chồng đi rồi, anh ta đành phải chăm sóc con gái.

Nhưng mỗi việc anh ta làm đều không tình nguyện, mắ/ng ch/ửi liên tục, sau đó phát triển đến mức bắt đầu động tay.

Chuyện của con gái quả thực đã trói buộc anh ta, kéo lùi sự nghiệp của anh ta.

Anh ta đổ mọi lỗi lên đầu con gái, đ/á/nh đ/ập hoặc mắ/ng ch/ửi, khiến con gái khổ sở vô cùng.

Triệu Tâm Linh luôn tìm tôi, muốn rời xa bố cô ấy.

Tôi nói: "Tâm Linh à, mẹ rất muốn tha thứ cho con, nhưng hai kiếp con đều chọn bố con, chẳng chút nào thương xót mẹ. Con từng nói không muốn thừa hưởng gen x/ấu của mẹ, gen của bố con rất tốt, giờ mẹ thấy thuyết gen của con là đúng, trên người con có gen của người bố bạc á/c vô tâm, mẹ tuyệt đối không nhận con."

Triệu Tâm Linh òa khóc nức nở.

Tôi bước đi phía trước, không quay đầu lại.

12

Đang ăn cơm với bạn, trong nhà hàng tôi gặp Chu Tiêu Tiêu.

Cô ta đi theo một người đàn ông trung niên, mặt mày nịnh nọt.

Có người truyền tin tôi trở lại cho Triệu Tư Kỳ, anh ta xông vào nhà hàng tìm tôi, đòi tôi đưa tiền cấp dưỡng.

Triệu Tư Kỳ trở nên già nua b/éo phì x/ấu xí, tóc cũng thưa thớt, không biết mấy năm nay sống thế nào mà ra nông nỗi này.

"Không thể được, tiền cấp dưỡng tôi đã đưa rồi."

Tôi kiên quyết không chịu, lấy ra thỏa thuận ban đầu nói rõ sự tình.

Triệu Tư Kỳ tức gi/ận, chộp lấy bát ném về phía tôi, tôi né được.

Chiếc bát bay đến bên Chu Tiêu Tiêu, cô ta hoảng hốt kêu thét lên.

Người đàn ông bên cạnh lập tức nổi trận lôi đình, lầm bầm ch/ửi rủa đi tới túm cổ áo Triệu Tư Kỳ.

Chu Tiêu Tiêu xông lên t/át Triệu Tư Kỳ mấy cái, m/ắng nhiếc thậm tệ, lại đ/á anh ta một cước thật mạnh, rồi bỏ đi.

Tôi cũng nhân cơ hội này rời đi, lén lút theo dõi Chu Tiêu Tiêu.

Ừ, quả nhiên cô ta lại đang làm tiểu tam.

Tôi không chút do dự kể chuyện của cô ta cho vợ người đàn ông đó.

Người vợ cả không như tôi ở kiếp trước nhu nhược, lập tức dẫn mấy người xông đến, túm lấy Chu Tiêu Tiêu đ/ấm đ/á tới tấp, còn dùng nước sôi hắt vào mặt cô ta, h/ủy ho/ại dung nhan.

Làm tiểu tam mà bị h/ủy ho/ại nhan sắc, kết cục có thể tưởng tượng được.

Cô ta không chỉ bị đuổi ra khỏi nhà, còn bị đòi lại toàn bộ tài sản, mắc n/ợ.

Triệu Tư Kỳ không đòi được tiền cấp dưỡng, về nhà lại trút gi/ận lên con gái, s/ay rư/ợu rồi đ/ấm đ/á cô ấy.

Triệu Tâm Linh vốn đã yếu ớt, anh ta uống rư/ợu đ/á/nh không biết nặng nhẹ, cuối cùng đ/á/nh ch*t người.

Triệu Tư Kỳ bị bắt giữ.

Nhiều người phản ánh, anh ta ng/ược đ/ãi con gái, không cho con gái chữa bệ/nh, tin tức lan ra sau, dư luận xôn xao, yêu cầu xử nặng.

Triệu Tư Kỳ bị tuyên án t//ử h/ình.

Danh tiếng của mẹ chồng cũng theo đó mà hôi thối.

Bố chồng qu/a đ/ời sớm, bà chỉ có một đứa con trai, giờ tuổi già chờ được phụng dưỡng, con trai lại bị tuyên án t//ử h/ình.

Bà khóc lóc vật vã, nhưng chẳng ai thương hại.

Có người lén vứt rác trước cửa nhà bà, hắt nước bẩn, khiến bà ra vào đều khó khăn.

Bà đành phải về quê.

Chuyện của bà và Triệu Tư Kỳ cả làng đều biết, mọi người đều kh/inh bỉ.

Mẹ chồng sống trong sự kh/inh bỉ ngày qua ngày của người khác, cô đơn sống thêm vài năm, cuối cùng ch*t vào một đêm mùa đông, rất lâu sau mới bị người ta phát hiện.

Danh sách chương

Có thể bạn quan tâm

Bình luận

Đọc tiếp

Bảng xếp hạng

Mới cập nhật

Xem thêm
Hoàn

Truyện Tô Ngu

Chương 12
Chị gái tôi là con gái đích tôn của tể tướng phủ, tự xưng mình phong thái thanh cao như tiên nữ giáng trần, chẳng nhiễm chút bụi trần. Ngày cả nhà bị triệt hạ, người người đều giấu vàng bạc châu báu, riêng nàng chỉ ôm khư khư cây đàn cũ kỹ. 『Các người tranh giành nhau như thế, chẳng sợ mất đi phong thái của gia tộc danh giá, hoàn toàn không màng đến lễ nghĩa liêm sỉ, làm nhục tổ tiên nhà họ Tô đến thế sao?!』 Sau đó, chúng tôi cùng bị biến thành nô tì. Tôi liều mạng ôm chân Thành Vương - người từng định kết thông gia với tôi - van xin cứu mạng. Chị gái mắng tôi thất tiết, dám cúi đầu trước kẻ thù triệt hạ gia tộc, rồi miễn cưỡng theo tôi vào phủ Thành Vương làm nô tì. Về sau, tôi dốc sức leo cao, trở thành thị thiếp của Thành Vương. Đến lúc sắp lâm bồn, chị gái nhân cớ chăm sóc tôi, đàn một khúc Kinh Hồng trước mặt vương gia, đoạt mất trái tim Thành Vương mà trở thành trắc phi. Tôi giận dữ đến chất vấn, nàng lại bảo tôi đố kỵ hẹp hòi, trừng phạt tôi quỳ gối cả ngày, còn nói mình 'vì muốn tốt cho em' đừng phụ tấm lòng chị. Kết cục tôi động thai khó sinh, máu chảy không ngừng mà chết, một xác hai mạng, ôm hận mà lìa đời. Mở mắt lại, tôi đã trở về ngày cả nhà bị triệt hạ.
Cổ trang
Cung Đấu
Trọng Sinh
5